Лиловый (Ii)
Шрифт:
Открыли ему не сразу, и то сперва лишь образовалась узенькая щелочка, в которую выглянули настороженные черные глаза.
– - Нина, -- чрезвычайно обрадовался Теодато, сразу узнав ее.
– - Нина, не бойся. Ты помнишь меня?
– - Г-господин Теодато?
– - щелочка немного приоткрылась.
– - Силы небесные, что вы тут делаете? В такой час?
– - Может, пустишь меня? Если твои соседи снизу услышат...
Она распахнула дверь, и он шагнул внутрь. Нина была одета в сильно поношенное, но чистое платье, в комнате
– - Вы один?
– - спросила Нина; ее глаза блестели в сумраке.
– - Ведь вы рисковали, придя сюда, вы понимаете?
– - Да, да, -- отмахнулся Теодато и весь так и просиял: -- Я видел твоего Уло, Нина.
Губы ее дрогнули, и она в невольном жесте прижала кулаки к груди, но сказать ничего не посмела будто.
– - Это он просил меня отыскать тебя, -- добавил Тео.
– - Он беспокоится о тебе. Ты можешь пойти со мной, у меня дома безопасно, все подумают, что ты просто служанка. Я обещал позаботиться о тебе, Нина.
– - ...Спасибо, господин Теодато, -- совсем растерялась женщина.
– - Спасибо... он... во дворце? Да?
– - Да, во дворце. Поговорить с ними с глазу на глаз непросто, -- ухмыльнулся он, -- но мне это удалось. Возможно, и впредь получится хоть изредка обмениваться с ним парой слов. Ну что, ты идешь?..
– - С вашего позволения... мне лучше остаться тут, господин Теодато, -- покачала она головой.
– - За мной наблюдают, я знаю. Будет очень подозрительно, если я вдруг переберусь в Централ...
– - Но...
– - чуть растерялся Тео, не ожидавший такого поворота и встревожившийся от ее новостей.
– - Все будет в порядке, -- воскликнула Нина.
– - Я нашла работу, я теперь на текстильной фабрике... вам тоже следует поберечься, господин Теодато.
– - Во всяком случае, я буду тебя навещать!
– - решительно возразил он. Женщина всплеснула руками.
– - Не подвергайте себя такой опасности!
– - Но я обещал! Ты думаешь, я оставлю одинокую женщину без помощи?
Она вздохнула и покачала головой.
– - Хорошо, -- согласилась она.
– - Только будьте очень осторожны, пожалуйста. Если удастся вам еще увидеть его -- передайте, что у меня все в порядке... ах, неужели вы и вправду видели его!..
Теодато рассмеялся и самовольно опустился на шаткий стул.
– - Честное слово, Нина, -- сказал он.
– - Ведь ты знала, что он не из нас?
Она будто снова напугалась, но Тео примирительно поднял ладонь.
– - Не бойся. Тот человек, который тогда приходил вместе со мной, -- он тоже один из них. Я всех их видел сегодня утром. Я даже имел дело с одной из их машин!
Глаза Нины расширились.
– - Я состязался с машиной, -- не утерпел и похвастался он. Нина продолжала смотреть на него, и Теодато рассказал о своем соревновании с планшетом профессора Квинна, увлекся,
– - Может, когда-нибудь все-таки нам позволят открыто общаться с ними, и тогда я-то непременно отправлюсь на их планету! У меня обязательно будет такая же штука, и...
– - Господин Теодато, -- мягко перебила его Нина, и только теперь он заметил, что на ее смуглом лице написано беспокойство.
– - Господин Теодато, разве вы не думаете о том, что нам
никогда
не позволят с ними общаться?
– - П-почему это?
– - Они -- все то, что у нас считается злом, -- грустно сказала женщина.
– - Всем нам с детства твердили, что человек -- царь вселенной, что его душа -- самое великое сокровище. Я знаю, вы аристократ, но наверняка и вам рассказывали сказки о том, как злые машины пытаются уничтожить отважного героя, а он их побеждает? И страшилки... об искусственных людях, которые притворяются настоящими.
– - Конечно, -- растерялся Теодато.
– - Но...
– - Господин Теодато, -- с нажимом повторила Нина.
– - Неужели вы не поняли? Их закрыли во дворце. Одна ошибка с их стороны -- и их уничтожат.
– - Погоди. Их не так-то просто уничтожить! С их-то технологиями, с их знаниями! Да если захотят, они сотрут нашу планету в порошок, наверняка Фальер этого боится!
– - Они не боги! Они не такие, как мы, это правда, но их тоже можно убить!
– - Нина, -- воскликнул Тео, вскакивая с места.
– - Я думаю, ты преувеличиваешь... и, в конце концов, чем они могут так сильно напугать нас?
– - Среди них есть искусственные люди, -- безголосо произнесла она.
– - Пока это остается тайной, все должно быть хорошо... но если это станет известно... закованных они долго удерживать не смогут, я знаю. Если среди нас пойдут слухи о том, что Наследник во дворце держит искусственного человека, все здесь встанут на дыбы.
– - Я думаю, Наследник тоже это понимает, -- отозвался Теодато.
– - Даже если они сообщат ему, он не позволит разойтись такому слуху.
Нина покачала головой и бессильно опустилась на стул.
– - Пожалуйста, господин Дандоло, -- сказала она.
– - Если вы действительно можете общаться с ними, хотя бы иногда... передайте им, чтобы они ни за что не открывали правды.
***
Холодно блестел бесконечный ряд зеркал, уводящий вдаль. Под ногами кафельная плитка. В одном из зеркал он увидел свой собственный настороженный взгляд.
Что-то было неправильно; что-то было не так. Леарза стоял совершенно один в смутно знакомом ему месте, в легкие ему врывался вентилируемый мертвый воздух, и казалось, жизнь повсюду прекратилась. Все вокруг него было таким строгим и чистым, как в медицинской лаборатории, он один стоял возле раковины, на нем был измятый к чертям пиджак, волосы его все спутались, лоб блестел от пота.