Лис Улисс и свирель времени
Шрифт:
Сектанты перебрались в город и начали готовиться к партизанской войне против верониканцев, рассчитывая на поддержку тех, кому не нравились новые порядки и кого следовало «обработать» в духе подлинного сверхобезьянства.
В это же время дон Кроликонне получил неприятное известие из Долины Сугробов. Посланная им к заваленной сокровищнице саблезубых тигров команда мафиози столкнулась с отрядом сверхобезьянцев, отправленным туда Его Святейшеством. Группы подрались, и драка закончилась вничью. Тогда противники пришли к соглашению, по которому сокровища
Кроме того, Антонио и Джанкарло прознали, что это Кроликонне подсунул «Духовному очернителю» запись группы «Сыщики и воры» в расчете, что, после обвинения в безнравственности, никто не захочет иметь дело с опальным ансамблем, и это, в свою очередь, заставит волков распустить группу и больше не отвлекаться от бандитизма.
Антонио и Джанкарло очень обиделись и заявили, что раз так, то они уедут с Проспером и Антуанеттой в родной город сыщиков и будут пробовать счастья там, где никто не прослушивает записи наоборот, вдали от религиозной истерии Градбурга.
А истерия, между тем, достигла нешуточных масштабов. Количество членов «Духовного очернителя» неуклонно росло. В городе обнаружилось немало зверей, мечтающих объявить себя эталоном нравственности и навязать окружающим свою точку зрения на мораль. Верониканцы, в свою очередь, всячески их поддерживали и объявляли, что именно такова воля Вероники, от чего «очернители» считали себя не меньше, чем проводниками божьей воли. Правда, мнения самой Вероники никто не спрашивал. Тем более она так своевременно исчезла. На редкость удобная богиня.
«Духовные очернители» приобретали в Градбурге все большее влияние и вынуждали власти города вводить новые порядки: раздельные ветки метро для самцов и самок, ежечасные массовые молитвы с бессмысленным нытьем в адрес Космического Первозверя, обязательное изучение в школах верониканства вместо сверхобезьянства, которое следовало ввести и немедленно с позором отменить, сбор записей голосов всех горожан с целью выявления и наказания зверей, поклоняющихся демонам Ястимоту и Едогопу.
Следует, однако, отметить, что невесть откуда взявшиеся на улицах города Бумажные Звери беспокоили брата Нимрода, ведь барс знал, что они вестники беды. Он убедил себя, что причина их появления заключается в сверхобезьянцах, которые мутят воду и мешают установлению в городе нужной религии, но теперь, когда еретики изгнаны и заклеймены позором, Бумажные Звери исчезнут.
И Бумажные Звери действительно исчезли. Правда, не совсем так, как того ожидал брат Нимрод. Их сменили Деревянные Звери.
А из-за города начали доходить слухи о появлении на дорогах и в лесах полчищ крыс…
Глава 17
Тень прошлого
В портовом кабаке «Кабан и якорь» как всегда было шумно и дымно. В углу помещения не очень трезвый сенбернар наигрывал на расстроенном пианино меланхоличные мелодии. За ближайшим к нему столиком сидел необычный зверь непонятного происхождения, с головы до пят облаченный во все черное. Морду его закрывали большие темные очки и шарф. Странный зверь кого-то или чего-то ждал.
Лис Улисс вошел в «Кабан и якорь» и задержался на входе, окидывая внимательным взглядом посетителей. Заметив зверя в черном, Улисс двинулся к его столику.
Незнакомец тоже увидел лиса, но что он чувствует в этой связи, понять было невозможно – очки надежно скрывали глаза.
Улисс сел напротив. Рядом немедленно возник официант. Лис заказал лимонад, и официант испарился.
– Карл, я полагаю? – спросил Улисс.
Черный зверь немного помолчал, а потом сказал:
– А я так полагаю, Евгений не явится?
Улисс кивнул.
Подошел официант, принес бытылочку лимонада и два стакана.
– Будете? – спросил Улисс.
– Нет, благодарю, – ответил Карл. – Не умею пить через шарф.
– Снимите.
Карл издал приглушенный смешок.
– Я просто так предложил, – пояснил Улисс. – Понимаю, что вам не нужны неприятности. Снимете шарф и очки, а вокруг звери с их предрассудками. Еще побьют…
– Побьют?
– Наверняка. Таких, как вы, не любят и боятся.
Карл не ответил, но по тому, как он напрягся, было ясно, что слова лиса его встревожили. Улисс невозмутимо налил в стакан лимонад и сделал несколько глотков.
– Кстати, – спокойно произнес он. – Кто вы в основе?
Карл ответил не сразу. Но в итоге решил, что упираться больше нет смысла.
– Лис.
Улисс рассмеялся.
– Надо же.
– Но от основы не очень-то много осталось, – заметил Карл.
Улисс кивнул.
– Понимаю. А Магда – действительно вам сестра?
– Да.
– И, – просто из любопытства, – вы имеете какое-то отношение к легендарному Клыкополисскому кинжалу?
– Он назван в нашу честь.
На некоторое время за столиком повисло молчание. Карл не шевелился, а Улисс продолжал пить лимонад. Наконец Карл сказал:
– Значит, послание Евгения о том, что якобы Вероника у вас, было нужно, чтобы мы с вами встретились? Что ж, я не очень-то и поверил, будто вы ее нашли.
Улисс поставил стакан на стол.
– Кстати. Сообщение на моем автоответчике. Вы хотели напугать Веронику? Чтобы она покинула мой дом?
– Да.
– Но зачем такие сложности? К чему приплетать девочку из другого мира? Если вы просто жаждете мести, то этого можно добиться куда проще.
– Возможно. Но мы не ищем легких путей.
Улисс решил, что пора переходить к более важному вопросу.
– Послушайте. Вы ведь понимаете, что мы не нарочно вас обидели. Мы вовсе этого не хотели.
Карл молчал, и было совершенно непонятно, как он относится к словам собеседника.