Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Лисёнок Ян и Кристалл Судьбы
Шрифт:

— Вот! Поэтому Смолл и остался, он мог захотеть обсудить это с кем-то, кому он доверяет… поэтому он и остался там вдвоем с Ларсоном, руку даю на отсечение, что доверенное лицо Смолла — это именно Ларсон… Все сходится! — заключила Адель.

Джон подался вперед.

— Итак… Кливерт на нашей стороне, ты уверена в этом, Адель?

— Факты — вещь упрямая. Я не верю в совпадения, но я верю в то, что Ян не случайно нашел тот дом, и понимаю теперь, что Кливерт в опасности.

— И что он будет делать, по-твоему? — спросил Лэсли.

— Им нужен кристалл, а Кливерт — бывший хранитель,

и если, я подчеркиваю, если он на нашей стороне — он захочет найти его первым. Он будет втайне от остальных искать Кристалл Судьбы.

— Враг твоего врага — твой друг, — сказал Лэсли, — Я думаю, нам надо будет помочь Кливерту.

— Не торопись, — сказал Джон, — мы не знаем его истинных намерений. Я не стал бы ему доверять.

— Надо обо всем рассказать на совете — сказала Анна. — А сейчас нам всем надо подкрепить силы. Ночь будет долгой.

— Я очень проголодался, — сказал Лэсли и первым пошел к накрытому к ужину столу.

Каждый сразу увидел предназначавшееся для него место — для каждого было приготовлено его любимое блюдо. София удивлялась, откуда Дивон узнал, что она любит салат из крабовых палочек и чебуреки. А Лэсли удивлялся, что прямо напротив него оказалась Адель. Весь ужин он не отрывал от неё глаз и приговаривал: «Ай да Дивон, ай да духов сын».

Глава 11. Дулли отправляется в путь.

Часы на городской ратуше пробили без четверти восемь. Большеглазый автобус подкатил к привокзальной площади. Двери его раскрылись, и оттуда неудержимой рекой хлынул людской поток. Кто-то спускал тяжеленный, подпрыгивающий на каждой ступеньке чемодан, кто-то шёл с легкой дорожной сумкой, а кто-то с рюкзаком, — но уже с первого взгляда было понятно, что все это — пассажиры скорого поезда на Филлерт, который отправлялся с первой и единственной железнодорожной платформы города в восемь часов вечера.

Люди шли по направлению к зданию вокзала, они спешили. Последними из автобуса вышли три невидимые тени. Они шли налегке, не торопясь, как будто точно знали, что без них поезд не тронется с места.

— Терпеть не могу подобного рода передвижения, и как это люди ездят, набившись в повозку, как кильки в бочке? — кряхтел недовольный голос Дулли.

— Зато в поезде поедешь в мягком, эти места всегда пустуют, — ответил ему другой: грубый, властный, резкий — голос Ларсона.

— «Noblesse oblige» — положение обязывает, — отозвался глухой, низкий голос Смолла, — идти пешком заняло бы слишком много времени, а оно нам сейчас дорого, как никогда.

Три незримые обычному глазу тени двигались сквозь толпу прохожих. Они шли по платформе, ведущей к ярко зеленому поезду. Черный, блестящий локомотивчик уже пускал клубы пара в небо, словно ворча и приговаривая: «Пора ехххать! Пора еххххать!». Тени пробирались к последнему вагону в составе — это были три проклятых призрака: Смолл, Ларсон и Дулли. Кливерта меж ними не было.

— Время, время… оно решает все сейчас. Как же успеть обогнать время и раньше Кливерта приехать в Филлерт, ведь он-то выехал еще рано утром! Как мне догнать его? Ах, как же я сразу обо всем не догадался. Я ведь проследил за ним до самого кладбища, — в сотый раз заныл Дулли, — когда мы вышли из того дома, он постарался отделаться от меня. Я сделал вид, что отстал, а сам пошёл следом и проследил, куда он направил свои стопы. Он пошел прямо на кладбище, он ходил по свежим могилам и пил застывшую там скорбь, набирался сил.

— Все мы должны питаться, чтобы не сгинуть в мире людей. Здесь наши энергии уязвимы, пока не закончен переход… Страх, гнев, горе, ненависть, зависть — питательные и сильные эмоции, вкусные даже, если представить, что у них есть вкус… Горя на кладбищах больше, чем можно вообразить, вот он и ходил туда, — ответил Ларсон.

— Он не просто ходил, он копил энергию для долгого перехода, как я сразу не понял, не сложил дважды два, я упустил его, и теперь вот, он исчез, этот бывший хранитель… Я никогда не доверял ему. Всегда ждал от него подвоха, — подобострастно складывая ручки, пищал Дулли.

— Что ж ты тогда его проворонил, эх ты, бестолочь, — прорычал Ларсон, — Ищи теперь ветра в поле. Единственное поручение тебе было дано, не терять его из виду, и то… ни на что ты не годное существо.

— Я не зря насторожился в том доме. Там был сэнмир, лисенок… мальчишка совсем, — сказал Смолл.

— Да. Спрут вернулся и принес сведения о нем, — ответил Ларсон.

— Да! Тогда я понял все, — и Смолл поднял кверху сухой указательный палец, — Он решил продать нас сэнмирам! Ничего, он еще умоется кровавыми слезами, мы сумеем отомстить, но! Есть одно НО! Кливерт был нам нужен тогда, нужен и сейчас. Он единственный кто может знать, где хранится камень сэнмиров. Он единственный знает, как вычислить избранного, того, кто сможет достать камень из тысячи измерений, выбрав нужное. И поэтому нам нельзя убить его сейчас, когда мы уже на полпути к цели. Нельзя потерять его из виду, ведь именно туда он и идет, за камнем!

— И что ты сделаешь? — спросил Ларсон.

— Уже сделал. Я принял меры: еще вчера вечером, сразу после нашей встречи в том доме я послал гончих псов по его следу. Он выехал на юг, в свой родной город, Филлерт, но, как мне доложили, он сошел с поезда и идет пешком, видимо почуял, что за ним следят, и теперь запутывает следы. Но ничего, мы все равно перехитрим его, поэтому ты и едешь в Филлерт, Дулли, будешь ждать его там. Но смотри, не проворонь его еще раз, а то не сносить тебе головы. Ну, давай, поторопись, а у нас с Ларсоном здесь есть еще одно дельце, — и одноглазый старик хитро усмехнулся, он явно не собирался посвящать Дулли в свои планы, тот был лишь мелкой пешкой в его игре.

— Так, хватит болтать, шагай, посадку уже давно объявили. Ты будешь ждать его в Филлерте, вот он удивится, когда увидит тебя, — сказал Ларсон.

— Да уж… Но я боюсь, что не удивится. Он хитер, этот старый лис, — прошептал Дулли, — если он сошел с поезда, то, может, уже и знает, что мы следим за ним.

— Пусть петляет, как заяц, ему не уйти от гончих псов, это уж точно. Они будут вести его столько, сколько нужно, и где бы он ни был, если он решит отклониться от маршрута, они дадут нам знать, — сказал Смолл, — но где бы он ни ходил, конечный путь приведет его именно в Филлерт, я это знаю, как если бы сам шёл туда. Именно там он начнет свои поиски…

Поделиться:
Популярные книги

Возвышение Меркурия. Книга 12

Кронос Александр
12. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 12

Темный Лекарь 2

Токсик Саша
2. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 2

Золушка вне правил

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.83
рейтинг книги
Золушка вне правил

Последний Паладин

Саваровский Роман
1. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин

Приручитель женщин-монстров. Том 6

Дорничев Дмитрий
6. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 6

Попала, или Кто кого

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
5.88
рейтинг книги
Попала, или Кто кого

Тринадцатый IV

NikL
4. Видящий смерть
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый IV

Ваше Сиятельство 8

Моури Эрли
8. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 8

Идеальный мир для Лекаря 5

Сапфир Олег
5. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 5

Целитель. Книга вторая

Первухин Андрей Евгеньевич
2. Целитель
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Целитель. Книга вторая

Вечный. Книга IV

Рокотов Алексей
4. Вечный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга IV

Законы Рода. Том 4

Flow Ascold
4. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 4

Хозяйка лавандовой долины

Скор Элен
2. Хозяйка своей судьбы
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.25
рейтинг книги
Хозяйка лавандовой долины

Матабар

Клеванский Кирилл Сергеевич
1. Матабар
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Матабар