Лишние дети
Шрифт:
— Да, бабуль, — все так же недовольно промямлил Рик.
Однако от его недовольства не осталось и следа, когда он увидел из окна машины, какой Сидней причудливый и великолепный город. Необычные здания, огромный мост, множество машин. Рик прижался носом к стеклу и весь погрузился в созерцание.
— Приемная мать Риты тоже придет, — сообщил Дэвид. — Она вам понравится. Дэлия спасла Риту, забрала ее из того ужасного приюта.
— Да, — согласилась Лили. — Рита мне о ней писала. Наконец-то
Подъехав к дому, они увидели Нору, ожидающую их у входной двери. Ей было очень интересно посмотреть на бабушку Риты, но когда она увидела бледную, измученную пожилую женщину, то поскорей поспешила ей на помощь.
Весь оставшийся день Лили проспала, как и Рик, хотя он-то заявлял, что спать вовсе не собирается. Вечером Лили проснулась, и все вместе они сели ужинать. Нора засыпала ее вопросами о Ритином детстве.
— Что произошло с ее родителями? — спросила Нора. — Она стала сиротой и поэтому ее отправили в приют?
— Ну, такое случается, — ответила Лили. — Отец погиб на войне. Мать в одиночку воспитывала ее и ее младшую сестру…
— Да, у нее была сестра…
— Нора, — перебил жену Эндрю, — не думаю, что стоит так донимать вопросами миссис Шарплс. Если что-то хочешь узнать, спроси об этом Риту.
— Но Рита ничего мне не рассказывает, — возразила Нора. — Она не хочет говорить о своем прошлом.
— Тогда, может, и не стоит его обсуждать, — поспешил сказать ее муж. — И вряд ли этого хочет миссис Шарплс.
— Да, вы правы, — согласилась Лили.
В ее твердой уверенной интонации Эндрю почудилось что-то знакомое, так же говорила и Рита.
Затем, испугавшись, что повела себя слишком грубо, Лили добавила:
— Вы же понимаете, как больно Рите вспоминать о прошлом. Я была бы рада, если бы она просто выбросила все это из головы. Я так счастлива, что она встретила Дэвида, такого прекрасного человека. В конце концов, только это сейчас и важно.
Больше никто за ужином не вспомнил о Рози. Рози покоилась с миром. Самым важным теперь было Ритино счастье.
Рита проснулась утром в субботу страшно усталая. Она дважды вставала к Донни этой ночью: один раз в полночь и еще раз в четыре утра.
— Нам обязательно ехать на обед к твоим родителям? — спросила она Дэвида. — Можно ведь пропустить хотя бы одну субботу.
Дэвид встревожился:
— Ты плохо себя чувствуешь?
— Нет, все в порядке, — успокоила его Рита. — Просто хочется провести спокойные выходные, ничем особенно не занимаясь. Хотя у меня полно дел, — добавила она, — нужно постирать подгузники, да и глажки вон сколько накопилось.
— Хочешь, я займусь глажкой? — предложил Дэвид.
Рита расхохоталась:
— Ты?
— А
Рита крепко обняла его.
— Прости, милый, я не хотела тебя обидеть. Спасибо за предложение, но лучше я поглажу сама. Вот если ты позвонишь маме и скажешь, что сегодня мы приехать не сможем, ты мне очень поможешь.
— Боюсь, это ее обидит и довольно сильно, — возразил Дэвид. — Она хотела приготовить для нас что-то особенное.
— Сама она нас обидеть не боится, — парировала Рита. — Две недели назад они не приехали как раз потому, что у нее разболелась голова.
— Да ладно тебе, Рит. У нее действительно была жуткая мигрень. Ты же знаешь, что она два дня провалялась в постели.
Ага, очень вовремя она случилась, эта мигрень.
— Слушай, Рит, нам все-таки придется поехать…
— Почему, интересно? — огрызнулась Рита. — Почему это нам так необходимо ехать?
— Мы давно планировали поехать к ним.
— Ну и что. А может, у меня температура, может, я заболела. Давай притворимся, что так и есть.
— Ну успокойся, милая! — взмолился Дэвид. — Перестань.
Рита понимала, что ей нужно успокоиться, но ничего не могла с собой поделать. Она чувствовала себя очень усталой, а мысль о том, что свекровь будет поучать ее, как ухаживать за Донни, просто выводила из себя.
— Не могу перестать, — раздраженно ответила она.
— Слушай, они подготовили сюрприз, — решился Дэвид. — Мы не можем все испортить, понимаешь?
— Что за сюрприз?
— Папа купил для Донни подарок и хочет преподнести его сегодня.
— Какой подарок?
— Не знаю, но папа говорит, что Донни очень ему обрадуется. Он сам так радовался, когда рассказывал мне об этом, и страшно расстроится, если мы не приедем.
— А он не может привезти этот подарок к нам? — спросила Рита.
Дэвид вздохнул. Почему именно сегодня Рита решила заупрямиться?
— Нет, привезти его он не может. Знаешь что, давай я возьму Донни и поеду к родителям, а ты оставайся дома. Скажу маме, что ты плохо себя чувствуешь.
Он замолчал и с тревогой ждал, что она ответит.
— Что за глупости! — отрезала Рита. — Ты не справишься с ним в одиночку. Что будешь делать, когда малыш проголодается?
— О, у мамы наверняка найдется бутылочка с детским питанием, — ответил Дэвид, изображая равнодушие. — Покормим его разок из бутылочки, ничего страшного. Не хочу расстраивать папу.
Рита недовольно уставилась на него.
— Ох, ну ладно, ладно, — проворчала она. — Если это так важно для тебя, давай поедем. Мы же не застрянем там на целый день, правда?