Логово чудовища
Шрифт:
* * *
Всё вокруг указывало на то, что они находятся в другом времени. Нэт узнал берег, на который их вынесло водой. Именно к нему они и причалили на «Маленьком бриллианте», но теперь они не обнаружили ни лодки, ни пристани, ни полуразрушенной гостиницы, ни, естественно, экскурсионного центра. Та же извилистая тропа привела их в берёзовую рощу. Среди травы росли красивые цветы. После острых камней мягкая земля буквально ласкала ноги. Выйдя из рощи, они обратили внимание, что остров выглядел так же, как и в двадцать первом
Во дворе подростки остановились, не зная, что делать дальше. Нэт уже собирался поискать дверной звонок. Но его мысли прервал весёлый голос:
— Доброе утро, братья!
Нэт приветственно вскинул руку, сожалея о том, что выглядит таким страшилой. Рядом с ним тяжело дышал Вуди.
Их приветствовал высокий и мускулистый мужчина. «Он же нестарый», — подумал Нэт, глядя на поседевшие бороду и волосы. Мужчину Нэт узнал сразу, именно его он видел в пещере в Чеддерском ущелье. Монах-тамплиер. Райдиан.
— Да, доброе утро, — устало ответил Нэт. — Вы… вы Райдиан?
— Да, это я. — Монах направился к ним. — Вы ищете меня по причине, которую я вижу на твоём лице?
— Да… э… да, — ответил Нэт. — Я Нэт Карвер, а это Вуди.
Монах кивнул:
— Но не только твоя изменившаяся внешность заставила тебя прийти ко мне за советом?
— Да, — ответил Нэт. Застенчиво улыбнувшись Райдиану, он заметил знакомый топазовый отблеск в карих глазах монаха и ахнул: — Вы волвен?
Райдиан согласно кивнул и улыбнулся в ответ.
— Это правда, — мягко ответил он.
— Мы прибыли из двадцать первого столетия. — Нэт осознал, что говорит как герой плохого научно-фантастического фильма. — Я хочу сказать, мы прибыли из будущего, чтобы кое-что забрать. То, за чем мы прибыли, положит конец всем войнам, а вместе с ними и человеческой цивилизации. Вы оставили нам зацепки… инструкции… ну, как это найти: изображения в Чеддерских пещерах, послание на могиле в Темпл-Чёрч в Лондоне.
На лице Райдиана читалось искреннее изумление.
— Ох, извините, — торопливо добавил Нэт, — вы этого ещё не сделали. Я хочу сказать, ещё не оставили зацепок. Но обязательно оставите.
Райдиан задумчиво кивнул:
— Я слышал пророчество, в котором говорится о таком странном феномене. Пройдите в дом и расскажите мне, что именно вы ищете.
* * *
Райдиан показал себя радушным хозяином. Темноту в ските разгоняли свечи. Они поели лепёшек из овсяной муки, запили их густым, жирным молоком. Вуди обратился в человека, и Райдиан отдал ему
— Мне доверили хранить голову Бафомета, — кивнул Райдиан. — Она обладает невероятной дьявольской силой.
— Вы знаете, где она? — спросил Нэт.
— В настоящий момент здесь, — ответил Райдиан. — В подземелье.
— Мы сможем забрать её? — спросил Нэт.
— Если сможем вернуться… — В голосе Вуди послышалась дрожь. — А если мы останемся здесь навсегда?
— Так не бывает, — уверенно заявил Нэт. — Когда я перемещался во времени, пребывание в прошлом не превышало двенадцати часов.
— Не оставляй меня здесь! — взмолился Вуди. — Вы только не обижайтесь, — добавил он, поворачиваясь к Райдиану.
— Я покажу вам голову Бафомета, — кивнул Райдиан. — Если вы сумеете доставить её в то время, откуда пришли, можете взять её с собой.
Вуди энергично замотал головой:
— Нет. Мы не можем взять её с собой.
— Это ещё почему? — поинтересовался Нэт. — Теперь, когда мы знаем, где она, нельзя оставить её здесь.
— Ты забыл кое-что важное, очень важное, — настаивал Вуди. — Мы не можем забрать что-то в прошлом и перенести в будущее — законы пространства-времени такого не допускают.
— Ты просто насмотрелся «Доктора Ху», — нетерпеливо отмахнулся Нэт.
— Но это правда, — запротестовал Вуди. — Если ты это сделаешь, то создашь временной парадокс, то есть появятся два параллельных мира с удвоением всего. В принципе невелика беда, но мы говорим о двух головах Бафомета и об удвоении проблем, и…
— Подожди, — прервал его Райдиан, — кто такой доктор Ху, о котором вы говорите?
— Герой любимой телепередачи Вуди, — объяснил Нэт.
— Но… — Райдиан пребывал в полном замешательстве, словно человек, которому пытаются объяснить правила незнакомой ему игры.
— Не важно, — заверил его Нэт, — но в принципе Вуди прав. Если мы заберём голову Бафомета в наше столетие, это создаст для всех дополнительные проблемы.
— Я знаю, что делать. — Вуди просиял. — Если мы сейчас обговорим место, где вы спрячете голову Бафомета, тогда мы заберём её после того, как вернёмся в наше время.
— Да… Можно попробовать, — согласился Нэт. — И вы должны рассказать о нас сэру Хью де Гурни, чтобы он написал об этом в своих хрониках. Вот это действительно важно!
— Есть и ещё кое-что важное. — Вуди ткнул Нэта локтем: — Так ведь?
«Спросиегоосвоёмлице».
Райдиан перехватил мысли Вуди и печально улыбнулся:
— Я знаю, что такое случается среди нас, и, по правде говоря, может тянуться много лет, а для некоторых — до самой смерти.
Нэт почувствовал, как от слов Райдиана у него скрутило желудок. Глубоко в душе он подозревал, что может навсегда остаться уродом.