Лорд Шива разрешил
Шрифт:
– Обалдеть, мы согласны, Дипак. Сколько это будет стоить?
Дипак достал антикварные счеты, поклацал старинными костяными четочками, задумался и соообщил: по шестьсот долларов с человека. Это было более чем привлекательно! По рукам! Мы отсчитали двадцать четыре сотенные зеленые купюры…
– А где же хоть какая-нибудь расписка о получении денег, договор об организации трипа или на худой конец приходник? – удивился я.
– А зачем это? – спросил Дипак. – Вы же в Непале, Лорд Шива все видит! Расслабьтесь. Но, Дэн, если тебе так спокойнее, я выпишу тебе чек. – Он порылся в ящике стола и вытащил багажную авиабирку локальной компании Yeti Airlines, с рекламным девзизом-слоганом «You come first». – Вы первые, кому я выписываю такой чек, – не переставал удивляться Дипак, – кстати, этой компанией вы и полетите из Покхары в Катманду. – Так вот на этой бирке, Дипак,
V. Гонгарам
Завтрак был континентальным. Чай, тосты с джемом и маслом и жареное яйцо, которое я перекрестил, прежде чем съесть, не было уверенности, что непальцы моют яйца перед тем, как их пожарить. А подхватить сальмонеллез здесь, в Катманду, совсем не хотелось. И ромом завтрак запил… Ром местный и очень даже приятный, Khukri называется, Дипак посоветовал попробовать, вот вчера от него возвращались и купили, пили весь вечер и вот утром еще, для профилактики. В общем, я всем советую ежедневно во время пребывания в жарких странах принимать местный крепкий алкоголь для предотвращения кишечных расстройств. Детям тоже можно давать по крышечке перед ужином. Проверено лично!
Без пяти девять утра в лобби появился улыбчивый, небольшого роста, смуглый человек. И сказал:
– Namaste! Меня зовут Сережа по-вашему. По-непальски я Сурадж, а еще у нас у всех в Непале два имени, так вот я еще Гонгарам, можно Гонга.
– Да какой там Гонгарам, – заметил Егор. – Ты просто Гена!
– Договорились, – молвил Гонгарам и стал протягивать нам по очереди руку.
Нам и вправду очень-очень повезло с нашим гидом, да, Дипак оказался прав, Гонга окружил нас такой заботой и вниманием, что мы были как у Лорда Шивы за пазухой. Кроме того, Гонгарам хорошо владел русским языком, так что понимал наш юмор, сам шутил очень удачно, матерился, конечно же, но по-доброму. Например, мужской уд в своей интерпретации мог называть «петушка». Казалось, что он понимает глубинный смысл языка. Мы очень подружились с Гонгой во время нашего трипа. Потом, спустя год после ужасного землетрясения 2015 года в Непале, наш непальский друг приедет к нам в Пермь погостить. Но это совсем другая история, чуть позже о его визите я обязательно расскажу.
– Откуда ты так знаешь русский? – спросили мы Гонгу.
– Да, я, – говорит, – смекнул еще в университете, когда учился на филологическом. На выбор было несколько языков, но русских туристов становилось все больше и больше, а русскоговорящих гидов не было, я понял, что это мой клондайк и эльдорадо! И не ошибся, у меня теперь очень много богатых русских в друзьях, они меня в гости приглашают, а за мои услуги хорошо платят. Однажды у меня случился в горах аппендицит, так вот русский, которого я сопровождал, вызвал в горы вертолет и оплатил операцию… Англичанин бы петушка!.. Ну вы же понимаете!
Гонгарам оказался уникальным парнем. Он родился в середине восьмидесятых годов в бедной крестьянской семье в горной деревушке в предгорье непальских Гималаев, где в хорошую погоду видно Сагарматху, так на непали называется Эверест. Третий ребенок в семье. Всего у родителей три сына, а Гонга самый младший и вполне мог бы стать монахом, как полагается в этих случаях. Но он с детства трудился на поле. Где во время жатвы ему отрезал серпом мизинец на правой ноге старший брат… рану присыпали землей и пеплом, чтобы остановить кровотечение, при этом прививок никаких для деревенских непальцев король в то время не предусматривал… В общем, Гонга не заболел столбняком!!! Первая обувь появилась у Гонги только в десять лет, а телевизор он впервые увидел в начале двадцать первого века, в две тысячи первом году, когда ему было уже шестнадцать. Тем не менее он рос очень сообразительным мальчиком, отлично учился в школе, особенно хорошо ему давались языки. Эта исключительная способность позволила Гонге с отличием окончить школу и по гранту международной организации поступить на бюджет на филологический факультет Университета Трибхуван в Катманду и с отличием закончить обучение. На момент нашего знакомства Гонга мог говорить на непали, хинди, русском, английском, французском, немецком, голландском и чуть-чуть на китайском, который он также изучал. Потрясающие лингвистические способности, всегда я этому удивлялся в людях. Хотя у азиатов склонность к языкам всегда была выше европейцев, но все же это не может не впечатлять. По непальским меркам Гонга хорошо зарабатывал, мог позволить себе снимать дом, жениться и уже имел четырехлетнего сына, Амуля, чем очень гордился
Наверное, вступление про нашего гида закончу. Мы допили профилактическую бутылку Khukri! Тут Гонга говорит: «А вы знаете, что такое Khukri?». Мы не знали. «Кукри – это такой кривой непальский нож, чем-то похож на мачете, покажу вам на базаре, хороший сувенир. Ром в честь ножа назван, зарежет любую заразу!» Ну что, Let s go! Покажи нам Катманду, Гонгарам!
VI. Лукхорки
Мы вышли из отеля и бодро зашагали за Гонгой до микроавтобуса. А на улицах Тамеля творился необыкновенный городской калейдоскоп из торговцев, детей, спешащих в школу, велосипедов и повозок, храмов и магазинчиков, цветов, запахов и звуков, лиц и ритуальных масок. У кого-то за полдня голова заболит, мы же как губка впитывали всю эту красоту. Минут через тридцать микроавтобус остановился на автостоянке неподалеку от священной ступы Сваямбунатх. «Ну все, дальше пешком», – сказал Гонга. И мы преодолели триста шестьдесят пять ступеней паломнической лестницы, что с восточной стороны ступы.
Поднявшись и отдышавшись, мы обошли ступу непременно по часовой стрелке. Гонга вел свой рассказ:
– Ступа стоит на холме именно в том месте, где распустился священный лотос. Основание ступы символизирует землю, далее идет купол ступы – это символ воды, шпиль над ступой – это огонь, а зонтик на шпиле – воздух. Всевидящие глаза Будды изображены на четырех сторонах основания и смотрят на восток, запад, север и юг. Вид везде хороший – Катманду как на ладони. Шпиль состоит из тринадцати ступеней, это тринадцать этапов освобождения от сансары. Вопросы есть?
– Есть, – сказал я. – Почему именно тринадцать, это ведь чертова дюжина в западной культуре. Например, в американских самолетах нет тринадцатого ряда, а в домах нет тринадцатого этажа.
Но Гонга сказал, что в Непале это, наоборот, счастливое число, а никакая там не дюжина. На ветру, на веревочках трепетали разноцветные флажки с молитвами, и всюду сновали обезьянки, кстати, достаточно агрессивные, то и дело пытающиеся что-нибудь стащить, хотя их здесь и так достаточно хорошо подкармливают. Но все же рядом с этой ступой снисходила благодать, и на душе было мирно и празднично! Мы сфотографировались в удачных ракурсах и продолжили свой путь по столице. Куда же без посещения Пашупратинатха, загадочно заявил Гонгарам. Никуда! Поехали тогда…
Мы остановились на улочке, где было очень много нищих. Здесь же стояло множество столов с серебряными монетками. Это для паломников, заметил Гонга, чтобы равномерно потом раздать милостыню, а то никаких бумажных купюр не хватит. Возьмите и обменяйте немного. Мы так и сделали. Дойдя до конца этой колоритной улицы, мы повернули направо, к храму. Вход над воротами венчал… кто бы вы думали? Ну конечно, сам Шива. А огромный бык Нандин мешал хорошо рассмотреть серебряные порталы.
«Нам нельзя дальше, в храм могут пройти только индуисты, – сказал Гонга. – Но давайте походим вокруг, здесь очень интересно. Здесь крематорий… Пойдемте к священной реке Багмати!..» Перед двумя мостами стоял маленький храм-пагода с красивой резьбой по дереву и терракотовой фигуркой Вишну в кирпичной часовне. С мостов можно было наблюдать жизнь у реки. Вверх по течению люди приносили в жертву цветочные венки, пуская их по воде, и совершали ритуальные омовения. На круглых платформах горели костры с телами усопших. «Это для VIP-персон», – сказал нам Гонга. Простых смертных сжигают дальше, к югу, под стальным навесом… Воздух действительно имел специфический запах. Костры горят и днем и ночью. Вдоль реки стоят многочисленные скульптуры богов и Шива-лингам, которому полторы тысячи лет. Там же расположено много маленьких храмов, чьи помещения служат жильем для семей бедняков, которые живут тем, что вылавливают из реки одежду умерших, недогоревшее дерево, золотые зубы и украшения… Вот прямо у нас на глазах мальчишка лет семи выловил на удочку что-то блестящее. «Браслет из золота», – заметил Гонга.
На другом берегу живут святые, их называют садху. Хотя они могут быть и скрытыми попрошайками или просто обманщиками. Но все же среди них много тех, кто действительно ищет просветление, они могут оказывать верующим реальную помощь. А вот злить их нельзя, проклянут. Я позволил себе сфотографироваться с двумя такими персонажами (смотри обложку), сидя рядом, я чувствовал очень необычную их энергетику, в этом действительно что-то есть. Чтоб не разозлить их, я воспользовался обменянными серебряными монетками, они что-то сказали мне на прощание, похлопав меня по плечу…