Лорд в кандалах. Книга пятая
Шрифт:
– Алистер! Что это было?! Ты что, использовал меня для бандитского налета?! Что ты творил?!! – негодовала слегка беременная кроха, вызывая у меня непроизвольную улыбку, от чего и бесясь в десять раз пуще, – Что ты улыбаешься?! Отвечай!
– На самом деле всё прошло хорошо, – хмыкнул я, продолжая улыбаться, – Обычно переговоры о покупке чего-либо идут неделями, если не месяцами. Никто здесь с налету сделок не совершает, милая. Наш «бандитизм» был лишь способом срезать углы. Ты же знаешь, что мы скоро улетим.
– Да, но я не знаю, зачем ты всё
– Карты Океании очень сильно заинтересуют сегунат в будущем, когда всё закончится, – не стал скрывать я, – Мы их продадим за огромные деньги, либо за что-то более ценное. Дневники Логинова являются единственным потенциальным торговым маршрутом, идущим через Японское, Охотское, Берингово, Восточно-Сибирское, Карское и Баренцево моря. Ранее, во времена, когда его составляли, он был невозможен, а сейчас, при наличии технологии межконтинентальников и гладиевого сплава… просто неудобен. Но может оказаться необходим.
– И зачем он?! – тут же поинтересовалась малышка.
– Скрытно доставить технику и войска из России в Японию, например.
– Это реально?!
– Понятия не имею, – честно признался я, – Мне просто нужно было, чтобы леди Дриссекс почувствовала свою беспомощность. Карты и дневники лишь приятное дополнение.
– Что?! – Рейко выпучила глаза.
– Баронесса Елена Дриссекс относится к слабо защищенным людям, милая, – начал объяснять я, – Её публичность – это форма защиты как раз от таких интересантов как я. Учитывая, что я её не обманул, и Архив, её сокровище, действительно находится перед угрозой быть изъятым по королевскому слову или по рескрипту Инквизиции, то она обречена поднять шум вокруг своей персоны. Огласка как форма защититься, понимаешь?
– Понимаю, – выдохнула японка, – Но зачем?
– Чтобы Европа очнулась и вновь обратила внимание на Японию. Все за своими бедами и перспективами совсем забыли, что там, у нас, творится история, способная перевернуть весь мир. Именно Япония нуждается во всей помощи, которую только можно найти, привлечь или… принудить к предоставлению.
– То есть, ты побудил женщину обманом…, – смешно скосив глаза, девушка замолчала, шевеля губами.
– Ага, – просто и без затей ответил я, – Побудил. С твоей помощью.
– Это на тебя не похоже! – выдала супруга, – Там ты был воином и господином, а здесь…
– Разница культур, – попытался объяснить я свою позицию, – Если у тебя на родине я просто не знаю всех раскладов, то тут я вырос. Хоть и не люблю интриговать, но немного умею. Мне больше нравится решать проблемы так, как ты видела.
– Это как, Ариста? – хитро улыбнулась жена.
– Демонами и револьверами, милая, а еще…
В этот момент кэб сильно дёрнулся, подлетая в воздух и переворачиваясь.
Только затем мы услышали взрыв.
Глава 5
В
По этой причине, мы оказались целы и относительно невредимы. Сидящую у меня на коленях Рейко я уберег, закрыв собственным телом, а самого лишь слегка встряхнуло, когда перевернувшийся кэб грянулся крышей на брусчатку, не особо даже и деформировавшись. Сразу же за этим моментом из треснувших окошек послышались выстрелы. Много выстрелов. Снаружи началась настоящая война.
– Ари…, – запыхтела Рейко, вертясь и тряся головой, – Что…?
– На нас напали, – спокойно проинформировал её я, – Тише, милая, мне нужно посмотреть глазами Арка.
Несмотря на то, что я был готов к такому развитию событий, ситуация по-прежнему была критически опасной. Раздобыть мину, способную оторвать от земли многотонный эфиромобиль, а также её правильно установить – ни одна из лондонских банд не смогла бы с такой оперативностью, а тут использовалась модель, которая сумела вскрыть кэб как неподатливую консервную банку, судя по тому, что сквозь выбитое стекло я вижу вспоротый металл и ошметки вместо передних кресел. Еще опаснее гулкий треск, который мы слышим, потому как это выстрелы крупнокалиберных автоматов городского боя. Явно не излюбленные городские «коротыши», способные наповал с одной пули уронить мутанта или крысу, а нечто, рассчитанное на пробой защиты носимого типа.
По броне эфиромобиля пули не бьют, а значит, идёт перестрелка с нашим сопровождением. Хорошо. Значит, оно всё-таки есть, это сопровождение. Что Арк?
Ситуация снаружи выглядело очень оптимистично. Пятеро субъектов, ведя заполошный огонь из военных автоматов незнакомой мне модели, всеми силами пытались удрать, а вот наши защитники неуклонно накатывались на них, ведя скупой огонь двойками и тройками выстрелов. Часть из них сейчас аккуратно обходила эфиромобиль, в котором сидели мы. Плохо. Слабовато. Слишком их мало, да и, если глаза фамильяра меня не обманывают, это простые люди. Что ждет меня и Рейко? Снайпер?
Я скрипнул зубами. Многоэтажные дома Кавинстон-стрит. Арку сверху видно крыши, на которых никого нет, но кто поручится, что стрелок не сидит в какой-нибудь из квартир?
– Лорд Эмберхарт? – донесся отрывистый вопрос снаружи.
– Живы. Не ранены, – коротко ответил я.
– Извольте не показываться. Вот, это вам.
В разбитое окно просунули две тяжелые и мощные каски, одну из которых я тут же нахлобучил на Рейко, придав ей неимоверно забавный вид. Но было не до смеха, особенно после того, как человек из сопровождения, нагнувшись, приказал нам срочно выбираться из машины.