Лоскутный дом и город тысячи дверей
Шрифт:
– Это самый вкусный пирог на свете! – возмутился Кусь. Он стоял на пороге кухни и прикидывал, на чём бы доплыть до ближайшего стула.
– Монстрикус пушистый! – ахнула Ириса и выставила вперёд сковородку. – Тётя, Ариса, выбирайтесь через форточку. Я его задержу.
– Где-то мы это уже видели, – фыркнул Кусь. – Я чурфыльк необыкновенный. Не уверен, что рад знакомству. Ариса, кто это?
– Моя старшая сестра Ириса и тётя Августа. – Ариса попыталась забрать у Ирисы сковородку, но сестра не хотела оставаться без оружия в одной комнате с монстрикусом пушистым.
– Монстрикусы прекрасно владеют гипнозом, – предостерегла Ириса. – Разве ты не читала в той книжке, которую у меня стащила?
–
– Уи-и-и-и! – завизжала тётя Августа.
Ариса обернулась и увидела, что тёте на макушку сел Громушка.
Тётя Августа замахала руками и полезла под стол. Тарелки и кружки заходили ходуном, шаньги повыпрыгивали на скатерть, ложки посыпались на пол. Громушка взлетел к потолку, зацепился за люстру и зашипел. Кончики его синих перьев покраснели, а в глазах вспыхнули белые искорки.
– Громушка, всё хорошо, – успокаивала птенца Ариса. – Успокойся, пожалуйста, это мои родственники. Иди сюда. Громушка, милый…
– Из-за вас он может лопнуть, – предупредил Кусь тётю Августу, но та продолжала визжать.
Громушка всё краснел и краснел. А когда синей у него осталась только голова, Ариса, запрыгнув на стол, схватила птенца и крепко прижала его к груди. Громушка шипел и извивался, но Ариса его не выпускала.
– Ариса! – Кусь зажал лапками уши.
– Всё хорошо, всё хорошо, – гладила Ариса своего помощника. – Я рядом. Я с тобой. Я тебя никому не дам в обиду. Тише, мой милый. Тише, Громушка…
Громушка потихоньку успокоился и снова стал синим от хохолка до кончиков перьев на хвосте. Тётя Августа, тоже перестав кричать, выбралась из-под стола и с презрением уставилась на чудище в руках племянницы. Ариса ничего объяснять не захотела. Вместо этого она осторожно слезла на пол и отнесла птенца в кабинет дедушки:
– Посиди тут, пока я не научу этих дам хорошим манерам, ладно?
– Курлым-урлым, – пожаловался Громушка.
– Знаю, – вздохнула Ариса. – Обещаю, что к ужину я насобираю тебе зимних сокровищ. Хорошо?
– Курлым-урлым, – прищурился Громушка. – Курлым?
– Целую корзину, – пообещала Ариса.
Громушка поднял правую лапку и нехотя отвернулся, чтобы подремать.
Ариса спустилась вниз и с облегчением увидела, что Кусю её помощь больше не нужна. Чурфыльк попробовал упавшую на пол шаньгу и с удовольствием её слопал. Этого оказалось достаточно, чтобы Ириса опустила сковородку и начала восхищаться его пушистостью.
– Такой славный монстрикус. – Она толкнула сестру в бок. – И как ты умудрилась его приручить? Шаньги-то у тебя всегда подгорают.
– А я всеядный гурман, – погладил живот Кусь. – Ем что дают. Главное, чтобы много и вкусно. Вот!
Ариса усадила гостей за стол и объяснила правила Лоскутного дома:
– Во-первых, лёд здесь – естественное состояние пола зимой, и растапливать его не надо. Во-вторых, Громушка – мой помощник. Он не кусается и не дерётся, но любит садиться на голову. К этому просто надо привыкнуть. В-третьих, Ива уехала на море, и мне две недели нужно следить за зимой. Я рада вас видеть, но, пожалуйста, не мешайте мне заниматься делами. Не хочу подвести Иву…
– Мы приехали тебя проведать. – Тётя Августа подцепила вилкой бекон со скатерти и переложила в тарелку. – Убедиться, что дом, в котором ты живёшь, и люди… – она покосилась на Куся, – то есть чудища, которые тебя окружают, достаточно хорошие.
– В этом можете не сомневаться, – почавкал Кусь, набивая рот яичницей.
– Обещаем не мешать, – заверила сестру Ириса.
Ариса вздохнула. Последний раз она видела их всего три месяца назад. Хотя по ощущениям казалось, будто с того дня, как она сбежала из дома, прошло не меньше года. Ариса сердилась из-за льда на полу, из-за слов Ирисы о самом вкусном пироге на свете, из-за того, что тётя Августа испугала Громушку… Ариса знала, что тётя любит всюду наводить свои порядки, а Ириса постоянно хочет доказать, что она лучше всех, но… Ариса смотрела на незваных гостей – и на душе у неё кружились снежинки.
«Неужели я… соскучилась? – подумала она и тут же прогнала эту мысль. – Нет. Я помню, как мне жилось в Вильмосте…» И всё же смотреть, как тётя Августа оттопыривает мизинец, когда пьёт чай, и забавно морщит нос от его терпкого аромата, было приятно.
– Доедайте и кыш из кухни. – Тётя Августа приподняла край шляпы и подмигнула Арисе. – Буду замораживать ваш чудо-пол обратно.
– Никогда не видела катков в домах, – хмыкнула Ириса.
Ариса приготовилась, что сестра начнёт смеяться. Внутри всё сжалось, кожа покрылась невидимыми колючками, спина сгорбилась. Ариса задержала дыхание – так ей всегда было легче справиться с неприятными словами, но Ириса просто… улыбнулась.
– Мне нравится, – сказала она. – Только встал с кровати – и сразу на коньки. Мечта!
Впервые Ирисе понравилось то, что любит младшая сестра.
– Я рада, что вы приехали, – на радостях призналась Ариса, правда уже через полчаса пожалела об этом…
4
Зимние сокровища
Проводнице зимы нужно было не только разбудить Озимуса и принести в город снег, но и поддерживать его несколько месяцев. Чтобы всё шло хорошо, Ива каждый день обходила Моствилль и проверяла, достаточно ли за ночь выросли сугробы, ярко ли блестит лёд на катке в центре города и красивые ли за ночь распустились узоры на окнах. Ещё Ива посыпала дорожки песком, сметала снег с лавочек и наполняла семечками птичьи кормушки. Ариса всегда помогала Иве, поэтому точно знала, что нужно делать.
– Метла, щётка, корм для птиц, кисточки для морозных узоров, белая гуашь, рулетка… – проверяла она снаряжение. – Кажется, ничего не забыла.
– Обещаю быть паинькой и слушаться. – Ириса не хотела сидеть дома и с самого утра ходила за Арисой хвостиком. – Ну, что у нас по плану?
Ариса достала из кладовки две розовые лопатки и протянула одну сестре:
– Я обещала Громушке принести зимних сокровищ. Тётя его сильно напугала.