Лотар-миротворец (Демон Жалын)
Шрифт:
Он повернулся, давая знак Сухмету и Рубосу, чтобы они следовали за ним. Джимескин, Шивилек и Купсах, прихваченный на эту аудиенцию на случай, если потребуется помощь грамотного навигатора, могли поступать, как им заблагорассудится.
Тогда вперёд вышла Ружена. Она улыбалась, вероятно, углядев в поведении наёмников повадки непослушных и невоспитанных мальчишек. Потом королева низко присела с поклоном, воздавая Лотару почести, которых, вероятно, не всегда удостаивался даже главнокомандующий армией её венценосного супруга.
Потом
— Прошу учесть, сэр Лотар, что от твоих действий зависит судьба не только собравшихся тут людей, но и жизни всех тех, кто сейчас отправлен к месту будущих боёв. Если ты можешь сообщить то, что им поможет, говори. Мы все слушаем со вниманием.
Лотар низко поклонился и так надолго замер в поклоне, что в толпе придворных кто-то хмыкнул. Потом выпрямился и оглядел комнату.
— Лучше пройти к карте, королева.
Оскорбив Вернона и, возможно, даже короля, тем, что обратился именно к королеве, Лотар подошёл к столу, за которым Присгимул когда-то делал свой доклад, и подождал, пока все соберутся вокруг.
— Армии существуют, королева. Они идут отсюда, отсюда и отсюда. — Лотар показал направление движения всех тех рек воинов и вооружения, которые они видели с борта «Летящего Облака». — Армии очень большие. Каждая так велика, что даже мой друг Сухмет не сумел точно подсчитать.
— А ты мог бы определить примерную их численность? — ровным голосом спросила Ружена, словно никто больше не слушал доклад Лотара.
Желтоголовый посмотрел на Сухмета.
— Думаю, прекрасная королева, что вместе с обозами в трёх армиях более двух миллионов человек, — ответил восточник и поклонился с вежливой улыбкой.
— Два миллиона! — задохнулся Астафий, беспомощным взглядом обводя комнату.
Вернон поник головой и, помимо воли, прошептал:
— Мы надеялись, что их хотя бы триста-четыреста тысяч… А если отбросить обозы, это значит… Более миллиона воинов.
Королева посмотрела на своего короля. Под этим взглядом он стал твёрже, растерянность уступила место угрюмой сосредоточенности. Чтобы как-то оправдаться перед своей королевой, Астафий произнёс:
— Это верная гибель. С нашими тридцатью тысячами мы не выдержим даже первого удара.
— Лотар, есть ли у тебя какой-нибудь план? — спросила королева.
— Потому-то я и здесь, королева.
— Тогда продолжай, мы слушаем тебя.
— Ставка Торсингая, где я встретил его и действительно с ним сразился, — хотя и не мог бы, как донесла твоя разведка, непременно убить его, не поплатившись за это собственной жизнью, — находится тут.
Он показал место на берегу Говарли, где дрался с предводителем ханнов и чуть было не попал в засаду конников.
— Но важно даже не это. Гораздо важнее то, что он наименее подходящий из всех командиров этой армии. А это объективно способствует успеху нашей стороны.
— Я слышал, что сильнее его никого нет, — сказал Вернон. — И не только в кулачном поединке.
— Он очень долго находился под воздействием Матрипоста, а нормальный человек не может без существенных потерь своих жизненных сил долго выдерживать влияние магии. Это тебе подтвердит любой знахарь на деревенской ярмарке, Вернон. Значит, сейчас он вряд ли полноценный воин, человек и, следовательно, главнокомандующий.
— Я не знаю, что такое Матрипост, — сказал Вернон, — но, может быть, он стал колдуном? Тогда опасность от его высокого положения только возрастает.
— Нет, он не стал колдуном. Он стал слабым, безвольным, беспомощным командиром. Думаю, жизнь его теперь продлится недолго, даже если он и отыщет другой Матрипост. Его подчинённые и конкуренты почти каждый день замечают его слабость и не простят этого. Ханны жестоки не только к чужакам, но и к своим. А пока его не сменили, он принесёт немало вреда своей армии, что будет для нас существенной помощью.
Теперь, кажется, с этим согласились все, даже враждебно настроенный Вернон.
— Чуть сложнее было дело с двумя другими главнокомандующими. Их я тоже не стал убивать, потому что это ничего не дало бы. Конкурентом главнокомандующего в армии фоев является прирождённый стратег и полководец, которого я бы попробовал остановить, если бы мог. К сожалению, он такой возможности не предоставил. Следовательно, нынешний их генерал тоже объективно способствует нашей стороне. А в армии вендийцев коллективное управление, следовательно, это вообще бессмысленно. Так, думаю, с этой стороной дела всё ясно.
Лотар оглядел собравшихся. Все послушно склонили головы. Пожалуй, он добился понимания. Тогда можно будет убедить их в правильности его поступков и впредь.
— Существенным элементом в этом деле является направление движения всех армий. Я не обладаю магическими способностями своего друга, — он кивнул на Сухмета, который не преминул широко улыбнуться и поклониться, продемонстрировав свои великолепные, совсем не старческие зубы, — и выискивал направление в сознании главнокомандующих. Последовательно — от Торсингая до Рампаширосома…
Тут Лотар немного смешался, он знал, что это бессмысленно, и поправку его понять сможет, вероятно, только Сухмет, но всё-таки пояснил:
— Впрочем, сознание Рампаширосома было очень плотно защищено, но я считал направление движения вендийской армии по золотой амальгаме, нанесённой на голову статуи их божества Боллоба. Золото хорошо воспринимает и записывает моления и медитации. А перед Боллобом молилась в разное время вся их армия… И вот что я выяснил.
Лотар нашёл глазами Купсаха, чуть стесняющегося своего присутствия на столь высоком собрании.