Ловцы душ
Шрифт:
– Света, света, – пробормотала она капризным тоном и взялась зажигать свечи.
Потом поцеловала меня в нос.
– Будь осторожен, – предупредила она. – И, кто знает, может, тебе удастся остаться в живых.
Не скажу, чтобы её слова особенно подняли мне настроение.
– Все мы умрём. Ты, я, они, – ответил я фразой, украденной у Риттера.
– Ну так постарайся, чтобы «ты» и «я» оказались в конце этой дурацкой считалочки, – попросила она, ныряя под одеяло. – Ха! – сказала она позже. – Я вижу, что бедная девочка из провинции и правда может здесь рассчитывать
Через некоторое время она вылезла с лоснящимися губами. Я видел это ясно, поскольку свечи успели уже разгореться ярким светом.
– Тебе надо есть ананасы, – заявила она. – Они придают приятный вкус.
– Ты знаешь, сколько стоят ананасы в Хезе? Да и много ли мне дела, что чувствуют шлюхи? – Я мгновенно осознал ошибку, которую совершил: – Тамошние шлюхи.
– Ну да, а я здешняя, значит, со мной по-другому, так?
– Ты же знаешь, что я не это имел в виду…
– Я не сержусь. – Она пожала плечами. – Меня учили разным искусствам, а искусство любви как раз моё любимое.
Не нравилось мне всё это. И то, что Эния была императорской любовницей, и то, что она пришла навестить меня. Сантименты, – сказала она. Да, да, романтичный инквизитор и романтичная убийца собрались вместе, чтобы лёжа в обнимку вспомнить старые добрые времена... Она принимала меня за идиота? Хотя, с другой стороны, опыт говорил, что люди бывают непредсказуемыми, руководствуются эмоциями, порывами, сиюминутными желаниями. Правители теряли короны, часто вместе с головами, а целые династии свергались в результате глупости, дурацких ошибок или неконтролируемых эмоций. С другой стороны, её игра была так очевидна и проста, что она могла или не играть вообще, или стремиться к обману столь большому, что её мелкое притворство должно было представлять собой лишь дымовую завесу. Так или иначе, я запутался во всём этом, ибо я лишь простой инквизитор, которого воля Господа вознесла над надлежащим ему состоянием.
– Ах, Мордимер, мы должны это как-нибудь повторить. – Она погладила меня по ноге.
– С удовольствием, моя красавица.
– Всё ещё красавица? – Она тряхнула головой и подняла руки. Жёлтый свет свечей ложился на её грудь тёплым блеском.
– Конечно. Осмелюсь даже сказать, что ты прекраснее, чем когда-либо.
– Это значит, что тогда, несколько лет назад, я была менее прекрасна? – Её лицо вытянулось.
Я шлёпнул её по заднице.
– Я не дам себя втянуть в эти игры, – сказал я, и она засмеялась.
– Ладно, пора возвращаться во дворец, – решила она. – Женщина в моём положении должна следить за репутацией.
– Не сомневаюсь, – ответил я без тени иронии.
Она быстро оделась. Насколько я смог разглядеть, она была вооружена только кинжалом. Но у меня было граничащее с уверенностью подозрение, что, если бы возникла такая необходимость, она смогла бы справиться со мной голыми руками. Хотя, кто знает, может, я её переоценивал?
Эния быстро поцеловала меня в губы. – До свидания, мой милый инквизитор. Мы ещё встретимся. – Она обернулась уже на пороге. – Наверное, ещё не раз и не два, – добавила она.
Я не был уверен, должен ли я порадоваться этому обещанию. Если бы император узнал, что я трахаюсь с его возлюбленной, он приказал бы меня четвертовать и бросить на съедение собакам, не обращая уже внимания на искренний или поддельный гнев епископа. Если уж люди низкого положения смертельно ревнуют своих женщин, то почему правители должны от них отличаться?
Я тщательно закрыл ставни и задвинул железный засов. Мне уже было довольно неожиданных визитов для одной ночи. Как ни странно, я вновь быстро заснул, но, в конце концов, красавица Эния несколько истощила мои силы. Я знал, что след её зубов на левом предплечье я буду носить ещё по крайней мере несколько дней. Она не приснилась мне этой ночью. Как обычно, мне приснился кое-кто другой. Та, за один поцелуй которой я отдал бы тысячу ночей с Энией.
На рассвете мои люди стояли во дворе. Готовые к дороге и трезвые, словно младенцы. Их сопровождал один из здешних горожан, которого я нанял вчера, и который, кажется, отлично знал окрестности Хейма.
– Добрый день, господин капитан, – грянули они нестройным хором, когда увидели, что я выхожу из таверны.
– Добрый день, молодцы, – ответил я. Я проверил, вычесан ли мой конь и хорошо ли затянуты подпруги. Одобрительно кивнул головой.
– Подойди-ка. – Кивнул я горожанину.
– К услугам вашей милости.
– Напомни-ка мне…
– Руди Хагенмайер, господин капитан.
– Ну да... Так вот, Руди, я хочу совершить небольшую прогулку вокруг Хейма. Там, где размещены войска.
Я развернул карту.
– Я слышал, что в этом месте их много. – Я обвёл пальцем круг около двух пригородных деревень.
– А где их нет? – Засмеялся он. – Но если ваша милость желает сначала сюда, то проведу куда надо. Я разбираюсь в картах, да и читать умею, как не сможет сам настоятель...
– Ну так поехали.
Мы расселись по сёдлам, когда во двор вбежал потный Риттер.
– Вы опоздали, – сообщил я холодным тоном.
– Простите, – выдохнул он. – Извините, пожалуйста.
– Подыщи ему коня, – приказал я Глотке. – Только быстро!
– Сию минуту, господин капитан, – с усердием выкрикнул он.
Прежде чем мы выехали из Хейма, я поехал к императорской квартире и отдал дежурному офицеру документы, полученные от Герсарда с наказом как можно скорее отнести их в канцелярию. Потом мы быстро покинули городские стены. Риттер на удивление хорошо держался в седле. Несмотря на то, что по его страдальческому лицу я понимал, что предыдущей ночью он продолжил возлияния уже без меня. Мы отъехали немного вперёд, а солдаты послушно держались в нескольких десятках шагов за нами.