Ловец мудрости
Шрифт:
– Привет и тебе, - засмеялась она, поглаживая его грудь указательным пальцем. Затем она обратила внимание на подарки, лежащие на столе, выражение ее лица постепенно становилось все более мрачным.
– Открой мой первым, - предложила Розали, указывая на небольшую квадратную коробочку. Она была в фиолетовой обертке и с серебряной лентой. – Я думаю, тебе понравится.
Сестра послала мне улыбку, которую я вернул ей. Я был с Розали сегодня гораздо ближе, чем когда-либо прежде. Она прониклась к Белле настолько, что я никогда бы не подумал, что такое возможно – ее нелюбовь к Белле была
Белла попыталась показать восторг, пока разрывала обертку подарка Розали, но я знал ее довольно хорошо, чтобы быть в состоянии заметить, что она страдает. Ее расстройство превратилось в любопытство, когда она достала своеобразный предмет из коробки.
Это был небольшой металлический шарик – размером примерно со сливу – и при желании мог бы сойти за пресс-папье.
Белла, видимо, была того же мнения, потому что она улыбнулась моей сестре и произнесла: - Спасибо, Роуз. Я как раз хотела купить новый пресс-папье. Я оставила старый дома.
– Это не пресс-папье, Белла, - ухмыльнулась Розали, делая паузу для драматического эффекта. – Это шарик Ньютона.
– Чего?
– Шарик Ньютона. Ты должна носить его в кармане. Он используется для манипулирования гравитацией… ты знаешь, в случае твоего падения.
Глаза Беллы неверяще увеличились на мгновение, прежде чем она перевела взгляд обратно на сферический предмет.
– Смотри, я покажу тебе. – Розали поставила Беллу на ноги, сразу после чего легко толкнула ее. Белла накренилась назад, но как только она достигла угла в сорок пять градусов, была вынуждена вернуться в исходное положение, стоя, как будто ее подтолкнули невидимые пружины. – Я подумала, что это даст Эммету на одно основание меньше, чтобы смеяться над тобой.
Ее муж заворчал себе под нос, но реакция Беллы была полностью противоположной. Она действительно влюбилась в подарок Розали и провела следующее пять минут, экспериментируя с блестящим шариком. Это было не просто средство компенсировать баланс; это также радикально улучшало грациозность человека, приближая ее к вампирской.
– Я никогда о них не слышала прежде, - призналась Гермиона, явно находившаяся под впечатлением.
– Я купила это в Улуру, - произнесла с гордостью сестра, качнув волосами. – Я не знаю, продаются ли они в Великобритании.
Белла, казалось, приступила с большим энтузиазмом к разворачиванию подарков после обнаружения содержимого первого. Эммет купил ей вредноскоп*, оправдывая покупку тем, что никто в мире не нуждается в нем больше, чем Белла. Я склонен был согласиться с ним.
Джаспер купил ей билеты на игру Стел, которая будет проходить во время зимних каникул. Она действительно выглядела довольной этим.
Подарок Элис был на самом деле довольно практичным – для нее, так или иначе.
– А теперь, когда у тебя есть шарик Ньютона, Белла, ты не сможешь протестовать против каблуков.
– Не думаю, - пошутила Белла. – Обычно на такой высоте можно уже вешать флаг. Эта вещь присуща Нью-Йорку.
– В них только шесть дюймов [~ 15,2 см], Белла. Это твоя Безопасная Обувь.
– Я думаю, ты должна пересмотреть свой словарный запас.
–
Туфли, с точки зрения стиля, напоминали те «смертельные ловушки», что Элис заставила обуть Беллу на выпускной. Они были с открытым носком и с перекрещивающимися шелковыми лентами вместо застежек. Элис собиралась даже купить подходящую сумочку и выглядела впечатленной своей гениальностью.
Теперь даже Белла не сможет появиться на вечеринке в неподходящем наряде.
– Спасибо, Элис, - произнесла искренне Белла, заключая мою сестру в объятия. – Что бы я без тебя делала?
– Заслужила бы арест за свое ужасное чувство моды?
Я закатил глаза и покачал головой, протягивая руку, чтобы толкнуть сестру в бок. Она оттолкнула мою руку, улыбнувшись, когда увидела, что Белла развернула подарки моих родителей.
Карлайл подарил золотые, очень большие часы, которые были размером примерно с CD. Белла открыла рот, когда увидела их, очевидно, беспокоясь из-за цены. Тем не менее, она поблагодарила моего отца без протестов, уже зная, что это был единственный способ удовлетворить семью.
Эсми выбрала серебряный браслет в одном из ювелирных магазинов в Косом переулке. На лицевой стороне браслета находились две небольшие львиные головы, соприкасающиеся друг с другом, одна мужской особи, а вторая женской. Белла провела вдоль рисунка, ее глаза наполнились слезами, когда она заметила надпись на внутренней стороне.
– Это напомнило мне о тебе и Эдварде, - прошептала Эсми ей на ухо, подойдя сзади.
– Это прекрасно.
Моя мама просияла.
– Я рада, что тебе нравится. Надпись будет видна только тебе. На нее наложены те же чары, что и на снитч. Никто не сможет воспользоваться им с данного момента.
У Беллы не было слов. Она старалась выразить свою благодарность, но никак не могла подобрать выражений. Вместо этого она подарила те же объятия, что достались Элис.
– Что написано в гравировке? – прошептал я, слишком тихо для человеческого уха.
Эсми улыбнулась. Он понял, что она не только близка ему, но что он теперь не знает, где кончается он и начинается она.**
Я узнал цитату; она принадлежала Толстому. Простая, однако, подходящая – безусловно, хорошее описание, не только для отношений, что я делил с Беллой, но и для самого браслета. Я был рад, что Эсми выбрала цитату, а не один из сонетов, принадлежащих Шекспиру или какому-нибудь иному писателю.
После того как Белла надела браслет на свое запястье, она обратила свое внимание на подарки, преподнесенные Гарри, Джинни, Гермионой и Роном. Они купили ей целый ассортимент конфет, начиная от драже с различными вкусами Берти Боттс – которые, на мой взгляд, были совершенно отвратительны – до шоколадных лягушек.
Наконец, когда все остальные подарки были открыты, у нее не осталось выбора, кроме как открыть самый крупный и последний подарок, от меня. Я знал, что она целенаправленно отложила его открытие, явно опасаясь из-за размеров.