Ловушка для звезд
Шрифт:
Нэнси попыталась снова поймать лучом фонарика фигуры боровшихся, но фонарик вдруг мигнул раз-другой и погас. Вероятно, села батарейка. Вокруг снова воцарилась тьма. Они застыли на месте как вкопанные.
Прошло несколько минут. Позади со стуком растворилась дверь, ведущая за кулисы, и сноп света озарил часть огромного помещения. На короткий миг Нэнси увидела силуэты двух людей в дверном проеме. То были мужчина и женщина.
Глаза Нэнси, отвыкшие от света, не успели подробно различить черты этой пары. Но в одном юная сыщица точно не могла ошибиться: гриву гладких черных волос Сэлли Белмонт она наверняка узнала!
Мужчина обхватил Сэлли за талию и, грубо сжимая, тащил ее назад.
— Денис! — снова крикнула Сэлли. — Помоги мне! Дверь захлопнулась. Стало темно как в могиле. Ошеломленные, они молчали.
— Бежим! — разорвал тишину высокий голос Эллингсен. — Мы должны встретить их на улице!
Нэнси кинулась к двери и в один миг нащупала ручку. Она настежь растворила дверь в тот самый момент, когда снаружи послышался шорох колес.
Времени ей хватило лишь на то, чтобы увидеть легковую машину, на большой скорости объезжающую театр сзади и пропадающую вдали, в широкой аллее, обсаженной кленами.
Подбежали остальные.
— Куда они поехали? — срывающимся голосом спрашивала бледная Эллингсен. — В какую сторону?
— Мы их упустили, — не отвечая, с горечью вымолвила Нэнси. — Мы были предельно близки к тому, чтобы спасти Сэлли и Уилла, и вот… Мы их снова потеряли!
— Но где Уилл? — Эллингсен с тревогой глядела в лицо Нэнси. — Похититель увез только Сэлли. Больше с ним никого не было.
— Я считаю, — ответила юная сыщица, — что преступник уже переправил Уилла в какое-то более надежное убежище. Может, хотел избежать опасных случайностей: ведь театр так близок к отелю, где живут друзья и коллега мисс Белмонт и мистера Леонарда. Похоже, он догадывается, что кто-то из них напал на след. Мы услышали его шаги, когда он, уже перевезя Уилла, вернулся за Сэлли… Перед нами два вопроса: куда похититель дел обоих актеров и собирается ли он вернуть их назад, в театр?
— Ужасно! — всплеснула руками Джорджи. — Может, нам теперь вообще не удастся найти Сэлли и Уилла!
— Ситуация еще ужаснее, чем ты думаешь, — нахмурилась Нэнси.
— Почему? — удивилась Эллингсен. — Что может быть хуже?
— Теперь, когда похититель точно знает, что за ним следят, — объяснила юная сыщица, — он может не тянуть дольше и привести в исполнение свое страшное обещание.
— Ты подразумеваешь… Ты имеешь в виду то, что написано в его послании? — испуганно спросила Бесс. Нэнси мрачно наклонила голову.
— Песчинки времени, возможно, уже иссякли. Срок истек.
ПЕСЧИНКИ ВРЕМЕНИ
— Но вы, по крайней мере, хоть разглядели марку автомобиля? Или номер на багажнике? — спрашивала Денис. Нэнси уныло покачала головой.
— Машина уже почти скрылась за углом. Я видела, что она средних размеров, но даже цвет толком не успела заметить. Вроде бы бежевый.
— Как все бездарно получилось! Поверить невозможно! В результате, после стольких переживаний и страхов, у нас нет ни единого ключа к тайне! — воскликнула Бесс чуть не со слезами.
— Ошибаешься, — запротестовала Нэнси. — Кое-что все-таки удалось разузнать. Пусть мы и не рассмотрели лицо преступника, однако нам теперь известно, что он высокий и плечи у него широкие.
— Это приметы и нашего водителя такси, — сказала Джорджи.
— И Питера Торнтона. Хоть он и не такой уж широкоплечий, — подхватила Эллингсен.
— Похоже, — кивнула Нэнси. — Но кто бы ни был этот негодяй, он, видимо, работает в одиночку. Следовательно, двух подозреваемых я смело, без колебаний вычеркиваю из списка. Мэтт Зиглер слишком мал ростом, чтобы его можно было сравнить с мужчиной, увезшим Сэлли.
— А кто второй? — Денис Эллингсен с любопытством глядела на Нэнси.
— Вы, — бестрепетно ответила юная сыщица.
— Я? — Менеджер Сэлли Белмонт, потрясенная и негодующая, высоко подняла брови. — Да как вы… Как вам даже в голову могло прийти, что я захочу лишить Сэлли жизни?! Мы с ней близкие друзья, и дело не только в общей работе…
— Видите ли, — мягко проговорила Нэнси, — когда ведешь расследование, подозреваешь всех и каждого — до той минуты, пока они не докажут свою невиновность. И я ни в чем не была уверена, пока у меня на глазах Сэлли не попросила вас о помощи. Только это заставило меня убедиться в абсолютной вашей непричастности к похищению обоих телезвезд.
— Ничего себе! — воскликнула до глубины души оскорбленная Денис Эллингсен. — Бесконечно признательна вам, мисс Дру, что мое доброе имя наконец-то восстановлено. Но, вообще говоря, мне не привыкать нести ответ за паскудные поступки Питера Торнтона. За его глупость, алчность и тщеславие!
— Погодите, мисс Эллингсен, — рассудительным тоном остановила молодую женщину Нэнси. — Разве у вас есть данные, что похититель — именно Торнтон? Я уже не первый раз говорю об этом.
— Да полно вам! — отмахнулась Денис. — Кто же, как не он? Больше просто некому! Наш святой долг — немедленно заявить о нем в полицию и потребовать, чтобы объявили розыск. Может, Торнтон уже успел смыться из Чикаго!
— Сделать это у нас нет ни малейшего права, — терпеливо продолжала возражать Нэнси. — Никакими свидетельствами, изобличающими Торнтона, мы не располагаем.
Денис сердито пожала плечами.
— Стало быть, мы обречены на полное бездействие. В таком случае лично я предпочитаю вернуться в отель и заняться речью для завтрашнего выступления. Времени у меня в обрез, а я еще не написала ни строчки.
— Какая речь? — не поняла Нэнси.
— Завтра утром должна состояться пышная презентация нескольких эпизодов последних детективных телесериалов. Ее устраивают специально для участников Съезда Любителей Детективов. Сначала предполагалось, что о сериале «На краю ночи» расскажут Уилл и Сэлли. Теперь, увы, мне придется их заменить. В мою задачу входит информация о том, как шла работа над фильмом. И еще я должна произнести короткое вступительное слово к фрагменту из «Края ночи», который покажут зрителям.
— Программа интересная, — улыбнулась Нэнси. — Жаль, нас не пригласили.
— А почему бы вам не прийти туда в качестве моих гостей? — оживилась Эллингсен. — Правда, девочки? Я займу специально для вас три места в первом ряду.
Наступил новый день. Ровно в девять утра Нэнси, Бесс и Джорджи вторично переступили порог Хрустального павильона. На сей раз огромный зал был тесно уставлен рядами бархатных кресел. Над сценой, поскольку ожидалась демонстрация клипов, висел большой белый экран.