Ложь
Шрифт:
Боже, я не могу снова влюбиться в него, после всего этого времени.
Да, однажды у нас был хороший секс. Мы, наша история и все остальное — это суперсложно, и потребуется больше, чем несколько оргазмов, чтобы все исправить. Хотя это были действительно отличные оргазмы.
— Ты в порядке? — Том гладит меня по плечу. Мне хочется прижаться к нему, усилить контакт. Но я этого не делаю. Еще слишком рано. Конечно, если мы умрем, будет слишком поздно. Как я уже сказала, все суперсложно.
— Гм, да. Прекрасно.
— Напомни
— Он один из лучших, — подтверждает Медведь, не отрывая взгляда от телевизора. — После меня, конечно.
— Разумеется. — Я приклеиваю улыбку, прежде чем направиться в ванную. В моей жизни действительно есть место только для одного срыва за раз. Во-первых, надо убрать эту мишень с наших спин. Затем прикинуть следующие пятьдесят или около того лет.
Превосходно. У меня есть план.
Одевшись, я выхожу и вижу, что Том сидит на корточках в коридоре и подсовывает деньги под входную дверь. Странный и таинственный. Затем на маленьком экране камеры слежения, встроенном в стену примерно на уровне глаз, он наблюдает, как разносчик пиццы забирает деньги и оставляет коробку на полу в коридоре, прежде чем уйти. Том ждет еще некоторое время, наблюдая за пустым пространством. Наконец он открывает дверь и собирает еду.
В нашей жизни больше нет ничего простого. Даже пиццы.
— Ты никогда не открываешь дверь никому, кроме меня, хорошо? — говорит он. — Сунь деньги и убедись, что их нет, прежде чем открывать замки.
— Поняла.
Пицца лежит на кухонном столе, и да, это пепперони.
Потрясающе.
Что-то пищит, Том достает мобильник и смотрит на экран.
— Вот дерьмо.
— Что? — Медведь сел прямо.
— Они достали Барсука. Похоже, его дом взорвался. Они называют это утечкой газа. Тело найдено на месте происшествия. — Его пальцы постукивают по экрану. — Ястреб тоже мертва. Попала под перекрестный огонь при ограблении винного магазина.
— Черта с два она попала.
— Получил копию фотографий с места преступления из надежного источника. Это тот самый детектив, который тормозит расследование твоего исчезновения. — Том бросает на меня взгляд. — Исчезновение из машины скорой помощи, в которой ты ехала, не облегчило нам жизнь.
Я в отчаянии качаю головой.
— Они, должно быть, так обеспокоены и расстроены. Давай я позвоню Джен и маме и скажу им, что со мной все в порядке. Объясню им, что мне просто нужно немного времени или что-то в этом роде.
— Еще пару дней, детка, — говорит Том. — Просто дай мне поговорить с Синклер и получше разобраться в ситуации.
Я не убеждена.
— Их телефоны и компьютеры прослушиваются, я могу это гарантировать. Мы не можем позволить, чтобы нас снова выследили. Ты же знаешь, что случилось в прошлый раз. Во всяком
Он в чем-то прав. Но это не значит, что мне это нравится.
— Хорошо. Но всего на пару дней.
— Спасибо. — Его взгляд возвращается к телефону в его руках. — Господи. У Ястреба отсутствует половина лица, но это определенно она.
— Остаетесь ты, Медведь, Ворон и Лиса, — говорю я. — Ворон — единственный, кто еще не прошел проверку.
Том смотрит в темноту за окном.
— Не будем делать поспешных выводов. Мы еще ничего не знаем наверняка. Это могло быть даже не тело Барсука в том доме. Пока у нас нет ДНК или стоматологического подтверждения трупа, мы подождем и посмотрим.
— Верно, — ворчит Медведь. — Ворон доложил о прибытии?
— Нет. — Том запрокидывает голову и смотрит в потолок. — Он может быть нашей утечкой информации. В этом есть определенный смысл. Он был тем, кто организовывал покупки для Бетти. Среди всего этого хлама легко можно было бы спрятать какие-нибудь трассеры.
Я хмурюсь.
— Неужели? Но он казался таким милым. Казалось, что он твой друг.
— Как я уже сказал, в этом бизнесе нет друзей, детка.
— Если это он, я убью этого ублюдка, — рычит Медведь.
— Сначала мы должны найти его, — говорит Том, направляясь на кухню. Он открывает несколько шкафов и начинает вытаскивать стаканы и кружки, миски и тарелки. — Найди улики, которые мы можем взять на вооружение. Что-то определенное. Тем временем наш хакер говорит, что цель, по-видимому, скрывается в пентхаусе в отеле "Торнбрук". В ближайшие два дня у нее назначены встречи с различными деловыми и политическими кругами, а завтра вечером она посетит благотворительный вечер в Мет.
— Что ты делаешь? — спрашиваю я, любопытствуя, зачем он достает всю посуду.
— Нам нужны припасы.
Когда шкафы пустеют, он начинает возиться в одном из них. Фальшивая стенка поднимается, открывая набор блестящих ножей, воткнутых в черную пенообразную поверхность. В следующем шкафу есть несколько пистолетов с дополнительными магазинами. Третий содержит еще более смертоносные игрушки.
— Угощайся, — говорит он Медведю, вставляя магазин в пистолет. Они вдвоем заняты тем, что прячут на себе различное оружие. Готовятся идти на войну. — Винтовки и вещи покрупнее лежат в потайном сейфе в гардеробной, но я думаю, что мы остановимся на более компактном снаряжении.
— Согласен, — говорит Медведь.
Я расправляю плечи.
— Так и что дальше?
— Мы собираемся проверить, как устроено это место, посмотреть, не было ли каких-нибудь изменений в системе безопасности с тех пор, как я был здесь в последний раз. А потом мы определимся с нашим подходом. — Том рассказывает подробности, не обращая внимания на легкое удивление на лице Медведя. Думаю, для оперативника мой жених очень откровенен с фактами. — Сегодня вечером в отеле происходит пара событий, так что будет нетрудно смешаться с толпой.