Лучше, чем в мечтах
Шрифт:
«Значит, так, — думала Кэсс, — я приму душ и лягу прямо в одежде».
Когда она остановила лимузин у конторы мотеля, Бен быстро вышел и вдруг замер на месте, будто остолбенев. В недоумении она проследила за его взглядом и среди аккуратных рядов автомобилей перед низким зданием мотеля увидела белый седан.
Кэсс ожидала, что Бен снова взорвется, но он просунул голову в окно машины и спокойно сказал:
— Не волнуйтесь, я ничего такого больше не сделаю. Это, наверное, единственное место во
— Но…
— Извините, я не смогу заснуть, зная, что вы совершенно одна в незнакомом месте.
— Бен, мне как раз необходимо остаться одной. Нам обоим это нужно.
— Вы хотите, чтобы я просыпался от любого шороха? Ну же, Кэсс, мы ведь с вами взрослые люди.
Что она могла на это ответить?
Глава 6
Они миновали освещенный розовыми огнями крытый вход в «Розовый дворец» и оказались в длинном коридоре. Не без опасений Бен отпер дверь в номер, который находился в самом конце коридора.
— Должна признаться, мне было бы неспокойно, если бы лимузин оставался на парковке, — сказала Кэсс. — Это вы хорошо придумали — поставить машину за утлом. Хотя я и не смогу отсюда за ней приглядывать, все же лучше, что она не на общей стоянке.
— Я подумал, если она будет не на глазах, то никому ничего плохого в голову не придет.
Бен открыл дверь, нащупал выключатель и зажег свет. На мгновение оба замерли.
— Вот это да! — хихикнула Кэсс. — Современно, ничего не; скажешь.
— Я бы скорее сказал убого.
— На данный момент мне больше нравятся такие слова, как чистота и горячая вода.
Внимание Бена, естественно, сразу же привлекла обстановка. Он надеялся, что в номере будет и диван, но его не оказалось. В комнате вообще не было никакой мебели, кроме широкой двуспальной кровати, застеленной полосатым — под тигра — покрывалом. Вокруг больших подушек расположилось несколько красных шелковых подушечек в форме сердечек. Пара стульев, обитых той же тканью, что и покрывало, пристенный столик, на котором стояли ведерко для льда и два бокала, да еще телевизор — вот и все, на что они могли рассчитывать.
— По крайней мере здесь чисто, — сказала Кэсс, осмотрев ванную, почему-то окрашенную в кроваво-красный цвет.
Избавившись от туфель, она скинула с плеча свою большую сумку, а потом сняла дубленку. Кроме туалетных принадлежностей Кэсс принесла с собой черный пиджак от костюма и почему-то стала отстегивать с лацкана серебряную булавку. Потом она завернула ее в тонкую бумагу и положила в сумку.
— Надеюсь, вы не претендуете на то, чтобы
— Послушайте, что, если…
Кэсс посмотрела на него, и по ее лицу Бен понял, что она растерянна. У нее был не просто усталый вид — какая-то печаль, которую он заметил еще в клинике доктора Мерфи, затаилась в глубине ее глаз.
— Послушайте, — повторил он, поставив на пол коробку, в которой спал щенок. — Давайте говорить в открытую и решим все сейчас. Ни вам, ни мне все это не по душе, но мы можем с этим справиться. Вы идите в душ, а я схожу к машине и принесу все, что нам может понадобиться.
Кэсс кивнула, и Бен почувствовал странную неуверенность. Когда она была рядом, когда он смотрел на нее, когда она смотрела на него так, как сейчас, ему в голову приходили совершенно безумные мысли. Но больше всего ему хотелось, чтобы она была спокойна.
— Так, — деловым тоном сказал он, бросив на кровать фен, который взял напрокат в конторе мотеля, — что нужно вам?
Он был вознагражден улыбкой.
— Я думаю, в этих пакетах из фольги есть все необходимое, кроме, может быть…
Бен протянул ей через дверь пластиковый пакет с покупками, сделанными еще в магазине в Майами. Неужели это было лишь вчера?
— Я надеялся, что у меня появится возможность побриться, и прихватил дезодорант, одноразовый станок, крем для бритья. Что-нибудь еще?
Она снова улыбнулась.
— Спасибо, больше ничего. У меня в сумке есть лосьон, зубная щетка и паста.
— Давайте быстрее покончим с этим. Спрашиваю прямо: что вы наденете на ночь?
Она покраснела.
— Думаю, я обойдусь рубашкой и бельем, купленным в «Вестерне» у Хэла.
— У меня есть футболка, которую я купил в подарок Фейт. Она, конечно, безвкусная и дешевая, но зато мягче, чем новая рубашка.
— Спасибо. — Кэсс кивнула.
— И знаете, могу предложить очень приличное хлопковое белье. Подойдет?
Кэсс снова зарделась и кивнула:
— Здорово.
— Здорово, — пробурчал он и, посмотрев, спит ли в коробке щенок, быстро вышел из комнаты.
Обычно он был воплощением сдержанности: его даже называли мистер Контроль и всегда говорили, что на него можно положиться. Им восхищались. Как он дошел до того, что уже почти не владеет собой? Что с ним происходит?
— Понятно было только одно: Кэсс — это лучшее, что с ним когда-нибудь случалось.
Бен дошел до того места, где под розовым табло «Свободно», мигающим в такт всеобщей вакханалии розовых лампочек и пьяных голосов, стоял лимузин. Разве здесь место для нее, думал он, одновременно понимая, что не ему рассуждать об этом. Лучше он понаблюдает за происходящим на стоянке.