Чтение онлайн

на главную

Жанры

Лучше, чем в мечтах
Шрифт:

— Я уже точно не помню. — Он немного смутился. — Наши семьи давно общаются, в Нью-Йорке у нас много общих друзей; но как именно мы познакомились, я забыл.

— Я ее видела, правда, мельком — она очень привлекательная и напоминает фотомодель, которая заменит меня в рекламе туалетной воды. Мне очень жаль, Бен.

— Не стоит, Кэсс. Что Бог не делает — все к лучшему.

Бен и не заметил, что сидит на самом краю сиденья.

Тяжело вздохнув, он откинулся на спинку и вспомнил, как утром спросил у Кэсс,

встречается ли она с кем-нибудь. Только теперь до него дошло, что вопрос был сам по себе довольно двусмысленным; неудивительно, что теперь она чувствует себя с ним неловко.

— Вы собираетесь позвонить вашей бабушке?

Вопрос застал Бена врасплох.

— И не подумаю, черт побери, — я слишком на нее зол, чтобы звонить!

— А она не будет разочарована? Вы говорили, что Тамара иногда жила у нее в Сан-Франциско. Разве ваша бабушка не расстроится, когда узнает, что свадьба не состоится?

— Не особенно. В нашей семье нас с Тамарой никогда не считали парой: мы слишком мало были вместе. Кого мне жаль, так это ее родителей — у них столько друзей в Майами. Вот с кем предстоит серьезное объяснение. Но если бы я продолжал считаться женихом Тамары, мне было бы перед ними по-настоящему стыдно.

В салоне установилась тишина, но Бен заметил, что Кэсс не надела наушники. Неожиданно для себя он рассмеялся:

— Бабушка Уайден наверняка разозлится не на шутку.

— Почему?

— Она лишилась возможности пообщаться с графиней — ведь кроме них двоих, никто не в курсе подводных течений, касающихся «Трубы Наполеона».

— Вы хотите сказать, что графиня была приглашена на вашу свадьбу?

— Естественно. Теперь становится совершенно очевидным, что бабушка уже несколько дней назад велела своим людям выкрасть «Трубу» и передать ее мне. Она рассчитывала на то, что я спрячу вазу у себя до того времени, как перевезу ее в Сент-Луис, а когда они с графиней встретятся на свадьбе, ей будет чем похвастаться. Жаль, но теперь ничего этого не случится…

— Было бы забавно понаблюдать за ними, — хихикнула Кэсс. — По-моему, ваша бабушка похожа на непослушного, но любимого ребенка.

— Верно. Мне не терпится вас с ней познакомить. Вы ей понравитесь.

— Я? — искренне удивилась Кэсс.

Однако она удивилась гораздо больше, когда посмотрела сначала в одно боковое зеркало, а потом — в другое.

— О нет! Они опять здесь!

Бен глянул в окно. Да, именно тот белый седан, который преследовал их утром и пристраивался к ним сбоку, появился позади них.

Бен редко злился — злость была ему практически незнакома, — но тут его вдруг охватила настоящая ярость. Эти парни заставляют Кэсс нервничать, да и ему они порядком надоели.

— Сделайте так, чтобы я поравнялся с типом, который сидит справа от водителя, — попросил он.

— Что? У этой машины нет бамперов, вы забыли? В моем

учебнике по вождению ничего не сказано о таких маневрах.

— Давайте-давайте, — настаивал Бен, опуская стекло. — Вам это уже почти удалось. Да, у вас получается!

В лицо ему дул холодный ветер, но он высунулся из окна насколько это было возможно и закричал на одного из преследователей, который не только тоже опустил стекло, но и отсалютовал Бену, приложив к виску два пальца.

— У вас что, не все дома? Вы создаете опасную ситуацию, и, если вы не отстанете, я вызову полицию. Честно говоря, мне наплевать на то, что нужно графине.

Дальнейшее поведение парня в седане удивило Бена: подняв стекло, он, видимо, приказал водителю отстать, и седан влился в общий поток машин.

— Черт, ну и холодина, — проворчал Бен и, убедившись, что белый седан исчез из виду, поднял стекло. — Вы в порядке?

— Со мной все хорошо, — ответила Кэсс, но ее выдала дрожь в голосе. — И все-таки я не верю, что они легко сдадутся.

— Вот и я тоже так думаю.

— Бог мой! — воскликнула Кэсс, пытаясь одновременно смотреть на карту и на освещенную фарами дорогу. — Как же это я ошиблась? Я ведь так старалась быть внимательной!

— Притормозите. — Бен из-за ее плеча тоже пытался разглядеть карту.

— Видите! Это дублирующее шоссе номер 39. Я так и знала!

— Ничего страшного, с кем не бывает. Наверное, это случилось, когда мы свернули с автострады 24, чтобы купить гамбургеры…

— Но я была уверена, что, попав в Нашвилл, мы практически будем на месте — до Сент-Луиса оттуда всего шесть часов езды.

— Вы за рулем уже двадцать часов и устали, дорогая. Любой бы устал. Вы уже почти два дня и ночь без отдыха.

Кэсс и сама это знала — она не просто устала, но отчаянно нуждалась в душе. Если бы она помылась, то без особого труда проехала бы оставшиеся шесть часов.

Надо поскорее добраться до Сент-Луиса. С того момента, как Бен рассказал о том, почему и как он разошелся с Тамарой Таунсенд, Кэсс чувствовала себя неловко. Она снова надела наушники, а Бен погрузился в чтение бестселлера, купленного в Дотене. Совершенно очевидно, что они слишком мало знакомы, а потому просто не могут чувствовать что-то друг к другу.

На самом деле Кэсс не могла бы сказать, что именно она чувствует, еще меньше — что чувствует он. Скорее всего разочарование.

К счастью, Бен снова отодвинулся в глубь сиденья и развернул на коленях карту.

— Вообще-то никакой проблемы нет. Шоссе 39 идет параллельно 24-му, и мы сможем выехать на него в Кларк-свилле. Мы находимся на территории, которая обозначена как зона отдыха, — она начинается в штате Теннесси и переходит в Кентукки. Думаю, нам надо просто пересечь эту зону, а не возвращаться назад, чтобы выехать на 24-е.

Поделиться:
Популярные книги

Проданная невеста

Wolf Lita
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.80
рейтинг книги
Проданная невеста

Прометей: каменный век

Рави Ивар
1. Прометей
Фантастика:
альтернативная история
6.82
рейтинг книги
Прометей: каменный век

Отвергнутая невеста генерала драконов

Лунёва Мария
5. Генералы драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Отвергнутая невеста генерала драконов

Все ведьмы – стервы, или Ректору больше (не) наливать

Цвик Катерина Александровна
1. Все ведьмы - стервы
Фантастика:
юмористическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Все ведьмы – стервы, или Ректору больше (не) наливать

Курсант: назад в СССР 9

Дамиров Рафаэль
9. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Курсант: назад в СССР 9

Ретроградный меркурий

Рам Янка
4. Серьёзные мальчики в форме
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Ретроградный меркурий

Не ангел хранитель

Рам Янка
Любовные романы:
современные любовные романы
6.60
рейтинг книги
Не ангел хранитель

Особое назначение

Тесленок Кирилл Геннадьевич
2. Гарем вне закона
Фантастика:
фэнтези
6.89
рейтинг книги
Особое назначение

Инкарнатор

Прокофьев Роман Юрьевич
1. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.30
рейтинг книги
Инкарнатор

Законы Рода. Том 2

Flow Ascold
2. Граф Берестьев
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 2

Бальмануг. Студентка

Лашина Полина
2. Мир Десяти
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Бальмануг. Студентка

Академия

Сай Ярослав
2. Медорфенов
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Академия

Романов. Том 1 и Том 2

Кощеев Владимир
1. Романов
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Романов. Том 1 и Том 2

Сила рода. Том 3

Вяч Павел
2. Претендент
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
6.17
рейтинг книги
Сила рода. Том 3