Лучше всех, или Завоевание Палестины. Часть 2. Исход. Поэтическое прочтение
Шрифт:
Так размышляла Левитянка.
Когда сынишку родила,
Сквозь слёзы радости смуглянка
Отчаянья скрыть не могла.
Ведь видя, как дитё прекрасно
(Да хоть бы и не ярок плод
Твоей любви, влеченья, страсти),
Отдать его в пучину вод
Для матери – облом полнейший.
Ей проще броситься в огонь
Или нырнуть в пучину к лешим
Самой… Но дитятку не тронь!
Не
Трёх месяцев от всех врагов,
Пришлось жене нарисоваться
Близ ненавистных берегов.
Из тростника сплела корзину,
Её обмазала смолой
И битумом (посередине
Лежит малец, пока живой),
Поставила её на кромку
Водицы жёлтой в тростнике.
Сестрица с песнею негромкой
Присутствует невдалеке,
Сама же глаз с родного брата
Не спустит, в даль путём своим
Уйдёт и повернёт обратно
Узнать, что дальше будет с ним.
Играются в пятнашки девы
И трут мордашки у воды
(Ну, не было в Египте древнем
Биде и прочей ерунды).
Свои круги сестрица водит
Вокруг подкидыша, и тут
Дочь фараонова выходит,
А с ней прислужницы идут.
На реку вышедши помыться,
А может, по нужде иной,
Прислужницам знак удалиться
Она даёт. Побыть одной
Ей вздумалось. Походкой лёгкой
Она спешит, в речной траве
Ей открывается находка,
Что Бога выполнит Завет.
Дочь фараонова с корзины
Сняла цветной половичок,
А там малец сосёт мизинец.
Розовощёкий грудничок
Прикрыт одним лишь полотенцем.
Умрёт ребёнок, это факт,
Ведь у воды грудных младенцев
Не оставляют просто так.
Дочь сжалилась над ним, сказала:
«То непременно из детей
Еврейских… Кто ж без покрывала
К реке выносит сыновей?»
А здесь еврейская сестрица
Уже к найдёнышу спешит
И фараоновой девице
О брате тайном говорит
(Красиво выступать публично
Мать не готовила детей,
Подобно ей косноязычным
Чуть позже будет Моисей):
«А не сходить ли мне, я рьяно
К тебе кормилицу скорей
Могу позвать из евреянок,
Есть с молоком у них грудей.
Тебе вскормить сего младенца,
Не отрывая от груди,
Она поможет» … С добрым сердцем
Та отвечала ей: «Сходи».
Дочь
Ребёнка перепеленать.
Сестра кормилицей призвала
К младенцу собственную мать.
Та согласилась и кормила…
Так мать с дитём смогли прожить.
Дочь фараонова платила,
А что ей было не платить?
При египтянке худосочной
Весьма здоровый рос малец.
Пацан еврейский вырос очень
И приведён был во дворец.
При матери родной найдёныш
Всеобщей избежал беды,
Был Моисеем наречён он,
Что значит – вынут из воды.
Во всём его оберегала
Дочь фараонова как мать.
Про тяготы ещё не знал он.
Откуда было парню знать
Про тяжкую семитов долю
И сколько стоит лиха фунт,
Когда он жил на шубе молью
При мамке в платяном шкафу?
В плечах раздался хлопчик гарный,
В крови проснулся вечный зов
И к поселянкам вырвал парня
Из лап дворцов и их скопцов.
Случилось, что он вышел к братьям
Своим, увидел тяжкий труд,
Услышал вопли и проклятья
И сразу понял – наших бьют.
Увидел он, как Египтянин
Еврея бьет, каков подлец.
А ведь один у них батяня,
С евреем тем один отец.
И хоть не знал отца ребёнок,
Средь гувернанток с детства жил,
Но представление с пелёнок
Он позитивное сложил
О тех отцах, чья жизнь сурова
И потому их с мамкой нет.
Отцовский образ Иегова
Заменит парню, как объект
В виденьях станет появляться,
Шептать на ухо всякий бред.
От травматических фрустраций
Ребёнку очевиден вред.
Психоневрозному расстройству
Объект не может положить
Конец. Невротика геройства
Преобразят евреев жизнь.
К работам подошёл неслышно
Подросток, для иных щенок,
С телеги разом вырвал дышло
И надзирателя сбил с ног,
Потом поляну взглядом смерил
И, убедившись – никого,
Пыл египтянина умерил…
Убил, короче, что с того?
Труп прикопал землёю вешней,
Всё сделал как не в первый раз
И во дворец пошёл сердешный
Подальше от случайных глаз.
Так вышел Моисей из детства
И сразу сделался крутым,
Как будто фильмов насмотрелся