Лучший коп Мегаполиса
Шрифт:
— Пристегнись.
Я защёлкнула ремень безопасности. Лонго вёл флаер прямо в лоб тому, что мчался на нас. Он даже глазом не моргнул, когда впереди вспыхнули ослепительным огнём фары, но у того, второго водителя нервы не выдержали, он резко поднял машину и пронёсся над нами. Лонго прибавил скорости и углубился в лабиринт улиц. Он внимательно смотрел по сторонам и на экран радара. Обе капсулы мчались за нами, отставая на полквартала, так что, оглянувшись, их нельзя было увидеть, но едва мы сворачивали за угол,
— У них тоже есть радары, — заметила я.
— Или локаторы. В данном случае один чёрт… У меня нет ни малейшего желания соревноваться с ними в умении водить флаер.
— Тогда оторвись от них.
— Потрясающая идея! — усмехнулся он. — Как она мне самому не пришла в голову.
Ещё какое-то время мы петляли по улицам, хотя я заметила, что мы продвигаемся в одном направлении. То же видимо заметили и наши преследователи, но в отличие от меня, они поняли, что это значит, поскольку прибавили скорость.
— Поздно, приятели, — пробормотал Лонго и, завернул в узенький переулок, который вывел нас к странному сводчатому сооружению с множеством арок и перекрытий.
«Олити» нырнул под одно из них и помчался вперёд, а потом вдруг рванулся вверх и замер так неожиданно, что, если б не ремень, я влипла бы в ветровое стекло. Вокруг было темно, но внизу влажно поблёскивал чёрный асфальт.
— Что это такое?
— Строящаяся энергостанция. Тут вокруг один металл, а мы спрятались в коробке без дна, каких здесь сотни три. На локаторе нас не засечь, а проверять коробки долго, да они и не додумаются.
— А если додумаются?
— Я их обстреляю, — пожал плечами Лонго и включил рацию.
— Ты с ума сошёл! — воскликнула я.
— Нет, я не собираюсь работать на полицейских частотах. Меня вообще интересует лишь ближайшая телефонная станция.
Он нажал несколько кнопок на цифровом пульте и выжидающе посмотрел на экран. Он долго не загорался, но потом вспыхнул мягкий свет и на нас взглянула заспанная ягуарка. Увидев Лонго, она бархатно зарычала и исчезла. Ей на смену пришёл КУ-У.
— Лейтенант Торнадо? — удивился он и зевнул, распахнув огромную розовую пасть с устрашающими клыками. — Что вам не спится?
— Лизар работал на вас? — деловито поинтересовался Лонго.
— Работал? Если вы говорите, что работал, то, значит, работал, — изрёк КУ-У.
— Так да или нет?
— Я считал, что он на меня работает, но, если вы говорите, что работал, стало быть, это было в прошлом. Раньше работал, но сейчас не работает.
— Это вы дали ему приказ убрать меня?
— Полицейского? За кого вы меня принимаете!
— Бросьте, КУ-У. Вы прекрасно осведомлены, что меня лишили звания и теперь ловят по всему городу.
— Неужели? — равнодушно спросил старый тигролев и вдруг свирепо оскалился: — Где
— Мне, по-прежнему, очень жаль, — невозмутимо ответил Лонго.
— Ни черта вам не жаль, — вяло отозвался моментом успокоившийся старик. — Ни моих чувств, ни моих седин… Но я не в обиде на вас. Вы отличный полицейский. Я ответил на ваш вопрос?
— Нет.
— До вас сегодня туго доходит, Торнадо. Как будто это вас подняли с постели среди ночи, а не меня. Вы отличный полицейский — это раз. В этом мире найти правду трудно, но не невозможно — это два. Если вы её найдете, то вернётесь в свой участок — это три. С какой стати я буду портить с вами отношения на всю оставшуюся жизнь — это четыре. Теперь ответил?
— Да.
КУ-У задумчиво посмотрел с экрана.
— А что, Лизар пытался вас убить?
— Да, но не смог. Он покончил собой.
КУ-У вздохнул.
— Глупый мальчишка. А впрочем, его жаль. А за что вас ловят?
— За попытку найти правду.
— Но ведь вы её найдёте, верно? Вы опытная ищейка, лейтенант. А где вам будет тяжко, поможет мисс Бентли. Вы ведь тоже ищейка, мисс, только другого масштаба?
— И другой породы, — усмехнулась я.
— Какой? — заинтересовался он. — Лейтенант, прошу прощения, легавый, хотя за что просить прощения, отличная порода! А вы?
— Скорее, сенбернар.
— Мощь и рассудительность, — удовлетворенно кивнул он. — Крепкие челюсти и тяжёлая лапа. При этом добродушие и благородство натуры. Мой сын бы вами заинтересовался.
— Почему вы так думаете?
— Интуиция, — вздохнул он. — Удачи вам, котята. Лейтенант, я жду вас у себя и желательно в форме. Вам идут золотые погоны.
— Спокойной ночи, КУ-У.
— Благодарю…
Экран погас. Лонго тут же набрал ещё один номер. На экране появился Клайд.
— О, чёрт! — воскликнул он. — Ты ещё в городе? Тебя же ищут, дубина ты этакая!
— Субординацию нарушаешь, дружок, — усмехнулся Лонго. — Или надеешься, что я не вернусь? Вернусь, не сомневайся!
— Не сомневаюсь, янычар чёртов! — проворчал Клайд.
— Поработайте на меня, ребятки. Быстренько пошли Хорна выяснить, что за капсулы крутятся возле стройки энергостанции. Наши или нет? И пусть их отсюда уберут. А ты моментом подними дело Галлахера и выясни, с кем он жил в Заире. Ну, женщина или приятель, понимаешь?
— Ты меня за щенка держишь, корифей? Я ещё днём всё это выяснил.
— Что ты сегодня такой грубый, Клайд? Ты уверен, что тебя сейчас не держат на мушке?
— Кончай валять дурака! Я замотался и устал. У Билли в Заире была девушка Сюзанна Браун, но сутки назад её нашли в квартире мёртвой. Умерла от приёма повышенной дозы наркотика, никаких следов насилия, никаких свидетелей, никакого дела. Всё чисто.