Лудингирра
Шрифт:
– Ничего, ничего, мой господин, боги не дадут нам помереть, доберемся как-нибудь до своих.
Лудингирра больше не проронил ни слова, ему хотелось впасть в глубокий сон, а проснуться у себя дома, будто бы ничего и не было вовсе. Но рассвет застал его на прежнем месте – у скал возле огромного камня. Голова была тяжелой, будто в нее залили свинец. Эннама он едва узнал – лицо верного слуги было все в запекшейся крови. Он все еще спал. Рядом в двух шагах лежал труп бородатой детины. «Вот он, ублюдок, что едва не прикончил меня…» –
– А… уже… – ответил слуга еще в полусне. – Прости меня, что встал позже моего господина…
Лудингирра, держась за ноющее плечо, сделал несколько шагов, осмотрел тело бородатого и спросил будто в тумане:
– Это ты его так?
– Я, мой господин. Каюсь, слишком поздно…
– Лошадей бы достать!
– Здесь недалеко находится селение. Доберемся, а там… может раздобудем.
Эннам сам едва мог держаться на ногах. Он подошел к своей колеснице и вытащил из колчана припрятанный ячменный хлеб.
– Возьми, мой господин.
– Пойдем! Надо идти… – выдохнул Лудингирра, но едва сделав шаг, почувствовал, как закружилась голова и в глазах стало двоиться. Он присел на землю и стал иступленным взглядом озираться вокруг.
Слуга поднял его, и они заковыляли к жилищу. Уходя, Эннам прихватил с собой два меча.
– Интересно, – Лудингирра едва проворачивал язык, – Где сейчас наша армия?
Бросили своих… ушли… шакалы!
Эннам сам едва шел, но господина своего поддерживал.
– Что ты все время молчишь, Эннам? Сказал бы хоть слово…
– Ничего… ничего… мы и без них выберемся… – подбадривал верный слуга.
Когда солнце уже стало садиться, они увидели финиковую рощу. Среди пальм располагался приземистый домишко с плоской крышей и без оконных проемов. Дверь была скорее для видимости, чем для безопасности. К дому прислонился сарай ветхий и полуразвалившийся. Но была в нем одна деталь, что очень понравилась и Эннаму, и Лудингирре – в сарае находились стойла. А раз были стойла – должны быть и животные, для которых они сделаны.
– Хвала Энлилю! – крикнул Эннам. – Есть кто живой?
На приветствие вышел старик в сером одеянии.
– Энлилю вечная хвала! – прохрипел он. – Кого здесь ищите?!
– Мы воины… отстали от своих… просим у хозяина кров.
– Надеюсь вы не царские головорезы? – поинтересовался старик.
«Это же лагашское селение!» – блеснуло у Лудингирры в голове.
– Свои мы, свои! – ответил Эннам, сохраняя спокойствие.
– Сколько вас тут?
– Двое. Ты что, слепой? – упрекнул Эннам.
– Я-то? – тихо отозвался хозяин. – Я-то слепой и есть. Но если вы свои – проходите.
Теперь и Лудингирра обратил внимание – у хозяина не было глазных яблок.
– Как же ты один здесь живешь? – спросил Эннам.
– Зачем один? У меня дочь – она теперь мои глаза. – объяснил старик.
– Где она сейчас? – спросил Эннам.
– Ведет лошадей с пастбища.
При упоминании о лошадях глаза Эннама загорелись. Он посмотрел на Лудингирру и кивнул головой.
В доме было темно и прохладно. Очаг находился в углу за перегородкой, из мебели были только холщовые матрацы, что служили и за кровать, и за стулья.
Хозяин угощал хлебом и козьем молоком.
– Я рад, что вы хорошенько наподдавали этим царским ублюдкам. – сказал хозяин, разделяя трапезу. – Они думали, что можно просто так взять и убивать мирных людей! Но боги не дремлют! Говорят, нынче даже командира царской армии взяли в плен.
– Наши тоже хороши разбили стелу… – сказал Лудингирра чтобы поддержать разговор.
– Я не верю в это. – спокойно ответил хозяин. – Нашим незачем претендовать на чужое. Земля у нас плодородная. Если бы не аморейские набеги – во истину царство Энлиля на земле!
– Это амореи лишили тебя глаз? – поинтересовался Лудингирра.
– Они. – сухо ответил старик. – Они часто сюда наведываются, шакалы! А царская армия вместо того, чтоб нас защищать – нас же и убивает! Только вы и есть наша опора, да продлят боги дни вашей жизни.
Лудингирра хотел сесть поудобнее, но схватился за плечо и застонал.
– Ты ранен? – спросил хозяин.
– Есть немного.
– Не беда, скоро придет моя дочь и поможет с раной.
Лудингирра чувствовал себя прескверно: ныло плечо и болела голова, а в сердце поселилась тревога. Что если хозяйская дочь придет не одна? И что если она вдруг поймет, что мы из Эреду? Он уже взглядом стал показывать Эннаму на выход, дабы намекнуть, мол, пора отсюда убираться, но слуга покачал головой и покидать дом не спешил.
Лудингирра более не мог находиться здесь и направился к выходу, где и столкнулся с дочерью хозяина.
– Хвала Энлилю! – сказал приятный женский голос.
– Вечная хвала! – ответили Лудингирра и Эннам.
– У нас гости?
– Это наши воины. – пояснил отец. – Один из них ранен… Тот, что помоложе…
– Проходи в дом, не стой на пороге. – сказала она твердо. – Садись сюда к свету.
Дочь хозяина была молода и статна. Особой красотой она не отличалась, была в ней простота и даже некоторая грубость. Это и подкупило Лудингирру. Он забыл и о своей тревоге, и о том, что он им враг. И даже рана сама собою поутихла.
– Чего смотришь?! – спросила женщина. – Ну, же! Снимай доспех!
Но Лудингирру вдруг что-то остановило. Спустя мгновенье он понял, что именно. Ее взгляд. Она смотрела в центральную пластину доспеха, на которой красовалась эмблема царя – крылатая колесница, запряженная четверкой лошадей.
Женщина не испугалась, не закричала. Она попятилась назад и тихо прошептала:
– Они из Эреду! Отец, ты впустил в дом врагов!
Глава четвертая