Луна во второй четверти
Шрифт:
Лера пожала плечами и, высоко подняв голову, проследовала в дом.
— Я чего тут стою, — пояснила Авелина, простодушно хлопнув золотистыми ресницами, вслед узкой и подчеркнуто прямой удаляющейся Лериной спине, — сигаретки не найдется? Только пошли, спрячемся куда-нибудь, а то отец поймает с сигаретой — убьет.
Анджей великолепным жестом вытащил из кармана пачку Мальборо и массивную зажигалку.
— Прошу, — поднес огонек, — а кто у нас папенька?
— Так Угрюмов же Иван Иваныч… — проговорила фея, изящно
— Ага, жаль, — Анджей, скользнул взглядом по плавным округлостям, — пошли, посидим в укромном местечке, а то он такой… убьет… А я, знаете ли, ясновельможная пани, почти иностранец…
Он аккуратно взял Авелину под локоть и повел по тропинке. Варвара глядела, как удаляется, растворяется в холодном морском сиянье белое платье Авелины.
— Вот понтярщик, — брезгливо проговорил Пудик, — Пошли, братцы, что ли? Вон как на пижона нашего накатило.
— Это не он, — вздохнула Варвара, оборачиваясь. Удаляющая фигура Авелины все еще отзывалась молочным светом в самом сердце тумана, — это она… Она позвала, и он пошел… Ты разве не видел?
Ну и дела, думала она, нашлась, значит, и на старуху проруха. И где? В глуши голимой, можно сказать… Леру, впрочем, даже жалко стало. А жалеть, — с горечью констатировала она, — гораздо приятней, чем завидовать.
— Пустой он человек, — бормотал Артем, поднимаясь на крыльцо, — пустой… И как она не видит?
— Ничего себе! — удивилась Варвара, — так ты и вправду втрескался…
— Я не знаю такого слова — втрескался — холодно отозвался Артем.
Тихие книжные мальчики всегда выбирают самых ярких, самых популярных девушек. Как правило, уже кем-то занятых. Интересно, почему — чтобы больше помучиться?
Меланюк распахнул дверь — из сеней дохнуло сыростью.
— Ну, — сказал он, — вот мы и дома.
Лера независимо прошла через комнату и села за стол.
Ага, подумала Варвара.
Сама она решительно двинулась к плите — есть никто не хотел, но все хором захотели чаю. И всем было как-то неловко, как бывает, когда вместе собираются несколько малознакомых людей. И сразу разойтись по комнатам неудобно, и говорить не о чем.
В дверь постучали.
Лера быстро обернулась, глаза ее сощурились, затем снова приняли демонстративно равнодушное выражение.
Это не Анджей, подумала Варвара, — он не стал бы стучать. Не в его характере.
— Да? — громко сказал Меланюк.
Он автоматически чувствует себя старшим — и ведет себя как старший. Забавно — руководитель-то формально Шерстобитов.
В сенях появился Угрюмов. В дождевике и сапогах он топтался на пороге. Наверно, пришел посмотреть, как мы устроились, подумала Варвара, но что-то было явно не так. Она вгляделась -
В тусклом свете трепещущей одинокой лампочки Угрюмов выглядел как-то странно — словно и не он вовсе.
Стремительно постаревший, вылинявший, точно за день нечто вытянуло из него все жизненные силы, изжевало лицо, сгорбило спину.
Варвара несколько ошарашено хлопала глазами.
Да это не Угрюмов! — сообразила она наконец. Во всяком случае, не тот Угрюмов.
Взгляд незнакомца рассеянно блуждал по комнате.
— Приехали, значит! — мрачно проговорил он.
— Добрый вечер, — отозвался Меланюк.
— Какое там добро, — непреклонно возразил двойник Угрюмова, — не будет вам добра.
Не спрашивая, он пересек комнату и уселся на хлипкий стул, вытянув ноги в грязных кирзачах.
— Ну, зачем же вы так, — по-прежнему вежливо проговорил Меланюк, — мы никому мешать не собираемся.
— Кто вас спросит, чего вы там собираетесь, — неопределенно ответил вошедший, — а только, нечего вам тут делать.
Он вновь оглядел комнату мутным взглядом.
И этому мы не понравились, — подумала Варвара.
— За знакомство не хочешь выпить, хозяин? — обратился он уже непосредственно к Меланюку.
Вот это, с варвариной точки зрения было уже в пределах разумного — понятно, почему человек пришел. Выпить хочет, вот и пришел. А нальют ему, так сразу подобреет.
Но Меланюк, к ее удивлению, покачал головой.
— У нас сухой закон, — пояснил он.
— Это как? — удивился вошедший.
— Никто не пьет во время полевых исследований.
— А-а, — протянул тот, — ну, тогда…
— Погодите, — вмешался Шерстобитов, — спирт будете?
Ага, подумала Варька, имеем конфликт двух лидеров. Формального и неформального.
— Нешто ж нет? — удивился тот.
Принял кружку, сказал:
— Ну, будем здоровы, хозяин!
И лихо опрокинул.
На сей раз, подумала Варвара, он пожелал здоровья лично Шерстобитову. Определился, значит.
— Федором меня звать.
— Вадим Анатольевич, — степенно отозвался Шерстобитов, — руководитель экспедиции.
Ага, подумала Варвара.
Она покосилась на Меланюка. Тот безразлично уткнулся в старый, траченый мышами, номер Юности.
— Ну, так будем здоровы, начальник! — вновь пожелал Федор, покосившись на передвижную лабораторию Шерстобитова, — чего изучаете?
— Фольклор собираем, — к варькиному удивлению пояснил Шерстобитов, — легенды всякие. Вот вы скажите — Варька заметила, как он украдкой пошевелил рукой в кармане. Диктофон у него там! — подумала она, — у вас тут никто не рассказывает истории о… всяких существах, спустившихся с неба, там…
— Пришельцев, что ли? — посмотрел на него прозрачными глазами Федор.