Чтение онлайн

на главную

Жанры

Лунная афера Гарри Поттера
Шрифт:

Офицер снова погрузился в переговоры по рации, а бородатый маг шепнул Айре:

— Думаю, что Грейнджер может оказаться здесь намного раньше, чем солдаты нашего полковника. Может, имеет смысл отступить из ангара? С пленником, разумеется — упреждая возражения гневно глянувшего Айры, добавил маг. — Он нам теперь ещё больше нужен живым. Вдруг придётся вести переговоры.

— Какие могут быть переговоры? — криво улыбнулся Матус Айра. — В лучшем случае обливейт после допроса и уничтожения физических улик.

— А в худшем ты прикажешь убить их всех,

в том числе и его беременную жену?

— Слушай! — огрызнулся Айра. — Не делай из меня злодея. Я выполняю свой долг и твой, кстати, тоже. Лучше радуйся молча, что тебе не надо принимать решений.

Бородатый маг нахмурился, но отвечать не стал. Вместо этого он окликнул офицера, куда-то спешащего по тропинке.

— Полковник, куда Вы?

Тот, остановившись, ответил:

— Господа, мне надо срочно вернуться в часть. Нужно приготовиться к очередной, будь она неладна, министерской комиссии.

Четверо его спутников переглянулись.

— Одну минутку, полковник. А как же наше дело?

— Я уверен, что вы справитесь самостоятельно — с нетерпением бросил офицер и продолжил движение.

Матус Айра слитным движением палочки нарисовал в воздухе слабо светящийся символ. Вторым движением он метнул этот символ в спину удаляющегося человека. Полковник замедлил шаг, потом остановился и повернулся к спутникам с удивленным и растерянным выражением лица.

— Что это сейчас со мной было? — спросил он.

— Вы имели удовольствие прочувствовать на себе действие магглооталкивающих — охотно пояснил Нильсен. — Группа поддержки нашего пленника, как Вы её назвали, уже приступила к активным действиям. Вы бы проверили, что делают Ваши солдаты.

Полковник не стал углубляться в расспросы, а принялся переговариваться по рации. Сначала спокойно, потом повысив тон, а под конец переговоров перешел на отборный мат.

— Они уверены, что я приказал им вернуться на базу. На мои команды реагируют странно, как будто слышат не то, что я им говорю — офицер развел руками. — Что делать?

Матус Айра повернулся к самому молчаливому члену их компании, мужчине средних лет, одетому в строгий официальный костюм угольно черного цвета.

— Нам понадобится помощь вашего агентства, мистер Джей. Ваши люди готовы к работе?

* * *

Огромные створки, с только что нанесенным «знаком отворота», под действием заклинаний начали откатываться. Взглядам магов открылся ангар, до самой крыши оплетенный паутиной, рвавшейся и опадавшей из-за движения ворот.

Команда Грейнджер дружно взмахнула палочками и прожгла широкую просеку в паутине, не забывая про нити, которые удерживали её от падения на бетон. Огонь исправно пожрал указанную цель, но паутина провисла не на много. Некоторые нити были закреплены выше ворот, к самому потолку, и потому паучья сеть в целом сохранила форму.

Выжигая паутину, команда магов углубилась в ангар по образовавшемуся каньону. Закатное солнце не проникало за ворота, и только потолочные светильники освещали путь. Гермиона очень пожалела, что никто из её

команды не захватил с собой метлу или ещё что-нибудь летающее. Сейчас очень сильно бы помогла разведка с высоты, потому что стена паутины выше человеческого роста загораживала обзор, и в какую сторону прожигать путь, было не понятно.

— Бета-рэд — обратилась Гермиона к одному из своих спутниц, — я подниму тебя левикорпусом. Определи направление движения.

Боец согласно кивнула и через мгновение взмыла под воздействием заклинания к самому потолку, туда, где выше светильников пересекались потолочные балки. Через несколько секунд раздались вопли и истошный крик: «Вниз!» Гермиона тут же применила «либеракорпус» и подхватила падающее тело «аресто моментум». Но одновременно с этим с потолка посыпались и другие тела. Десятки небольших акромантулов обрушились на группу магов. Паутина справа и слева от прожжённой дорожки зашевелилась, и самые большие пауки ринулись в атаку с флангов и фронта.

Засверкали вспышки заклятий. Взрывные, режущие, испепеляющие заклинания просто не успевали истреблять паучье воинство. Кикимер соорудил из трупов пауков купол и удерживал его над головой хозяйки, защищая от атак сверху. Под этот зонтик, усиленный одним из магов, забились и остальные.

Рассвирепевшая Гермиона выкрикнула «игнеас флагрум», и огненный бич, выросший из кончика её палочки, хлестнул по нападавшим. Вызывать полноценный адский огонь она опасалась из-за риска спалить своих спутников вместе с пауками, но и огненная плеть оказалась достаточно эффективной. Куски паучьих тел ошметки паутины, разорванные плетью, разлетались в стороны. Атака захлебнулась, и акромантулы поспешили отступить, утаскивая зачем-то тела сородичей. «Сожрут они их, что-ли» — отрешенно подумала Гермиона, продолжая удерживать заклинание бича.

Скоро стало ясно, что акромантулы не лишены интеллекта. Вторая атакующая волна ринулась в бой плотной фалангой, прикрывая первый ряд как щитами трупами сородичей. Отряд магов снова полыхнул заклинаниями, но большая часть попадала именно в мертвые тела. Пауки со всей доступной скоростью стремились приблизиться к людям на дистанцию физического контакта. И в тот момент, когда лавина акромантулов должна была подмять под себя горстку людей и начать рвать их на части своими хелицерами, раздался усиленный магией, бесстрастный голос: «Мorte aranearum totalum!»

Все пауки вздрогнули и, подогнув под себя лапы, замертво повалились на пол. По дорожке, прожжённой в паутине, шли два мага. Горан Йованович и его спутник. Невысокий человек неопределенного возраста с тростью, в черном каракулевом пальто с белым шарфом и того же цвета щегольской шляпой на голове.

Трупы пауков завалили дорожку, и спутник Горана, брезгливо взмахнув тростью, невербальным заклинанием отправил их прочь с пути в паутину.

— Не люблю насекомых — прокомментировал маг, обращаясь к своему спутнику. — Пришлось изобрести это заклинание, чтобы избавиться от комаров и муравьев у себя на даче.

Поделиться:
Популярные книги

Дракон с подарком

Суббота Светлана
3. Королевская академия Драко
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.62
рейтинг книги
Дракон с подарком

Государь

Кулаков Алексей Иванович
3. Рюрикова кровь
Фантастика:
мистика
альтернативная история
историческое фэнтези
6.25
рейтинг книги
Государь

Новая мама в семье драконов

Смертная Елена
2. В доме драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Новая мама в семье драконов

Прорвемся, опера!

Киров Никита
1. Опер
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Прорвемся, опера!

Офицер-разведки

Поселягин Владимир Геннадьевич
2. Красноармеец
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Офицер-разведки

Провинциал. Книга 3

Лопарев Игорь Викторович
3. Провинциал
Фантастика:
космическая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Провинциал. Книга 3

Мимик нового Мира 5

Северный Лис
4. Мимик!
Фантастика:
юмористическая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Мимик нового Мира 5

Убивать чтобы жить 3

Бор Жорж
3. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 3

Мама для дракончика или Жена к вылуплению

Максонова Мария
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Мама для дракончика или Жена к вылуплению

Кодекс Охотника. Книга XVI

Винокуров Юрий
16. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVI

Ученик

Первухин Андрей Евгеньевич
1. Ученик
Фантастика:
фэнтези
6.20
рейтинг книги
Ученик

Сопротивляйся мне

Вечная Ольга
3. Порочная власть
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
6.00
рейтинг книги
Сопротивляйся мне

Сам себе властелин 4

Горбов Александр Михайлович
4. Сам себе властелин
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
попаданцы
6.09
рейтинг книги
Сам себе властелин 4

Полковник Империи

Ланцов Михаил Алексеевич
3. Безумный Макс
Фантастика:
альтернативная история
6.58
рейтинг книги
Полковник Империи