Лунное Затмение. Начало
Шрифт:
– Я не сомневаюсь в ваших возможностях, но позвольте сегодня до конца быть гостеприимным хозяином и джентльменом.
Мистер Вайт быстро встал со своего места и направился к барной стойке. Там он вызвал нашего официанта и стал о чём-то с ним разговаривать, сохраняя свое невозмутимое выражение лица. Спустя пару минут он достал несколько купюр и протянул их официанту, при этом коротко кивнув ему. Парень широко улыбнулся, а его глаза заблестели от счастья. Мистер Вайт вернулся ко мне и спокойно произнёс:
– Теперь можем выдвигаться.
– Что вы сказали официанту? У него такое
– Всего лишь поблагодарил его за качественную работу и оставил неплохие чаевые – вновь я слышала этот невозмутимый и холодный тон.
– А вы оказывается щедрый.
– Когда сам этого хочу. Но это бывает крайне редко
Мы вышла на улицу, и снова холодный воздух ударил мне в лицо. Я поёжилась в своей тонкой куртке и обняла себя, чтоб хоть немного согреться и сохранить тепло внутри себя. Мы быстро дошли до автомобиля, и я как можно скорее забралось на пассажирское место. Сидя за рулём, мистер Вайт вновь кидал короткие взгляды на меня, а затем включил обогрев моего кресла. Я коротко кивнула ему и с благодарностью посмотрела на своего спутника. Он так же сдержано кивнул мне в ответ и продолжил наш путь до гостиницы в полном молчании. Когда автомобиль остановился, я с большой радостью заметила за его окном знакомое мне здание. Я с нетерпением предвкушала тот момент, когда сниму сильно растершие пятки кроссовки, приму горячий душ, надену чистую пижаму и зароюсь в пушистое одеяло. Впервые за весь вечер я поняла, что чувствую неимоверную усталость и сонливость. Особенно это ярко почувствовалось после плотного ужина и горячего чая.
– Мистер Вайт, еще раз благодарю вас за оказанное мне гостеприимство и прекрасно проведенный день. Я получила колоссальное удовольствие от ваших историй и интересных рассказов.
– Я рад, что вам понравилось.
– И спасибо, что нашли время показать мне Прагу и ее окрестности. Для меня этот день останется ярким и красочным воспоминанием в моей памяти.
– Это лишь малая часть того, что я хотел бы вам показать.
– Это лучше, чем совсем ничего – усмехнулась я – Тем более на завтра у меня заказан билет назад в Америку и вечером я вылетаю домой.
– Так скоро? – удивился мистер Вайт.
– Да – спокойно ответила я – Все хорошее когда-нибудь заканчивается. Тем более раз мои дела не увенчались успехом, я не вижу смысла больше находиться здесь.
– Вы слишком самокритичны – в голосе мужчины чувствовались обвинительные нотки.
– Лучше так, чем считать себя исключительным и уникальным. Нет ни тех, ни других. Все люди заменимы.
– Довольно жестоко – проговорил мистер Вайт, а затем уже шепотом добавил – Не все.
– Давайте каждый останется при своём мнении, и мы не будет заканчивать нашу встречу на негативной ноте.
– Так мы с вами прощаемся?
– Да мистер Вайт. Я думаю, на этом наше знакомство можно официально считать оконченным и маловероятно, что наши пути вновь пересекутся.
– Вы так считаете? – впервые мистер Вайт говорил с печалью в голосе и с некоторой обреченностью в нем.
– Я в этом уверенна. Всего вам хорошего мистер Вайт, и желаю вам успехов в ваших делах.
– Как и я вам, мисс Пайнс.
Я минуту не решалась выйти
– Мисс Пайнс, я хотел напоследок попросить вас передать мистеру Райту, что я согласен сделать вклад в его банке и сотрудничать с ним.
– Вы… что? – я в полном недоумении стояла на улице, не в силах переварить услышанное.
– Вы слышали. Как только сообщите ему об этом, попросите его лично набрать меня и я обговорю дальнейшие действия непосредственно с самим мистером Райтом.
– Конечно! – вскрикнула радостно я, все еще не веря в происходящее – Я непременно все ему передам! Благодарю вас мистер Вайт за ваше решение. Вы не пожалеете об этом.
– Я надеюсь на это – вновь я заметила усмешку на его лице, а затем тихий голос произнёс – Доброй ночи Стефани.
– Доброй ночи, Дэмиан – прошептала я в пустоту.
Мистер Вайт к тому моменту уже отъехал от гостиницы и стремительно удалялся по ночной дороге в неизвестном направлении. Я ещё несколько минут стояла как вкопанная на месте и не верила своему счастью. Я впервые была на переговорах и провела их самостоятельно, да ещё и с удачным исходом. Теперь можно ждать повышения оклада и планировать съем нашей с Кейт квартиры. С этой радостной мыслью я отправилась к себе в номер, с нетерпением ожидая своего возвращения домой.
Глава 5
С диким нетерпением я ехала в вагоне метро на работу. Меня переполняло неконтролируемое желание рассказать все боссу и получить своё признание за проделанную работу. Забежав в офис банка, я тут же быстрым шагом направилась к служебному лифту. Около него я столкнулась с Майком, который при виде меня добродушно улыбнулся.
– Добрый день Стефани. Как твои дела?
– Привет Майк – я решила общаться с Майком на том же языке что и он, не соблюдая все эти формальности и деловой стиль общения – У меня все отлично. А твои дела как?
– По старому – усмехнулся мужчина – Тихо, мирно и спокойно.
– Стабильность иногда является показателем успешной работы – я попробовала подбодрить здоровяка и добродушно улыбнулась ему.
– Спасибо за поддержку – Майк засмеялся – А ты куда направляешься?
– К мистеру Райту. Мне надо ему отчитаться после командировки.
– Ого! – в голосе Майка слышалось сильное удивление – Тебя отправили в командировку? Сразу после найма?
– Получается так – усмехнулась я.
– Ты чертовски везучая Стефани – Майк похлопал меня по спине.
– Не могу согласиться с тобой, но доля везения все же у меня присутствует – с улыбкой произнесла я – А ты куда?
– Меня Мэтт вызвал. Говорит, у него возникли проблемы с камерой наблюдения в приемной.
– Так ты ещё и электрикой занимаешься?
– Я вообще работник универсал – усмехнулся Майк.
– Тебе следует просить двойной оклад за совмещение должностей.
– Вот здесь ты права – Майк вновь засмеялся, и в этот момент двери лифта раскрылись перед нами. Он указал мне рукой на лифт и с улыбкой произнёс – Дамы вперёд.