Львиный мальчик
Шрифт:
«Как они там? — думал он. — Волнуются ли обо мне? Когда я их увижу? Увижу ли вообще?»
Стоял жаркий послеобеденный час, на палубе не было никого, кто мог бы заметить рыдающего мальчика и полосатую кошку.
— Не расстраивайся, — ласково сказала она. — За твоими родителями присмотрят. Их историю знают все кошки. Мы поможем, не сомневайся.
— Какую историю? — спросил Чарли, вытирая непрошеные слезы.
— Историю твоих родителей, — удивленно пояснила кошка. — В смысле, кто они такие.
— А что за история?
Мальчик вскочил на ноги.
— Расскажи мне! — потребовал он. — Расскажи!
— Если ты сам не знаешь… — с сомнением протянула полосатая мадемуазель. — Может быть, ты вовсе не тот мальчик?
Чарли умоляюще смотрел на кошку. Как же можно спасать маму с папой, если даже кошки не хотят открыть все, что знают?
— Расскажи… — прошептал он. — Я должен знать! Они же мои родители! Что за история? Расскажи!
— Не могу, — тихо ответила кошка. — Просто, если… Не важно. Если ты тот самый, то все будет хорошо. Не бойся.
Мадемуазель-кошка вспрыгнула на перила, сделала шаг назад и… плюхнулась в воду! Кошка виновато оглянулась на мальчика и плавно погребла всеми четырьмя лапами.
— Вернись! — закричал Чарли. — Вернись! Кошки же не умеют плавать!
Последнее утверждение не совсем соответствовало истине. Точнее, оно ей совсем не соответствовало. По крайней мере, эта кошка плавала отлично. Не оборачиваясь на призывы, она все быстрее удалялась от корабля.
«Если ты тот самый, то все будет хорошо. Не бойся», — вспомнил мальчик слова кошачьей мадемуазель.
Конечно, он тот самый, а кто же еще! Чарли все равно боялся — боялся до предательской дрожи в коленках. Родители прибудут в Париж задолго до него. Как их искать? Где? Проблем и так хватает, а теперь какой-то полосатый пуфик заявляет, что он — это не он!
— Дьявол! — воскликнул Чарли в сердцах.
— Морской? — заинтересовался какой-то моряк. — Надо бы острогу принести. Или удочку. Авось поймаем — зажарим.
Мальчик облокотился на перила и задумчиво почесал затылок. Как же давно он не стригся! Правильно, в последний раз стрижку ему делала мама… Замечательные крокодилы уже начали зарастать. Гнев отступил, и в голове опять завертелись вопросы. Знает ли Рафи, где прячется беглец? Может быть, стоит уйти из цирка и спрятаться в другом месте? А может, попробовать добраться до Парижа не на корабле, а, к примеру, на автобусе?
Нет, это не вариант. «Кирка» — самое быстроходное судно на каналах, а шоссе до Парижа давно заброшено. К тому же Чарли дал слово львам, а нарушать обещания он не привык. И вообще, кто захочет не сдержать слово, данное шести свирепым хищникам? Оставалось только ждать. Ждать, смотреть на реку и жить.
Мальчик понимал, что волноваться теперь по меньшей мере бессмысленно, но ничего не мог с собой поделать. Родители так далеко… Кто бы мог подумать, насколько тяжело жить в разлуке!
Следующие несколько дней Чарли подметал, носил воду, чистил клетки и выполнял мелкие поручения. Но думал он только о двух вещах: о побеге и исчезновении родителей. Размышлять о побеге было проще, он не был загадкой, и мысли о нем не заставляли слезы течь по лицу. Мальчик беззаботно болтал с циркачами, гулял по кораблю и искал пути для того, чтобы безопасно скрыться вместе со львами. Он рассматривал трапы, выискивал люки и решетки, которые могли бы вести на берег.
Парадный трап располагался по правому борту. Дальше шел коридор, фойе и — роскошный зрительный зал. Можно ли уйти по этому трапу? Как сказать… Если рискнуть во время представления, сразу после номера со львами… А если сбежать ночью? Нет, не пойдет. Маккомо всегда спит прямо в загоне. Наверное, лучше всего совершить побег сразу после представления. Кругом будет суета. Никто, кроме Маккомо, и не заметит, что львы пропали. Возможно, удастся даже уговорить дрессировщика позволить Чарли самому отвести львов в загон. А что, если кто-нибудь пригласит Маккомо отужинать после спектакля? Укротитель уходит, оставляет все на помощника… Идеально! Только кто станет ужинать с Маккомо?
Чарли все думал, и постепенно туманные мысли начали приобретать четкую форму.
На одной из стоянок дрессировщик ушел в марокканский ресторанчик. Он не видел, что к кораблю скользнул потрепанный черный кот с запиской в зубах.
Глава тринадцатая
Потрепанный кот ловко перепрыгнул на плечо носовой фигуры, а оттуда — на палубу. Ничуть не смущаясь, он прошествовал по кораблю прямо к львиному загону, свернулся калачиком в тени и стал ждать Чарли.
Мальчик пришел, и первое, что он увидел, было письмо, а точнее — замызганный клочок бумаги в зубах у незнакомого кота.
Кот нехотя приоткрыл один глаз, оглядел Чарли с ног до головы и разинул пасть. Мальчик бережно вытащил обслюнявленную весточку, бросил быстрый взгляд на усатого гонца и скрылся за дверью загона.
Чарли присел на корточки и развернул письмо.
«Дорогой Чарльз! — гласило оно, — жаль, что ты ходишь в море, вместо того чтобы как следует учиться. Мы с папочкой наслаждаемся поездкой. Все так необычно и загадочно! Кормят нас отлично, а еще мы подружились с милой рыженькой кошечкой. Надеюсь, ты получишь это письмо. Как только приедем куда-нибудь, сразу же сообщим. Напиши подробнее, куда ты собираешься с братом Жеромом. Люблю тебя, очень скучаю. Веди себя хорошо. Знаю, ты у меня послушный мальчик.
Глаза мальчика невольно наполнились слезами, а сердце — радостью. Значит, родители живы, их даже хорошо кормят. А еще рядом с ними умная кошка. Письмо мама с папой получили. Даже скрытый смысл разгадали! Теперь они знают, что сын их ищет. Переписка не прервется!
Чарли поднялся. На его лице появилась глуповатая улыбка. Глаза его сверкали. Он вышел к коту, чуть не приплясывая от радости и изо всех сил сдерживая победный вопль.
Кот смирно сидел на палубе.
Мальчик наклонился к четвероногому вестнику.