Любимый цветок фараона
Шрифт:
— Сусанна, — Реза снова сел рядом и подтянул ее выше, и если бы она повернула сейчас голову, то встретилась бы с его губами. — Расскажи все, что было. Пожалуйста…
Ну наконец-то, мистер Атертон! Наконец-то! Спектакль безразличия окончен и теперь началось настоящее общение с чужими душами.
Она рассказала ему все и обо всех. Только опустила некоторые моменты: как обнимала ему колени и целовала руки. Реза не перебивал.
— У тебя раньше такое случалось? — спросил он мягко, даже слишком мягко.
— Что?
Она повернула голову, и та тотчас оказалась
— Приступы лунатизма?
— Чего?
— Лунатизма, — повторил Реза по слогам. — Ты во сне пинаешься, я это точно знаю. Еще во сне ты говоришь, это мне сообщил твой спаситель. Очень громко, но, к счастью, по-русски. И еще… Ходишь. Это он мне тоже сказал и извинился, что не забрал у тебя контейнер с водой.
Сусанна дернулась, и Реза отпустил ее. Она подтянула колени к самому носу, а потом быстро распрямила ноги и спустила с дивана, но Реза удержал ее и прижал к себе такими же стальными тисками, как и в образе фараона.
— Послушай, моя девочка, этого не надо стыдиться, — он прижался теплой щекой к ее холодной, мокрой теперь уже от неконтролируемых слез. — Просто надо оберегать твой сон: никаких рек и балконов, с которых можно свалиться…
Сейчас она свалилась с дивана. Вскочить не получилось, но она отползла к другому краю стола. Подальше от него. Такого заботливого! Она нормальная, и не надо называть ее дурой! Дура она лишь в том, что позволила надеть на себя древний амулет! Будто не читала истории археологов. С египетскими артефактами не шутят… Не шутят!
Реза не поднялся и даже не протянул к ней руки. И голос его оставался таким же спокойным, как и лицо. Ему бы доктора в психушке играть!
— Тебе это приснилось, слышишь? Мы переборщили с игрой. С этим романом… Слышишь?
Она не слышала, и Реза сполз к ней на ковер, схватил за плечи. Что ему надо?! Что ему от нее надо! Она вертела головой, чтобы вырваться из его объятий, но они становились все сильнее и сильнее.
— Меня парень на палубе не видел, и ему я склонен верить больше, чем тебе сейчас. Сны бывают слишком реальными… И под их воздействием мы можем творить глупости. Наш мозг странная штука. Не просто же так египтяне избавляли от него мумии!
Сусанна дернулась сильнее и вырвалась.
— Это правда! Кольцо! Смотри!
Она судорожно дергала его, оно не поддавалось…
— Оно же стало меньше! Неужели не видишь?
— У тебя руки распухли…
Реза осторожно покрутил кольцо и хотел снять с пальца, но Сусанна сжала кулак.
— Успокойся, моя девочка, прошу тебя, — он ткнулся губами ей в кулак. — Надеюсь, такой дурацкой ночи у нас больше не будет. — Теперь его губы оказались на ее волосах, а она сама носом на его голой груди. — Этот парень послан нам богами. Не знаю какими, но я готов принести дары всем, которые перечислены в учебнике по религиоведению. Я после приступов не человек. Что водой! Меня огнем не добудиться…
Сусанна толкнула его в грудь и упала на влажную подушку, скинутую Резой с мокрого дивана, наверное, когда он вскочил, разбуженный Мустафой. Лицо Резы тут же оказалось перед ее взглядом: бледное, с дрожащими темными ресницами.
— Не бойся только, моя девочка. Бывают сны и пострашнее, поверь мне…
Сусанна не чувствовала ни ног, ни рук… Ни головы… Ни сердца… Которое перестало биться.
— А если это правда? — пролепетала она едва слышно.
— Если правда, что? To, что ты видела фараона? Я тоже его видел. Во сне, наяву, не спрашивай. Это было слишком реально. Так что я понимаю сейчас твои чувства. И страхи… Я с ними живу всю жизнь, и мне порой сложно отделить видения от реальности.
— Если все мне приснилось, то скажи, — Сусанне хотелось облизать пересохшие губы, но она боялась сделать это у него на виду. — Как ты смог написать заранее продолжение моего романа? Как?
Вместо ответа, Реза поднял ее с пола и бережно усадил на сухой диван.
— Я не писал продолжение твоего романа. Это был мой юношеский роман. Я только имена исправил и пару страниц перехода написал… Ну а последние сцены на ходу придумывал. Неплохо ведь получилось, а?
Он потерся лбом о ее лоб и снова отстранился.
— И остальное все придумал, — почти утвердительно выдохнула Сусанна.
— Я сказал тебе правду, — Реза отвернулся и опустил сцепленные руки между дрожащих коленей. — Про прадеда, про мать, про все остальное… Я врал только про твой роман. Мне казалось, что это единственная возможность удержать тебя подле себя. Прости…Ты имеешь право не верить в древние проклятья так же, как и я имею полное право в них верить. Да, я сумасшедший… У меня было достаточно оснований, чтобы спятить. Я не врал тебе ни слова, когда рассказывал о ритуале и портрете той девушки. На крыше я проводил последнюю часть ритуала… Это непростительно в моем возрасте, я знаю… Настоящий был тот ритуал или нет, не нам решать. Веришь ты или нет, что причиной твоего рождения и нынешнего видения стали древние слова, на это мне собственно плевать.
Он глянул на нее, но лишь на секунду. Затем снова уставился в пол.
— Аббас прав. Я не должен был играть с тобой… Это безответственно. Но утопающий хватается за любую соломинку, и моей соломинкой оказалась девушка, безумно похожая на мое проклятье. Я не мог не схватиться… А потом…
Он взял паузу, чтобы перевести дыхание.
— Я болен и знал, что не смогу от тебя это долго скрывать, и я рад, что ты все теперь знаешь… Я отвечаю за каждое свое слово, сказанное в бреду и в трезвом уме, а вот ты, отвечаешь ли за свои слова ты?
Теперь Реза развернулся всем телом, схватил Сусанну за плечи и подтянул к себе. Волосы мокрыми сосульками свисали по обе стороны ее лица, но он не стал заправлять их Сусанне за уши.
— Ты сказала фараону, что хочешь меня в мужья. Можешь ли ты сказать это мне? Сейчас…
Сусанна дернулась, но лишь обмякла в его стальных объятиях. Реза приподнял пальцем ее поникший подбородок. Его глаза жгли, высушивали ее изнутри, точно мумию.
— Реза, я… — голос дрожал, Сусанна с трудом вспоминала английские слова. — Я думала, у тебя приступ. Я… Я знаю тебя шесть дней!