Любовь с привкусом проклятья
Шрифт:
– Это солнечное затмение, – пояснила я. – Первый Шейо родился в минуты черного солнца. Говорят, это принесло ему счастье.
– Неужели? – Ее губы дрогнули. – Иногда нам всем так не хватает счастья и спокойствия. Правда, Грегорио?
Но граф ничего не ответил, он сверлил меня взглядом, в котором было все что угодно, но только не спокойствие.
Княгиня рано ушла отдыхать, я засобиралась вслед за ней. Почему-то оставаться наедине с будущим супругом не хотелось.
Но
Я посетовала на собственную косорукость (надо же потерять такую вещицу) и вернулась к каминному залу, но уже в коридоре поняла, что вновь стала свидетелем чужой беседы…
– Госпожа Шейо очень волновалась, – послышался голос Филина. – И даже собиралась наведаться в кабинет, я едва успел остановить.
– Не болтай много, лучше закрой дверь, – сан Венте закашлял. – И дай скорее зелье. О боги, с каждым разом все труднее…
– Не волнуйтесь, поблизости никого нет, невеста ушла в комнату, я лично проследил. Да и вам бы не мешало отдохнуть.
– Так и сделаю, сегодня только сон и никаких экспериментов.
– А как ритуал?
– Помог, как видишь. Должно хватить до лета.
– А раньше хватало на год, – раздался звон склянок. – Не думал, что княгиня приедет посреди зимы.
– Сам не ожидал, – сан Венте опять закашлял. – Да и она, будь возможность, осталась бы при муже, а не мчалась сюда через все королевство.
– Если боги соблаговолят, это в последний раз.
Я молча слушала и понимала, что невольно стала свидетелем одной из тайн темного замка. Браслет уже не казался важным, намного важнее были слова, доносившиеся из зала.
– Лучше надеяться не на богов, а на собственные силы, – ответил граф и, помолчав немного, вдруг спросил: – Эрина правда хотела зайти в кабинет?
– Она рвалась туда, как разъяренная львица! – В голосе чародея почувствовалась улыбка.
– С чего вдруг?
– А вы сами представьте: будущий супруг и незнакомая женщина наедине… Держу пари, фантазия разыгралась не на шутку.
Сан Венте хохотнул, а Филин продолжил:
– Но этого можно было избежать, скажи вы сразу, что княгиня сестра.
– Ты не видел Миладу в тот момент. Это издалека все было безупречно, а на деле проклятье уже дало о себе знать, еще немного – и никакой ритуал не помог бы.
– Но теперь она считает вас чуть ли не чудовищем! Жестоким и холодным!
– И пусть считает, – голос графа зазвучал глуше, – другого выхода не было.
– Значит, надежда только на госпожу Шейо?
– Увы, да.
– На этот раз все получится, милорд, мы не могли ошибиться, – произнес Филин, но в его голосе не было уверенности.
– Надеюсь. С каждым разом становится тяжелей искать новую супругу.
В горле мигом пересохло. Боясь выдать свое присутствие, я осторожно вернулась в спальню.
Второй раз мне везло на приватные разговоры, и если тогда подслушивала специально, то сейчас все получилось само собой. Боги благосклонны, раз дают возможность узнать чуть больше, чем положено, но в третий раз удача может отвернуться.
Сделав некоторые выводы из загадочной беседы, я заперла дверь, перегородила тайный ход прикроватным столиком и постаралась уснуть. А на следующее утро, подгадав время, отправилась прогуливаться в обществе Филина по заснеженному саду.
Легкий ветерок пощипывал щеки, играл с подолом платья и пытался сдвинуть на лоб шляпку, но благо она была надежно прикреплена шпильками к прическе. Чародей улыбался, шутил и так старательно изображал радость, что волей-неволей вызывал подозрения.
Я остановилась и внимательно на него посмотрела.
– Что-то не так? – спросил он.
– Все не так. Вы мне вчера солгали.
– Я? – Филин искренне удивился. – Когда?
– Когда дали понять, что у графа роман с княгиней.
– Прошу прощенья, миледи, но я ничего такого не говорил.
– Сказали, – я нахмурилась. – Вы ясно дали понять, что между ними что-то есть.
– Да быть того не может! – В глазах чародея заплясали веселые огоньки. – По-моему, вы сами распознали в моих словах то, чего там нет. Право слово, миледи, если бы у графа был тайный роман, неужели я бы стал обсуждать его с вами? Не очень-то хочется вызвать неудовольствие милорда, мне еще дорога жизнь.
– Но вы же сами…
Чародей вновь широко улыбнулся.
– Увы, миледи, в вас заиграло женское самолюбие.
– Не говорите глупостей.
– Мне кажется, вас очень задела мысль, что у графа сан Венте может быть сердечная привязанность к другой особе.
– До меня у него было три сердечных привязанности, каждая из которых закончилась браком, – я покачала головой. – Поверьте, его романтические тайны меня не волнуют.
– Вот как? – Филин выглядел озадаченным.
А я наконец поняла, к чему был вчерашний спектакль.
– Постойте… Вы хотели вызвать мою ревность? Глупо, мы с графом знакомы всего пару дней.
– Другим это не мешало, – пожал плечами чародей. – Но предыдущие графини были немного старше, – он задрал голову, позволяя снежинкам падать прямо на лицо, – а у вас самый неприятный возраст. Ни жизни, ни людей не понимаете, а между тем убеждены, что отлично все видите и делаете правильные выводы.
– А при чем мой возраст? Неужели у более старших дам возникала ревность к человеку, которого они видят впервые в жизни?