Любовь творит чудеса
Шрифт:
Веннар медленно потер набалдашник трости своими длинными пальцами.
– Как поживают ваши братья, мадам Леблан?
– Прекрасно. И так будет и дальше. Поэтому не нужно расточать здесь своих угроз, иначе я буду вынуждена рассказать им о ваших намерениях. – Зря она это сказала. Веннар знал, что Жозетта не станет им ничего говорить. Она же не хотела, чтобы у них начались проблемы с законом, после того как они разделаются со своим врагом.
Веннар улыбнулся.
– И отправить их на виселицу за убийство? А как ваша племянница?
Святые небеса! Волосы на затылке Жозетты встали
– Она превращается в привлекательную женщину, – продолжал между тем негодяй. – Вы считаете, ей безопасно гулять по улицам города в ночное время? Или даже посреди бела дня?
Жозетта сцепила пальцы, чтобы сдержать дрожь в руках.
– Вернулся отец Алексии. Он намерен заняться ее воспитанием. На вашем месте я не стала бы ей угрожать, иначе вам не избежать встречи с ним.
Веннар вскинул бровь.
– О, значит, Кэмерон Андруз вернулся в город, чтобы признать свое незаконнорожденное каджунское отродье?
Жозетте стоило большого труда говорить спокойным голосом.
– Я вынуждена просить вас покинуть мой магазин, месье Веннар.
Мужчина вновь вскинул бровь.
– Но мы даже не начали обсуждать причину моего визита.
Жозетта выдвинула ящик стола и достала оттуда пистолет.
– Уходите, месье Веннар. Немедленно.
– Что ж, как скажете. – Он посмотрел на дуло пистолета, а потом поднялся со стула, и в его потемневших глазах вспыхнула злоба. – Но мы с вами еще не закончили, Жозетта.
– Я не разрешала вам называть меня именем, данным при крещении.
Веннар рассмеялся.
– Данным при крещении? В ваших устах это звучит кощунственно.
Решительно подхватив свою позолоченную трость, Веннар направился к двери.
– Не провожайте. Жду вашего ответа через две недели или…
– Или что? У Бастьена и Рене вновь начнутся неприятности? Я больше не беззащитная горюющая вдова, коей была после смерти мужа. – Жозетта подняла пистолет. – Уходите.
– В самом деле, мадам. Не стоит прибегать к крайним мерам. – Веннар остановился у двери и посмотрел на Жозетту со странным выражением лица. – Вы никогда не задумывались, почему никогда не получается по-вашему?
Жозетта судорожно вдохнула, а потом выдохнула, стараясь справиться с клокочущими в груди эмоциями.
Она не попалась на уловку, поэтому Веннар продолжал:
– Это от того, что в раннем возрасте на вас было наложено проклятие. Ваша жизнь презренна и останется таковой до самой вашей смерти.
На этот раз рассмеялась Жозетта.
– Вздор. Я не верю в проклятия. А теперь убирайтесь.
– Вы, воспитанная испорченной и грешной ведьмой вуду, не верите в проклятия? – Веннар замолчал, и его лицо приобрело холодное, вселяющее ужас выражение. – Напрасно, Жозетта. Ведь это Одали наложила на вас проклятие.
Глава 8
– Можно еще раз взглянуть на схему Гольфстрима, папа?
Кэмерон закрыл глаза и ущипнул себя за переносицу.
– Это уже четвертый раз, Алексия. Зачем?
– А затем, что кузен Мишель дал мне бумагу, а месье Эббот – карандаш, чтоб я могла забрать с собой домой копию.
– Как
До сегодняшнего дня Кэмерон думал, будто знает, что такое усталость. Не только он искал укромный уголок, чтобы укрыться от вездесущей Алексии. Даже Эббот, обычно уходивший с работы таким же свежим, как и пришел на нее, выглядел немного взъерошенным. Мишелю же выходки девочки доставляли несказанное удовольствие. Кэмерон устал не от того, что она постоянно путалась под ногами. Ему досаждало ее любопытство и неуемная жажда знаний, которую никто из троих не в силах был удовлетворить. Между изучением чертежей и корабельных журналов она высасывала из него силы своими бесчисленными вопросами. Невероятно умная девочка, она наверняка смогла бы разобраться в записях Эббота, если бы ее об этом попросили.
Кэмерону так же пришлось вмешаться в спор дочери с бухгалтером, пытающихся решить, кому принадлежит кот Ночка. Алексия наконец согласилась с тем, чтобы животное осталось в конторе, однако потом ее застигли на «месте преступления» – она прятала кота в шкаф, чтобы позже тайно забрать его домой.
– На сегодня все. – Кэмерону казалось, что его мозг расплавился и превратился в безвольное желе. И почему он согласился поехать на ужин, когда больше всего на свете ему хотелось оказаться дома и забраться под одеяло?
– До конца рабочего дня еще четверть часа, – заметил Эббот.
Доведенный до предела, Кэмерон стиснул зубы.
– Поскольку ни одно из наших треклятых судов не войдет сегодня в гавань и поскольку я являюсь главой этой треклятой компании, здесь мое слово главное. И если я решил закончить работу на пятнадцать минут раньше, я это, черт возьми, сделаю.
Алексия захихикала.
– Когда мы, черт возьми, поедем домой?
Проклятие. Кэмерон ткнул пальцем в ее сторону.
– Ты не будешь произносить таких слов. Это английское ругательство. Женщины ими не пользуются, и я не должен был употреблять его в твоем присутствии. Забудь, что ты это слышала.
На стол упала тень. Кэмерон поднял голову и замолчал, ошеломленный.
У двери, облокотившись о косяк и сунув руки в карманы, лениво улыбался Рене Тибодо.
– Ваша дочка, oui?
– Дядя Рене! – Алексия бросилась к двери и крепко обняла дядю за талию.
Мужчина погладил девочку по голове и наклонился к ее уху.
– Почему бы тебе не подождать меня снаружи, pouchette?
Не говоря ни слова, Алексия развернулась, чтобы уйти.
Гнев застил Кэмерону глаза. Какого черта?
– Алексия, вернись.
Девочка остановилась на пороге и вопросительно посмотрела на дядю.
Кэмерон поджал губы.
– Нет, смотри на меня, Алексия. Приказы здесь отдаю я.
Рене не сводил взгляда с Кэмерона.
– Ей стоит подождать снаружи, пока мы, мужчины, разговариваем. Вы меня понимаете, oui?
– Она моя дочь, и если я велю ей остаться, она сделает это. Алексия, делай как я сказал, иди к своему папе.
Мишель медленно поднялся со своего места. Эббот последовал его примеру. Оба они подошли к сжавшему кулаки Кэмерону.