Любовь в мятеже
Шрифт:
— Я знаю.
— И? — скрипнула Мег зубами.
Конор улыбнулся, даже не скрывая, что забавляется её попытками скрыть свой гнев.
— А ты хочешь остаться на Рождество? — поинтересовался он между прочим.
— Разумеется. Мой отец будет совсем один, если я уеду.
Улыбка немного померкла на лице Конора, а Мег окончательно помрачнела. Как жаль, что и Лотти не приедет: графа Вестмора она не оставит, а он отправится ко двору просить за них Его Величество…
— Ты отправил моё письмо? — подняла она голову.
— Да. Если всё сложится
— А мы?.. — с надеждой спросила Мег.
— Поменьше печали, Мегги, — осадил её Конор. — Ещё силком тебя возвращать домой буду.
Она насмешливо фыркнула.
— Почему ты не можешь ответить мне прямо, что задумал? Это и меня касается тоже. Тебе не понравится, если я буду разговаривать с тобой подобным образом.
— Это мой подарок тебе, — наклонился он к ней и мягко погладил её щёку, совершенно ошеломив этим жестом Мег. — Мне хочется сделать его приятным и неожиданным. Только и всего. Неужели откажешь мне в таком простом желании порадовать свою жену?
— Подарок? — растерялась она. — За что?
— Просто так.
— Просто так обычно не дарят, — передёрнула плечами Мег, пытаясь скрыть озадаченность за раздражением.
— Вот именно, — согласился Конор, задумчиво глядя на неё.
Она не нашлась с ответом и отвернулась снова к окну, ничего толком не понимая.
***
Новость, которую преподнёс Конор семье, вызвала самый настоящий переполох. Конор только объявил о своём решении в столовой за завтраком, как у всех напрочь пропал аппетит. Катриона очень расстроилась, Шон разозлился, а Агнесса побледнела. Мег поддерживала чувства каждого из них. И мрачность Конора тоже подходила к её невесёлому настроению — хорошо ещё, что он потом перестал надоедать ей разговорами.
— Мальчик мой, но до Рождества осталось всего-то десять дней! — уговаривала Катриона сына потянуть с отъездом. — Остались бы на недельку, а потом уж ладно — езжайте с богом!
— Да успокойся ты, женщина, — ругался на неё Шон. — Твоего сына чуть не поймали по обвинению в заговоре против короля! Понимаешь хоть, что это значит? Уезжать им надо и немедленно.
— А они могут приехать за Конором сюда? — испугалась Агнесса.
— Вот именно! — стукнул ложкой по столу Шон. — Поэтому больше никаких разговоров и промедлений. Твой брат поставил нашу семью в опасное положение, и это мой долг — обеспечить безопасность своих детей. Сегодня же отправлю послание лорду Шепленду.
Агнесса побледнела ещё сильнее,
— Ещё раз повторяю: оставьте её в покое, — низким от ярости голосом произнёс Конор. — Если надо, я заберу тебя с собой, — обратился он к Агнессе, протягивая ей руку через стол, за которую она схватилась, словно утопающий за соломинку.
— Давай-давай, что ещё придумаешь? Я отвечаю за свою дочь и даже тебе перечить не позволю, — нагнулся над столом Шон, прожигая сына взглядом.
— Напомню, что за лорда Шепленда ты не отвечаешь. Я смогу его переубедить брать Агнессу в жёны, — заявил Конор, отодвигая тарелку и впиваясь в отца решительным взглядом.
— Только попробуй, — прошипел старший О'Рейли и с шумом поднялся из-за стола.
— Отец, пожалуйста! — Агнесса тоже вскочила и подбежала к нему, повиснув у него на руке. — Я могу выйти за кого угодно, но только не за него. Пожалуйста! Это всё, что я прошу — только не за него.
— Тебя я ещё не спрашивал, за кого выходить, — перенёс гнев на дочь Шон и стряхнул её с себя.
— Успокойся, дорогая, — встряла Катриона, — отец делает так для твоего блага.
— О нет, мама, он делает так для своего блага, — деланно усмехнулся ей Конор.
— Это моё окончательное слово. Эй, ты, — окликнул Шон слугу, — беги в Минстенд и тотчас же передай о согласии Агнессы.
— Нет! — вскричала она, заламывая руки. — Не делай этого! Пожалуйста!..
Слуга вылетел из столовой так поспешно, будто внутри что-то горело. Поняв, что только что решилась её судьба, Агнесса разрыдалась и выбежала следом. Конор встал и процедил, неотрывно глядя на отца:
— Если ты это сделаешь, лишишь себя двух детей сразу.
Катриона громко охнула и прижала ладонь ко рту. Мег вцепилась в свой стул, взирая на каждого поочерёдно с ужасом в глазах. Повисло молчание настолько тяжёлое, что оно давило на плечи.
Сузившимися от бешенства глазами Шон О'Рейли около минуты буравил сына взглядом, пока не произнёс медленно и чётко:
— Напугал. Без тебя станет только спокойнее.
— Господи! Что ты такое говоришь?! — вскричала Катриона, тоже вскакивая и не зная, куда ей метнуться: то ли к мужу, то ли к сыну.
Конор холодно улыбнулся.
— Идём, Мегги.
Мег поднялась на негнущихся ногах и застыла.
— Прекрати это, Конор! Прекрати сейчас же! — умоляла Катриона срывающимся голосом.
Он молча обошёл родителей и вышел из столовой. Мег всё так и не могла сдвинуться с места, до сих пор поражённая разыгравшейся перед ней ссорой. В их семье никогда такого не случалось. Даже близко.
— Привыкай, — бросил Шон, заметив её состояние. — Сама с ним связалась.
— Да что же это такое! Можешь ты помолчать?! — всплеснула руками Катриона. — Мег, деточка, ты должна повлиять на Конора! Скажи ему, что нельзя отказываться от отца, что…
— П-простите, — заикаясь, выдавила Мег и поспешила уйти.
Конор был прав, когда предложил уехать — хотя бы потому, что она не представляла, какой бы была их жизнь здесь после такого скандала.
***
Конора она нашла в небольшом садике за домом. Он в утешении обнимал Агнессу, а та рыдала на его плече. Мег не стала подходить; при виде такого отчаяния Агнессы ей вдруг сделалось стыдно. Это она-то, Мег, думала, что несчастлива, когда ей пришлось выходить за Конора?.. Ей ещё повезло. Конор, каким бы негодяем ни был, всё же лучше лорда Шепленда. Не то, чтобы лорд Шепленд ей не нравился, но Мег передёрнуло, когда она попыталась представить себя его женой.