Любовная история виконта
Шрифт:
– Что за глупости, Доминик? Зачем ты прячешься от меня?
– Я не прячусь. Просто жду, пока прибудет мой гость.
– Зачем?
– Чтобы дать вам возможность объясниться, отрицать то, что, как мы оба знаем, является правдой.
Сэр Эдгар помолчал в нерешительности.
– Я ничего не отрицаю.
– Тогда сдайтесь властям, не дожидаясь, пока я сдам вас им.
Сэр Эдгар натянуто засмеялся и спустился еще на одну ступеньку.
– Пистолет гораздо надежней кинжала. – Он стал медленно поднимать правую руку; дуло пистолета блеснуло в темноте. –
Доминик, сидевший на корточках в своем углу, медленно разогнулся и встал.
– Насколько надежен пистолет, у которого спуск заклинило? – осведомился он неторопливо.
Голос сэра Эдгара дрожал от ярости.
– Но мои пистолеты были заперты…
– В моем бюро. Вы, кажется, забыли, что вы всего лишь гость в этом доме? И незваный к тому же?
Сэр Эдгар, охваченный паникой, нацелив пистолет прямо Доминику в лицо, нажал на спуск и отшвырнул пистолет.
– Ты сумасшедший, Доминик. Кто, кроме безумца, станет скрываться внутри стен собственного дома? Тебе место в доме умалишенных, куда я тебя и упеку. В конце концов, ты инсценировал собственное убийство с целью невозбранно соблазнять спящих жительниц деревни. Ты окончательно спятил.
– Вне всякого сомнения. Безумие у нас в роду, и мы оба подвержены этому недугу.
– Чтоб тебе провалиться в преисподнюю!
Доминик рассмеялся:
– А где, по-вашему, мы сейчас находимся?
– Надо было мне той ночью вырезать сердце у тебя из груди!
– И, спрятав это сердце в шкатулку, держать его под подушкой? – заметил Доминик. – А кто вчера сюда приезжал, чтобы встретиться с вами? Кто помогал продавать свою страну?
Сэр Эдгар не ответил.
– Мне известно, почему вы наняли убийц, чтобы лишить жизни моего брата и Брэндона.
– Им было известно то же самое. Однако им это не помогло.
– Сколько людей было замешано в этом деле?
Сэр Эдгар рассмеялся:
– К чему это все? Неужели ты надеешься вместе с твоими приятелями Боскаслами перевернуть мир? Твой брат был уверен, что Брэндон Боскасл сумеет его защитить. Но они оба погибли.
Доминик понимал: нельзя допустить, чтобы насмешки сэра Эдгара подорвали его силы. Его дядя и за это заплатит. То, что пострадали Боскаслы, лишь усиливало решимость Доминика отдать дядю в руки правосудия.
– Я надеялся, что вы сами сдадитесь властям.
– Скорей мы оба погибнем.
– Хорошо. Ловите! – Доминик бросил врагу шпагу. – Это будет заключительный урок. Помните, как вы учили меня фехтовать? Вы часто заставляли меня фехтовать с завязанными глазами. Это было прекрасной подготовкой к поединку в темноте.
Сэр Эдгар чертыхнулся и поймал шпагу.
– Ты и в самом деле рассчитываешь меня победить? – Сэр Эдгар осторожно сошел с последних ступенек. – Это я научил тебя всему, что ты знаешь о фехтовании. И успел изучить все твои слабости, Доминик. Мне известны твои уязвимые места.
Доминик вытащил свою шпагу.
– Фехтовать надо не только с помощью тела, но еще и ума. Разве это не ваши слова?
– Весьма польщен, что ты их запомнил. – Двигаясь
– Так продемонстрируйте их.
Сэр Эдгар обошел кругом смутно видимого в темноте противника. Когда-то в Париже он был лучшим фехтовальщиком – как раз в ту пору, когда, как подозревал Доминик, и установил связи с французскими агентами.
– Сэмюел тоже полагал, что сумеет победить меня в поединке. Не хочешь узнать, как умер твой брат?
Доминик и бровью не повел. Ничто не могло выбить его сейчас из колеи. Он вернулся из царства мертвых ради этого момента. Ради него просидел в душном подземелье долгие недели, продумывая каждый свой шаг. Подготовился к любой случайности.
– А знаешь, как выглядело тело твоего брата, когда его нашли? – Сэр Эдгар сделал финт и снова отступил.
Доминик нашел точку равновесия и сделал выпад.
– Вы бы лучше подумали о том, как будет выглядеть ваше тело, когда я с вами покончу.
Сэр Эдгар разделся, остался в сапогах, панталонах и рубашке. Он не спал всю ночь. Долгие часы шел по следу, отыскивая один за другим ключи, которые свидетельствовали о том, что суеверные бредни отсталых жителей Чизлбери близки к истине.
Стрэтфилд в качестве призрака околачивался в собственном доме. И дух его не упокоится до тех пор, пока он не встретится лицом к лицу со своим убийцей.
Деревенским сквайрам было невдомек, что Доминик остался жив. Сэр Эдгар не присутствовал на похоронах, чтобы не вызывать подозрений, что он находится в Уэльсе. Сэр Эдгар был уверен, что удары его кинжала были смертоносны, проявив тем самым непростительное легкомыслие.
Но упрямый ублюдок не пожелал умереть – в отличие от своих старших братьев, которые самым любезным образом отошли в мир иной. Майкл погиб в результате несчастного случая, к которому сэр Эдгар не имел ни малейшего отношения. А Сэмюел – от руки убийцы, нанятого сэром Эдгаром. Все началось в разоренной войной Португалии во время военной неразберихи: Сэмюел, который был всего-навсего юнцом-вестовым, обнаружил, что сэр Эдгар продает военные тайны своей страны французам.
Сэмюел и его юный приятель Брэндон Боскасл проследили за сэром Эдгаром и застали его как раз за разговором с неким португальским священником, который втайне работал на французов.
Юнцы поймали сэра Эдгара в тот же день и потребовали, чтобы он объяснил, зачем тайно встречался со священником и разговаривал с ним по-французски.
Сэр Эдгар доверительно сообщил юношам, что семья его из католиков. Он не афишировал своего вероисповедания, более того, перешел в протестантство, под крыло англиканской церкви – ради карьеры в армии. Но в минуту слабости обратился к старой вере, полагая, что молитва-другая на латыни не повредит ему. Сэмюел, как никто другой, должен бы его понять, поскольку приходился ему племянником и происходил из той же католической семьи.