Чтение онлайн

на главную

Жанры

Любовники и прочие безумцы
Шрифт:

Фредди с усмешкой захлопнул дверь и подпер ее креслом. Тем временем Маноло заметил на кофейном столике конверт. Он оттолкнул Терезу и схватил его.

— Я вижу, Фрэнки прислал тебе привет? — торжествующе спросил он.

— Отдай! — крикнула она, потирая голову. Маноло толкнул ее на диван.

— Заткнись, женщина! Могла бы и догадаться, что мы так просто от тебя не отстанем. Мы следили за тобой и твоим любовничком и видели, как вы выходили с почты.

Тереза съежилась на диване. Маноло порылся в конверте и достал перевод

Фрэнка.

— Смотри-ка, — обратился он к Фредди, — старина Фрэнки оставил нам карту с указанием места, где зарыт клад.

— Классно! — обрадовался Фредди.

— Ну что, парни, рванем за сокровищами? — предложил Гектор, потирая руки.

— Не спеши. — Отложив бумаги, Маноло рывком поднял Терезу на ноги и опять помахал у нее перед носом ножом. — Сначала я поквитаюсь с этой дамочкой — пусть знает, как распускать язык! Впрочем, может быть, она захочет расплатиться со мной более приятным способом? — добавил он с гнусной ухмылкой.

Приятели Маноло весело заржали.

— Я скорее утоплюсь, — прошипела Тереза.

— Мы можем удовлетворить ваше желание, леди, — издевательски предложил Маноло.

Внезапно что-то ударило во входную дверь, и все четверо обернулись на звук. Человек на крыльце пытался сдвинуть кресло. Маноло дал знак Фредди, тот быстро отошел в угол и выхватил из-за пояса револьвер. В следующую секунду дверь распахнулась, и в комнату влетел Чарлз с пистолетом на изготовку. Тереза пыталась привлечь его внимание, дергая головой в сторону Фредди, который стоял у него за спиной.

— Знаешь, милая, мне уже надоело тебя спасать! — объявил Чарлз, к несчастью, не успевший заметить ее отчаянных сигналов.

Пока он говорил, Фредди рванулся вперед и ткнул Чарлза в спину дулом револьвера.

— Брось пушку! — приказал он.

Чарлз помедлил, на лице его отразилась растерянность. Маноло встряхнул Терезу за плечи и приставил нож к ее горлу.

— Брось пушку, парень, или я перережу горло этой сучке! — крикнул он.

Но Чарлз все еще колебался, не зная, на что решиться.

— Я не шучу, парень! — рявкнул Маноло и царапнул Терезу лезвием. Она поморщилась.

Чарлз шагнул вперед, побледнев от гнева.

— Отпусти ее! — прорычал он.

— Брось пушку, тебе говорят! — повторил Маноло.

Чарлз бросил оружие на пол.

Фредди подхватил пистолет Чарлза, и бандитская троица издала дружный победный вопль.

— Идемте копать клад! — опять предложил Гектор. Маноло все еще держал нож у горла Терезы.

— Сначала разберемся с этой парочкой. Их нельзя так оставлять: они настучат копам.

— Разбирайся скорее, — бросил Фредди скучающим тоном.

Маноло нерешительно перевел взгляд с Терезы на Чарлза.

— Не хотелось бы вешать на себя мокруху… — протянул он.

Его дружки презрительно фыркнули.

— Ты мужик или баба? — спросил Фредди.

— Что, струсил? — ухмыльнулся Гектор.

— Ничего я не струсил! —

возмутился Маноло. — Но если мы застрелим или прирежем этих двоих, у нас могут быть крупные неприятности.

— И что ты предлагаешь? — спросил Фредди.

— Придумал! — весело воскликнул Гектор. — Отведем их на берег и утопим — по просьбе дамочки.

Чарлз и Тереза в ужасе переглянулись.

— Точно, — подхватил Фредди, потирая руки. — У меня в багажнике есть крепкая веревка. Мы свяжем их и бросим в воду.

— А что, это мысль! — Маноло подтолкнул Терезу к двери и прорычал: — Во двор, живо!

— Ты шутишь? — возмутился Чарлз. Маноло взмахнул ножом:

— Разве это похоже на шутки?

— Вы проведете остаток жизни за решеткой! — пообещал Чарлз.

— Не проведем, если не будет свидетелей, — отозвался Маноло. — Во двор, я сказал!

Подгоняемые оружием, Тереза и Чарлз побрели к двери.

* * *

— Слушай, как мы будем их топить? — спросил Фредди у Маноло.

— А я знаю? — ответил Маноло. — Привяжем к бревнам да скинем в воду.

Тереза в страхе покосилась на Чарлза. Он храбро улыбнулся, но она видела по его глазам, что он испуган не меньше ее. Они стояли шагах в десяти от кромки воды. Гектор деловито связал им руки и ноги, а неподалеку Фредди и Маноло оживленно обсуждали, каким способом их лучше утопить. Тереза в отчаянии оглядела берег, но, к несчастью, вокруг не было ни души, только морские птицы с криками носились над волнами и ныряли за рыбой.

Гектор стянул ей руки за спиной.

— Эй, полегче! — вскричала она. — Больно ведь!

— Не волнуйтесь, мэм, терпеть придется недолго, — отозвался бандит, зловеще усмехнувшись.

Тем временем Фредди заметил в нескольких ярдах от берега брошенную гребную шлюпку и решил ее осмотреть.

— Эй, Маноло, здесь, в лодке, большая дыра. Давай посадим их в нее и спустим на воду, а прилив сделает за нас всю грязную работу.

— Проклятие, — пробормотала Тереза. — И почему я не отремонтировала эту шлюпку?

— Так она твоя? — Чарлз закатил глаза.

Маноло небрежной походкой приблизился к лодке, заглянул в нее и усмехнулся:

— Классно! Теперь им точно крышка. А ну, взяли!

Трое бандитов подтащили шлюпку к воде и повернулись к своим пленникам.

— Джентльмены, не делайте этого, иначе потом пожалеете! — предупредил их Чарлз.

— Молчи, парень, или мы заткнем вам обоим рты кляпами, — прорычал Маноло в ответ.

Он схватил Терезу и поволок к шлюпке. Фредди и Гектор тащили Чарлза, который отчаянно вырывался и ругался. Их обоих бесцеремонно бросили в лодку: сначала Терезу — спиной на скамейку, потом Чарлза — лицом вниз. Придавленная тяжестью его тела, она чувствовала, как жесткое сиденье больно врезается в поясницу. Им стало еще хуже, когда Фредди обмотал их веревкой и привязал к металлической скамье.

Поделиться:
Популярные книги

Лисья нора

Сакавич Нора
1. Всё ради игры
Фантастика:
боевая фантастика
8.80
рейтинг книги
Лисья нора

Последний Паладин. Том 4

Саваровский Роман
4. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 4

В теле пацана

Павлов Игорь Васильевич
1. Великое плато Вита
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
В теле пацана

Последний Паладин. Том 7

Саваровский Роман
7. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 7

Возвышение Меркурия. Книга 5

Кронос Александр
5. Меркурий
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 5

Попаданка для Дракона, или Жена любой ценой

Герр Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.17
рейтинг книги
Попаданка для Дракона, или Жена любой ценой

Кровь, золото и помидоры

Распопов Дмитрий Викторович
4. Венецианский купец
Фантастика:
альтернативная история
5.40
рейтинг книги
Кровь, золото и помидоры

Измена. Ребёнок от бывшего мужа

Стар Дана
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Ребёнок от бывшего мужа

Новик

Ланцов Михаил Алексеевич
2. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
6.67
рейтинг книги
Новик

Истребители. Трилогия

Поселягин Владимир Геннадьевич
Фантастика:
альтернативная история
7.30
рейтинг книги
Истребители. Трилогия

Я все еще граф. Книга IX

Дрейк Сириус
9. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я все еще граф. Книга IX

Бальмануг. (не) Баронесса

Лашина Полина
1. Мир Десяти
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Бальмануг. (не) Баронесса

Ночь со зверем

Владимирова Анна
3. Оборотни-медведи
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.25
рейтинг книги
Ночь со зверем

Случайная жена для лорда Дракона

Волконская Оксана
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Случайная жена для лорда Дракона