Чтение онлайн

на главную

Жанры

Любовные игры по Интернету
Шрифт:

– КРК «Зефир»! – обрадовалась я.

– Понял, распечатываю, – сказал Колян, приняв мое восклицание за ответ на свой вопрос.

– Ага, «Зефир»! – повторила Ирка. – Я так понимаю, это база отдыха шоколадной фабрики. Очень симпатичное местечко! Море, сосны, и на каждом столбе знакомые афиши музыкального конкурса. Он, оказывается, как раз сегодня тут открывается.

– Как интересно! – задумчиво протянула я. – Значит, меценат и благотворитель Колупанченко поехал благословить молодых музыкантов… Кстати, о людях искусства: ты рассмотрела седовласую спутницу Руслана Петровича?

– Это не она, не наша Лапанальда, – с сожалением ответила Ирка. – Я выяснила, седенькая бабуля – преподавательница вокала, педагог молодой певицы Алины Песоцкой.

– А кто такая Алина Песоцкая?

– А это та самая юная красотка, которая прикатила с Русланом Петровичем в черном джипе!

– О! – сказала я.

На большее меня не хватило. Слов не было, одни мысли, и в большом количестве. К сожалению, как обычно, в ущерб качеству!

– Так что мне делать? Обратно ехать? – спросила подруга, не дождавшись от меня продолжения.

– Отдыхай! – решила я. – Дыши сосновым воздухом, гуляй у моря и занимай места в зрительном зале. Мы скоро приедем.

– Я не ослышался, мы куда-то едем? – спросил Колян, когда я закончила разговор. – И куда же?

– Если никто не будет против, мы сейчас поедем к морю! – улыбнулась я. – В Геленджикский район, в поселок Морской, где находится курортно-развлекательный комплекс «Зефир».

– Это интересно, – проговорил Колян, переведя задумчивый взгляд на распечатку одноименного инвестиционного проекта. – Я могу тебя кое о чем спросить?

– Не сейчас, ладно? – попросила я. – Позже я отвечу на все вопросы, обещаю.

Глава 17

Против неожиданной однодневной поездки к морю был только Лазарчук, мучимый с похмелья головной болью. Однако Ларочка, подчиняясь моему говорящему взгляду, радостно вскричала: «К морю? Отличная идея! Я так люблю путешествовать!», и ее милицейский кавалер вынужден был смириться с перспективой блицтура. А вот Моржика даже уговаривать не пришлось! Когда он узнал, что его любимая супруга не просто так, непонятно почему сбежала из дома с утра пораньше, а сделала нам всем сюрприз и первой укатила на разведку нового приятного курортного местечка, Моржик обрадовался и выразил полную готовность ехать вслед за женой хоть к Черному морю, хоть к Белому.

– Ну просто муж декабристки! – съязвил в его адрес злобноватый Лазарчук.

Сославшись на утреннюю хворь, капитан отказался сесть за руль своего «Опеля», так что мы всей компанией забились в Моржиково «Пежо». Ворчливого Лазарчука отправили кукситься на переднее сиденье, а на заднем в тесноте, но не в обиде разместились Ларочка, Колян, я и Масяня.

Колян, утомленный хакерскими трудами, сразу же уснул, Ларочка тоже клевала носом, а вот прекрасно выспавшийся ребенок был свеж и полон сил, так что я вынуждена была разрываться. Одним глазом смотрела в секретные бумаги Горюновской фабрики, а другим следила, чтобы Мася не бросал в окошко конфетные фантики, банки из-под лимонада, а также не выпадал туда сам. За те полтора часа, которые мы провели в дороге, непоседливый ребенок перелистал три книжки с картинками, исчеркал фломастерами новый блокнот, растерял сами фломастеры, дважды облился пепси, равномерно засыпал крошками печенья полмашины и спящего папу, заляпал жирными после чипсов руками мамины бумаги и замучил сидящего впереди дядю Сережу настоятельными просьбами поднять голову повыше для увлекательной игры в барабан. Когда мы въезжали в поселок Морской, несчастный Лазарчук с всклокоченными после неистового барабанного боя волосами слабым голосом озвучивал нижайшую просьбу доставить его обратно в город в багажнике.

– Как приятно видеть мужчину, который умеет совершенно по-японски поиграть с ребенком! – восхищенно сказала на это Ларочка, и Лазарчук заткнулся.

– Почему по-японски? – поинтересовался Колян, которого прыгавший на сиденье Мася разбудил, рухнув на него с криком: «Вставай, валенок несчастный, сколько можно спать!» Это была цитата из мультика про корпорацию монстров, поэтому с претензиями к тексту имело смысл обращаться непосредственно в Голливуд.

– Потому что японцы до шести лет позволяют своим детям делать все, что им заблагорассудится, – объяснила Ларочка. – И только после шести наверстывают упущенное с запретами.

– В связи с чем, наверное, не каждый маленький японец доживает до семи лет, – пробормотал Лазарчук.

– С конфискацией! – брякнула я, думая о своем.

Распечатки финансовой подноготной шоколадной фабрики даже при беглом и непрофессиональном изучении произвели на меня впечатление в высшей степени замечательного чтива.

– Это ты о чем? – услышав про конфискацию, капитан проявил профессиональный интерес.

– Да так, неважно. Смотрите, море! – отговорилась я.

В просвете между зелеными горами показалась дымчато-голубая водная гладь.

– Море, море! – завопил ребенок, прыгая, как батутист, и без разбору топча ногами сидящих рядом.

– «Зефир», база отдыха Горюновской шоколадной фабрики, – огласила Ларочка надпись на выцветшей вывеске.

– А где же одноименный курортно-развлекательный комплекс? – поинтересовался Колян.

Моржик беспрепятственно закатил машину в ворота, при которых в качестве единственного стража присутствовал безразличный песик, свернувшийся калачиком на продавленном сиденье старого венского стула. Людей не было видно, однако ближе к морю они, видимо, присутствовали во множестве. Об этом говорили многочисленные автомобили на охраняемой дремотным песиком стоянке, а также отдаленный шум голосов, музыка, стук пяток по сырому песку и сочные шлепки по мокрой резине.

На автостоянке мы, к великой радости Моржика, нашли Иркину «шестерку». А вот собственно моря с паркинга не было видно, его закрывала буйная зелень неухоженного парка, больше похожего на лес. Из изумрудных волн там и сям торчали крыши небольших зданий в два-три этажа, тоже старых, примитивнейшей блочно-бетонной архитектуры. Правда, их недавно покрасили в нежные кондитерские тона – белый, кремовый и розовый.

– Действительно, зефир! – сказала, посмотрев на ближайший к нам корпус, Ларочка. – Весьма подходящее название для базы отдыха кондитерского предприятия.

– Вообще-то, если я не ошибаюсь, зефир – это нежный ветерок, – сказала я.

– А мне было сказано, что «Зефир» – это курортно-развлекательный комплекс! – напомнил Колян. – И поэтому я спрашиваю: где он?

– Могу рассказать, где он будет! – предложила я. И завела почти былинный сказ: – Вот тут, в низине, на пяти гектарах площади, раскинутся шесть современных жилых корпусов различной этажности, а также административное здание с ресторанами, барами, торговым центром, казино и боулингом. Появится открытый бассейн с подогревом и эффектом «бегущей волны», а также закрытый бассейн с морской водой, пятидесятиметровый, на восемь дорожек, с вышками для прыжков. В здании Дворца спорта будут также легкоатлетический манеж, каток с настоящим льдом, фитнес-центр, спа-салон и тренажерные залы. Теннисные корты будут там, – я махнула рукой в гущу зелени. – Само собой, не обойдется без роскошного киноконцертного зала и небольшого, но хорошо оборудованного Экспоцентра. Набережную облагородят, проведут берегоукрепительные работы, пляж благоустроят, морскую бухту углубят и построят пирсы для яхт и прогулочных теплоходов, а вон там, на горе, будут две площадки, смотровая и вертолетная, и к ним снизу протянут подвесную канатную дорогу с вагончиками.

Популярные книги

Невеста напрокат

Завгородняя Анна Александровна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.20
рейтинг книги
Невеста напрокат

Медиум

Злобин Михаил
1. О чем молчат могилы
Фантастика:
фэнтези
7.90
рейтинг книги
Медиум

Дело Чести

Щукин Иван
5. Жизни Архимага
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Дело Чести

Идеальный мир для Лекаря 14

Сапфир Олег
14. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 14

Дракон с подарком

Суббота Светлана
3. Королевская академия Драко
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.62
рейтинг книги
Дракон с подарком

Воин

Бубела Олег Николаевич
2. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.25
рейтинг книги
Воин

Релокант 9

Flow Ascold
9. Релокант в другой мир
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Релокант 9

На границе империй. Том 8. Часть 2

INDIGO
13. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 8. Часть 2

Провинциал. Книга 6

Лопарев Игорь Викторович
6. Провинциал
Фантастика:
космическая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Провинциал. Книга 6

Лучший из худший 3

Дашко Дмитрий
3. Лучший из худших
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
6.00
рейтинг книги
Лучший из худший 3

Я не Монте-Кристо

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
5.57
рейтинг книги
Я не Монте-Кристо

Зауряд-врач

Дроздов Анатолий Федорович
1. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
8.64
рейтинг книги
Зауряд-врач

Свои чужие

Джокер Ольга
2. Не родные
Любовные романы:
современные любовные романы
6.71
рейтинг книги
Свои чужие

Безымянный раб

Зыков Виталий Валерьевич
1. Дорога домой
Фантастика:
фэнтези
9.31
рейтинг книги
Безымянный раб