Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

— А данный вопрос проходит по разряду «не было времени», или же «я чувствовала бы себя чертовски неудобно»? — спросила Алисон.

— Боюсь, что последнее.

Хонор снова скрестила руки и Нимиц сместился на её плече, когда она откинулась и опёрлась на край стола.

— Я думаю, что Эмили, наверное, хотела иметь детей, по крайней мере когда-то, — задумчиво произнесла Хонор. — Я думаю, она была бы замечательной матерью, и что для неё было бы необычайно прекрасно иметь ребенка, чтобы отдать ему себя целиком. И я думаю, что они с Хэмишем собирались произвести на свет детей — и наследника Белой Гавани, — когда поженились.

— Тогда почему их нет? — спросила задумчиво хмурясь Алисон, внимательно слушая свою дочь. — Хонор, я не прошу, чтобы ты раскрывала какие бы то

ни было тайны, но это по множеству причин выглядит маловероятным. Хотя, как я понимаю, характер и степень её травм делают обычную беременность невозможной, они, возможно, легко зачали бы ребёнка in vitro [22] и вырастили бы его в репликаторе или использовали суррогатную мать. Они хорошо обеспечены прислугой; найти тех, кто сможет позаботиться о малышах наверное не было бы затруднительно.

22

«в пробирке» (лат.) В медико-биологической практике обозначает процессы проводимые в искусственной среде. — прим. перев.

— Я не вполне уверена, но думаю, что знаю ответ, — сказала Хонор. — Имейте в виду, что всё это мои предположения, так как мы с Эмили никогда это не обсуждали.

— Так выкладывай свои предположения, — произнес её отец.

— Хорошо. Вы очевидно знаете, что организм Эмили, как и мой, не поддаётся регенерации? — Хонор сделала паузу и родители чуть нетерпеливо кивнули ей, призывая продолжать. — Так вот, я думаю, что она опасается, что ребенок унаследует эту неспособность к регенерации.

— Что?

Алисон моргнула. Несколько секунд она вглядывалась в дочь, затем встряхнулась.

— Это же смешно, — заявила она. — Даже если бы это было не так, то взгляни на себя. Одному Богу известно, как мне жаль, что ты не была хоть немного осторожнее, не позволяя отстреливать себе разные части тела, но с регенерацией или нет, ты всё ещё полностью дееспособна. Ты говоришь мне, что Эмили боится, что ребенок не просто был бы неспособен к регенерации, но и получил бы такие же ужасные травмы, как и она сама?

— Я знаю, что это кажется иррациональным, — ответила Хонор. — Я думаю, это означает вот что. Как я кое от кого слышала, Хэмиш однажды сказал, что они тянули с детьми до той поры, когда он стал бы более свободен. Хэмиш в те времена, когда случилось несчастье с Эмили, работал почти столь же напряжённо, как и сейчас, а они оба хотели полностью посвятить себя ребенку. Так что я предполагаю, что изменение их планов связано с произошедшим с Эмили. Я полагаю, она, возможно, сама чувствовала, что её травмы не позволят ей быть «настоящей матерью», однако, как ты только что сказала, ей было известно, что она и Хэмиш, наверное, всё ещё могли бы стать лучшими родителями на Мантикоре. И в одном или двух случаях, когда разговор касался регенерации — большинство людей достаточно деликатны для того, чтобы не обсуждать этот вопрос рядом с Эмили — то, что я «почувствовала» в её эмоциях, чрезвычайно сильно наводит на мысль о том, что Эмили не столь полностью смирилась с произошедшим с нею, как считает большинство людей, глядя на то, как хорошо она с этим справляется.

— Это вполне вероятно, — сказал Альфред Харрингтон прежде, чем Алисон успела ответить. Жена и дочь обернулись к нему. — Я видел множество серьёзных повреждений нервов, — сильно преуменьшая, сказал Альфред. — Надо сказать, очень немногие из этих случаев были столь же тяжелы, как случившееся с леди Эмили. Естественно, я не видел её историю болезни, но то, что она вообще выжила, несомненно является не столь уж незначительным чудом медицины. И даже люди с намного менее тяжёлыми травмами зачастую испытывают трудности с адаптацией к случившемуся. Ты адаптировалась намного лучше множества людей, Хонор, — добавил он, показывая на искусственную руку Хонор, — однако я сильно подозреваю, что даже

у тебя бывают моменты, в которые ты не до конца смиряешься со случившимся с тобой.

— Не знаю, сказала бы я, что не «смирилась» с этим, — чуть помедлив, ответила Хонор. — Хотя временами я очень глубоко и тяжело сожалею о случившемся. И иногда я всё ещё испытываю фантомные боли, о которых ты меня предупреждал.

— Однако ты не заключена в ловушку совершенно неповинующегося тела, — заметил Альфред. — А Эмили заключена. И она прожила так более шестидесяти стандартных лет. Она научилась справляться с этим, настолько, насколько это вообще возможно, и продолжать жить. Однако то, что она признала свою инвалидность, не означает, что это перестало её угнетать — особенно столь физически активного человека, каким она была до несчастья. Я думаю, что даже отдалённейшая мысль о том, что она может увидеть дорогого ей человека в таком же положении, ужасает её, рационально это или нет. Таким образом, если она зациклилась на возможности передачи её неспособности к регенерации по наследству, она, возможно, и в самом деле отбросила в своих мыслях всякую возможность иметь детей.

— Я думаю, именно так оно и произошло, — сказала Хонор. — И если это так, и если у нас с Хэмишем будет ребенок, боюсь, что это может открыть её раны. Я не хочу так поступать с Эмили. На самом деле, я сделаю всё, чтобы не поступить так с нею.

— Я совершенно не уверена, что у тебя есть выбор, — с какой-то непреклонной нежностью произнесла Алисон. Хонор взглянула на неё, выражение лица её матери являло странное сочетание спокойствия и суровости.

— Я говорю не только как твоя мать, — продолжила Алисон. — Я еще и врач, и не просто врач. Я генетик — беовульфианский генетик — а Эмили Александер — супруга Хэмиша Александера. Она могла решить проблему с чувствами, которые ты и Хэмиш испытываете друг к другу, и она, возможно, решила соединить вас. За это я её уважаю и чту. Но это не отменяет того факта, что Эмили является супругой Хэмиша, и он, как её муж, просто обязан рассказать ей о случившемся, так же, как и ты просто обязана рассказать ему. Хонор, ты можешь хотеть «пощадить» Эмили, но я не думаю, что ты имеешь на это право. И, даже если бы ты попыталась, что случится, когда она позже обнаружит, что вы скрыли от неё произошедшее? Что случится с её доверием к тебе — и Хэмишу?

Хонор уставилась на Алисон, а Нимиц приподнялся на её плече, заботливо обвивая хвостом её горло. Хонор чувствовала, что кот прижимается к ней, излучая поддержку… и согласие с прочитанным в эмоциях её матери. Хуже того, Хонор могла и сама прочитать эти эмоции. И она знала, что её мать была права.

— Я не знаю, как это сделать, — чуть помедлив, призналась она.

— Я тоже, — ответила Алисон, — но я знаю, с чего ты должна начать. Да ты и сама знаешь. — Хонор взглянула на мать и Алисон фыркнула. — Пойди, найди Хэмиша и скажи ему. Я знаю, вы оба, возможно, полагали, что твой имплантант не позволит этому случиться, однако для беременности требуются двое и он разделяет ответственность. Не пытайся взвалить всё только на свои плечи, Хонор Харрингтон. Хотя бы раз распредели груз на всех тех, кто должен его нести.

* * *

— Беременна?

Хэмиш уставился на Хонор. Они находились в кабинете Хэмиша в Адмиралтействе, единственном месте, в безопасности которого Хонор была уверена и которое не было ни её лэндингским особняком, ни Белой Гаванью. Хэмиш казался немного озадаченным, когда Хонор появилась на экране его монитора и потребовала несколько минут для неизвестного «официального дела», однако выкроил для неё в своём расписании полчаса.

Сейчас Хонор, напряжённо вытянувшись, сидела перед Хэмишем, держа на руках Нимица. Голова Саманты поднялась в тот момент, когда Хонор и Нимиц появились в кабинете. Теперь Саманта перескочила со своего насеста позади стола Хэмиша на спинку его стула и восседала вертикально, придерживаясь рукой за макушку Хэмиша.

Поделиться:
Популярные книги

Пенсия для морского дьявола

Чиркунов Игорь
1. Первый в касте бездны
Фантастика:
попаданцы
5.29
рейтинг книги
Пенсия для морского дьявола

Вечный. Книга II

Рокотов Алексей
2. Вечный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга II

Сумеречный Стрелок 4

Карелин Сергей Витальевич
4. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 4

Все не так, как кажется

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
7.70
рейтинг книги
Все не так, как кажется

Архил...?

Кожевников Павел
1. Архил...?
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Архил...?

Газлайтер. Том 16

Володин Григорий Григорьевич
16. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 16

Идущий в тени 4

Амврелий Марк
4. Идущий в тени
Фантастика:
боевая фантастика
6.58
рейтинг книги
Идущий в тени 4

Кодекс Охотника. Книга VII

Винокуров Юрий
7. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
4.75
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга VII

Дворянская кровь

Седой Василий
1. Дворянская кровь
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.00
рейтинг книги
Дворянская кровь

Мимик нового Мира 4

Северный Лис
3. Мимик!
Фантастика:
юмористическая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Мимик нового Мира 4

Сумеречный Стрелок 3

Карелин Сергей Витальевич
3. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 3

Начальник милиции

Дамиров Рафаэль
1. Начальник милиции
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Начальник милиции

Без шансов

Семенов Павел
2. Пробуждение Системы
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Без шансов

Сумеречный Стрелок 5

Карелин Сергей Витальевич
5. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 5