Люди в Стеклянном Доме
Шрифт:
Глава 7
Тело найдено в магазине по настройке кристаллов
Плохая примета для Знаменательной Свадьбы?
Тело неопознанного мужчины было обнаружено сегодня рано утром в магазине «Поющие Кристаллы», который специализируется на художественной настройке кристаллов. «Поющие Кристаллы» недавно попали в новости, поскольку получили контракт на предстоящую свадьбу Габриэля Джонса, генерального директора Гильдии охотников
Согласно полицейскому отчету, Молли Гриффин, владелица «Поющих Кристаллов», обнаружила тело грабителя сегодня в районе двух часов ночи. Мисс Гриффин, которая живет над своим небольшим магазинчиком, рассказала полиции, что она обнаружила мертвого человека по возвращении домой.
Домыслы относительно того, поглотили ли негативную энергию, витающую на месте убийства, кристаллы, приготовленные для свадьбы Джонса и Белл, кружатся…
— Дерьмо. — Молли бросила ранний выпуск «Занавеса» на прилавок. — Я боялась этого. Мы обречены.
— Все будет хорошо, босс, — сказал Клемент Митчелл. Он был в дальнем конце магазина, собирал остатки разбитых цветов, валявшиеся на полу. — Все знают, что сплетни в этом городе распространяются быстро и так же быстро затихают.
— Недостаточно быстро, чтобы спасти «Поющие Кристаллы», — пробормотала Молли.
Ньютон выскочил из-под витрины. Он помахал найденным им куском разбитого кристалла и усмехнулся.
— Тебе легко говорить, — пробормотала Молли. — Ты пыльный кролик. Тебе не нужно беспокоиться о репутации бизнеса.
— Поверь мне, это сенсация одного дня, — сказал Клемент. — К полудню средства массовой информации вернутся к освещению Знаменательной Свадьбы Босса Гильдии.
— Конечно, — сказала Молли. — Но репортаж будет посвящен тому, как невеста расторгла с «Поющими Кристаллами» контракт на энергетический круг и передала его другим. Вероятно, «Резонанс Кристаллс». Нам с тобой, еще повезет, если нас возьмут полировщиком янтаря в третьесортную мастерскую.
Ньютона не беспокоило сообщение в газете, но тревога и разочарование в ее голосе явно беспокоили его. Сжимая кусочек кристалла одной из своих шести лап, он направился к ней и запрыгнул на стойку. Он снова усмехнулся и протянул кусочек кристалла.
— Спасибо, — сказала она.
Ей не хотелось утешенья — она предпочла бы задушить репортера, написавшего статью для «Занавеса», — но она взяла осколок и похлопала Ньютона по голове, потому что ему невозможно было сопротивляться, когда он включал свой очаровательный режим на полную.
— И это все, что написал Занавес? — спросил Клемент.
Молли застонала. — Конечно, нет.
Она взяла газету и прочитала ему следующий абзац.
…Детектив Мерсер заявил, что покойный, судя по всему, вломился в магазин с намерением украсть кристаллы и был застрелен из магреза. По словам детектива, вероятность того, что мисс Гриффин, владелица «Поющих Кристаллов», пришла в процессе ограбления и убила злоумышленника, была рассмотрена и отвергнута.
Клемент присвистнул. — Похоже, ты была
— Конечно, подозревали, — сказала Молли. — Человек, который находит тело, всегда является подозреваемым номер один.
— Откуда ты это знаешь?
— Я смотрю «Психологические судебные расследования», как и все остальные.
— Точно. — Клемент снова принялся собирать осколки кристаллов. — Так что же убедило копов в том, что это не ты убила вора?
— Куча улик, включая энергетические отпечатки на задней двери магазина и видео с камеры наблюдения. Кроме того, время не сходится. Я была в молодежном приюте, когда воришка был убит. Детектив Мерсер говорит, что очевидно, что на месте преступления был кто-то еще. По его версии, у вора был напарник, который его предал.
— К счастью, убийца не получил твои прекрасные кристаллы для энергетического круга.
— Слава Богу, за это, — сказала Молли. Она продолжила читать.
…Рида Латимера, владельца «Резонанс Кристалс» и эксперта в области художественной настройки кристаллов, попросили дать комментарий. Он напомнил репортеру старую поговорку: «Кристаллы с отрицательной энергией на свадьбе, привнесут плохую энергию в брак». Г-н Латимер отметил, что когда дело касается свадебных кристаллов, нет ничего более негативного, чем камни, ассоциирующиеся со смертью…
— Вот и все. — Молли сложила газету и швырнула ее в мусорное ведро под прилавком. — Я отказываюсь дальше читать эту чушь. С таким же успехом я могла бы заявить о своем банкротстве сегодня днём.
— Не вешай нос, — сказал Клемент. — Ты не знаешь точно, что тебя разорит.
— Да, я знаю, что разорюсь, — ответила она. — Многие люди, особенно организаторы свадеб и невесты, очень суеверны, когда дело касается хрустальных композиций. Я удивлена, что мистер Клод еще не позвонил и не сообщил, что меня уволили. Это как раз то оправдание, на которое он надеялся.
Г-н Клод был одним из самых востребованных организаторов мероприятий в Городе Иллюзий. У него была репутация организатора зрелищных торжеств, которые в любом другом городе Хармони сочли бы возмутительно театральными и совершенно безвкусными. Но в Городе Иллюзий, это было именно то, чего требовали влиятельные лица, которые могли позволить себе значительные гонорары Клода. Он был недоволен, когда невеста настояла на заключении контракта с «Поющими Кристаллами».
— Может быть, этот претенциозный хвастун еще не слышал новости, — предположил Клемент.
— Это всего лишь вопрос времени, — ответила Молли. — Поверь мне, когда зазвонит телефон, это будет Клод с сообщением, что контракт расторгнут.
Клемент покачал головой. — Нам следовало поменять замок на задней двери.
Молли фыркнула. — Я его не сменила, потому что не могу себе этого позволить, помнишь? Я собиралась это сделать, когда получу последний платеж за свадьбу Джонса и Белл. — Ее телефон зазвонил. Она вздрогнула и уставилась на экран. — Это Клод. Я так и знала.
— Хочешь, чтобы я с ним поговорил? — спросил Клемент. — Я буду рад послать его в зеленый ад.