Людоед, который объелся (сборник)
Шрифт:
— Вы говорите об этом без всякого энтузиазма?
— Знаете, нам до сих нор не слишком-то везло. Мы работаем в этой пустыне уже почти год, но нашли только самые ничтожные доказательства и... говоря откровенно... все это становится несколько утомительным.
Он помолчал.
— Мы проводим четыре дня в неделю в пустыне, понимаете? И только поздно ночью по четвергам возвращаемся в Рэнсфилд. А ведь и там абсолютно ничего нет. Ближайший приличный город находится в сотнях миль оттуда. В конце концов
— А почему вы проводите в пустыне только четыре дня в неделю?
— То есть почему не пять, вы это хотите спросить?.. Дело в том, что по пятницам мы обычно составляем отчеты. У нас ведь тоже куча всякой бумажной волокиты, и это удобнее сделать в отеле.
— Когда вы узнали о смерти вашей жены, мистер Сакс?
— В понедельник утром.
— Неужели вас не известили раньше?
— Оказалось, что меня в Рэнсфилде ждет телеграмма. Думаю, ее принесли в субботу вечером, но меня в отеле не было.
— Где же вы были?
— В Финиксе.
— Что вы там делали?
— Пил... Пару раз сходил на шоу... От Рэнсфилда в конце концов очень устаешь, знаете ли...
— Кто еще был с вами?
— Никого.
— Как вы добирались до Финикса?
— Поездом.
— Где вы там останавливались?
— В «Ройял Сандс».
— Как долго вы пробыли в Финиксе?
— Я уехал из Рэнсфилда в четверг ночью. Спросил доктора Тарсмита, буду ли я ему нужен в пятницу. Он ответил, что нет... Думаю, он понимал, что я переутомлен. Он очень проницательный человек.
— Понятно. Фактически он дал вам выходной?
— Именно так.
— И вам не нужно было писать ваш еженедельный отчет?
— Я взял работу с собой, в Финихс. Она ведь сводится к тому, что обрабатываешь свои записи, отпечатываешь на машинке и так далее...
— И вам удалось все это сделать в Финиксе?
— Да.
— А теперь, мистер Сакс, мне хотелось бы разобраться...
— В чем?
— Вы выехали из Рэнсфилда ночью в четверг...
— Да, я успел на последний поезд.
— ...и приехали в Финикс...
— Чуть позже полуночи. Я заранее позвонил в отель и заказал номер.
— А когда вы уехали оттуда?
— Мистер Клинг,— вдруг спросил Сакс,— вы просто развлекаете меня этим разговором или же у вас есть причина все это выспрашивать'/
— Мне просто интересно, мистер Сакс! Мне известно, что вам из от,дела убийств послали телеграмму. Вот я и интересуюсь, почему вы получили ее только в понедельник утром.
— О!.. Но ведь я сейчас объяснил вам, что вернулся в Рэнсфилд только в понедельник утром!
— Вы уехали из Финикса в понедельник утром?
— Да, я ехал шестичасовым утренним поездом. Мне не хотелось опаздывать на экспедиционный джип.
Сакс сделал паузу.
— Обычно мы выезжаем на раскопки в пустыню очень рано, чтобы успеть сделать кое-что, особенно самое трудное, пока солнце еще не слишком припекает.
— Ясно.
В разговоре опять возникла пауза.
— И когда вы прибыли в отель, вы нашли там телеграмму?
— Да.
— И что же вы предприняли?
— Немедленно позвонил в аэропорт Финикса, чтобы выяснить, каким ближайшим рейсом смогу вылететь сюда.
— И что же вам ответили?
— У них был рейс в восемь утра, прибывающий сюда в четыре двадцать пополудни. Тут ведь разница в два часа, знаете?
— Знаю. И вы полетели этим рейсом?
— Нет. Пока я дозвонился в аэропорт, было уже шесть тридцать. Может быть, я и успел бы в Финикс вовремя, но со временем у меня было бы туго. Кроме того, пришлось бы у кого-нибудь одалживать машину. Поезда из Рэнсфилда ходят не так уж часто.
— Тогда как же вы поступили?
— Я успел на рейс в восемь тридцать утра. Это был рейс с пересадкой в Чикаго. Поэтому мы прибыли сюда только в пять часов.
— В понедельник?
— Да.
— Когда вы забрали свою дочь из интерната/
— Вчера утром.
Он помолчал, а потом спросил:
— Сегодня ведь среда?
— Да.
— Когда летишь через всю страну, поневоле утрачиваешь ощущение времени,— сказал Сакс.
— Да, вы правы.
На телевизионном экране рекламировались новые холодильники емкостью четырнадцать кубических футов с огромным морозильником. Присутствующие на показе бурно аплодировали. Глаза маленькой Анны были прикованы к экрану.
— Мистер Сакс, мы не могли бы поговорить о вашей жене?
— Да, пожалуйста.
— Девочка...
— Мне кажется, она увлеклась программой...— Он бросил на Анну взгляд и спросил: — Вы предпочитаете, чтобы мы поговорили в другой комнате?
— Мне кажется, так будет лучше.
— Пожалуй, вы правы.
Сакс поднялся и провел Клинга в одну из спален. На столике возле кровати стоял его наполовину распакованный чемодан.
— Извините за беспорядок. Все время такая спешка, с той самой минуты, как я сюда приехал.
— Могу себе представить!
Клинг опустился в кресло, а Сакс устроился на краешке кровати, напряженно наклонившись вперед и ожидая вопросов Клинга.
— Мистер Сакс, как долго вы и ваша жена находились в разводе?
— Три года. Но мы расстались еще за год до того.
— Сколько лет ребенку?
— Анне? Пять лет.
— У вас есть еще дети?
— Нет.
— Вы так произнесли «Анна», что я подумал...
— Нет. У нас был всего один ребенок, Анна. Это все.
— Насколько я понимаю, вы с женой расстались через год после рождения девочки?