Людоед на первом этаже
Шрифт:
– Он не сказал вам антидот? – поинтересовался Каспар, спрашивая себя, что им теперь делать.
– Сказал, когда я пригрозил свернуть ему шею. Ответом было: простая вода. Когда ты в последний раз мыл руки, Каспар?
Каспар не был уверен. Последний раз, который он точно помнил, был когда на этом настояла Салли – перед самым приемом. Но не мог же он смыть кровь со стены Джонни и потом еще барахтаться в воде из стиральной машины, не намочив руки! Он высунул руку наружу под дождь, чтобы проверить. И как только его ладонь полностью покрылась дождевыми каплями, на конце укороченного пальца появились мутные розовые очертания
– Явно не после прошлого вечера, - заметил Людоед, забираясь в машину. – А теперь давай поедем и достанем это роковое ведро.
Однако им не пришлось. Когда машина приблизилась к дому, на другой стороне дороги они увидели промокшего насквозь Малколма, размахивающего шваброй. Гвинни с метлой находилась посредине дороги, а Дуглас встал в воротах, делая угрожающие пассы граблями. Их всех было четко видно в моросящем дожде под фонарями. И в том месте, куда были направлены швабра, метла и грабли, находилась туманная, проступающая пятнами фигура Джонни, с которой дождем медленно смывало невидимость.
Людоед так резко остановил машину, что завизжали тормоза. Он выскочил из нее, схватил мутную фигуру за воротник и потащил ее в дом. Остальные трое, немного запыхавшиеся, столпились вокруг машины.
– Мне пришлось всё ему рассказать, - извиняющимся тоном сообщил Каспар из окна.
– Я боялся, что тебе придется, - сказал Дуглас. – Не было другого выхода.
На самом деле, он, Гвинни и Малколм были слишком довольны тем, как они загнали Джонни и вернули его в нормальное состояние, чтобы думать о чем-то еще. Они, перебивая друг друга, рассказали Каспару, как Малколм увидел подошвы ботинок Джонни, когда тот помчался от потока воды из стиральной машины. Это натолкнуло их на мысль, но пришлось приложить немало труда и хитрости, чтобы выгнать Джонни под дождь. Они только-только добрались до него, когда вернулся Людоед.
– Думаю, мы должны убедиться, что Людоед не слишком сильно побьет Джонни, - наконец, произнесла Гвинни.
Они вошли внутрь. Но Людоед и Джонни оказались в кабинете. Поскольку оттуда не доносилось никаких звуков насилия, никому не хотелось вмешиваться. Похоже, Людоед с Джонни просто разговаривали. Никто так и не узнал, что там было сказано, но когда примерно полчаса спустя Джонни вышел, он вовсе не казался несчастным. Возможно, он выглядел немного отрезвленным, но также он странным образом выглядел ужасно самодовольным. Людоед, со своей стороны, выглядел смертельно уставшим. Каспар перевел взгляд с одного на другого и понял, что Джонни вытянул из Людоеда немало обещаний. Джонни прекрасно умел поворачивать всё к своей выгоде. Каспар вздохнул, предвидя, что в будущем на него ляжет обязанность защищать Людоеда от Джонни – если он сможет.
– Мы ужасно проголодались, - сказала Гвинни.
– Консервированная фасоль? – предложил Людоед.
Все передернулись, а некоторые застонали.
– О, ладно, - сказал Людоед. Он порылся в карманах и достал банкноту в пять фунтов. – Тогда кто может найти открытую рыбную закусочную?
Пять рук потянулись к банкноте. Естественно, Дуглас победил и поднял ее высоко над головой.
– Тогда купи мне сосисок, - сказал Малколм.
– Я люблю рыбные пироги, - сказала Гвинни.
– И по меньшей мере гору жареной картошки, -
Дуглас вернулся с распухшей сумкой, которую они разобрали на кухонном столе. Запах был таким восхитительным, что трубка Людоеда выбралась из его кармана и проявила активный интерес к сосискам. Людоед нервно наблюдал за ней.
– Я больше никогда не смогу заставить себя ее курить, - сказал он.
– Но вы должны! Ей это нравится! – запротестовал Каспар.
Так что когда обильный ужин был закончен, Людоед с сомнением подобрал трубку и набил в нее табака. Трубка тут же замерла и замурлыкала. Подбодренный этим, Людоед набил ее как следует и зажег. И вскоре он почти забыл, что она живая.
– Сходите принесите мне эти химические наборы, - велел он. – Сейчас же. Раз машина всё равно на ходу, я хочу вернуть их тому неприятному старику, пока не случилось что-нибудь еще.
Джонни и Малколм неохотно повиновались. Столь же неохотно они принесли наборы на кухню и тоскливо протянули их. Людоед встал из-за заваленного стола и тут же отвез их обратно в магазин. Без них все почувствовали себя уныло.
– Никогда больше ничего будет как раньше, - грустно произнесла Гвинни.
– У тебя по-прежнему есть твой народ, - напомнил ей Малколм.
– О, небо! – воскликнула Гвинни. – Я же так и не принесла им ужин!
И она тут же поспешила прочь с горстью оставшейся жареной картошки.
Глава 15
Никто не осудил Людоеда, когда на следующее утро он остался в постели. Они сами нашли, чем позавтракать. После чего Каспар поднялся к себе и уже начал опускать иголку граммофона на свою любимую песню «Индиго Раббер», когда вспомнил, что Людоед еще спит, и снял пластинку. И к лучшему, поскольку в следующее мгновение появился Дуглас.
– Пошли, - сказал он. – Давай найдем Салли, пока горизонт чист.
Они перетащили в прихожую два стула из гостиной, уселись на них и принялись методично перебирать адресную книжку. По очереди звонили каждому, записанному в ней, и спрашивали, знают ли они, где Салли. Они добрались только до буквы «Б», когда в дверь позвонили. Дуглас крикнул Гвинни, чтобы она открыла.
Пришедшим оказался мужчина из муниципалитета, который сказал, что он специалист по грызунам. Гвинни, Малколм и Джонни показали ему пылевые шарики и решили, что он приятный человек. Внимательно посмотрев на бегающие пушистые существа, он спросил:
– Кто-то из вас вывел необычный вид мышей и выпустил их, да? Знаю я детей.
Они следовали за ним по всему дому с места на место, с интересом наблюдая, как он старым ковшиком зачерпывает нечто, похожее на овсянку, и оставляет ее небольшими кучками в каждом углу.
– Не вздумайте сами это трогать, - предупредил он. – Это яд. Высушивает и убивает мышей.
Это встревожило Гвинни. Она испугалась, что ее народ может принять яд за кашу и съесть. Так что, как только специалист по грызунам ушел, она заставила Малколма и Джонни помочь ей сделать двадцать две карточки с надписью: «ОПАСНО». Они насадили карточки на спички, а спички воткнули в пустые катушки от ниток и поставили по предупреждению рядом с каждой кучкой яда. Гвинни не была уверена, умеет ли ее народ читать на английском, но надеялась, что смысл они уловят.