Лютумвиль: Королевство огня и глины
Шрифт:
Очень скоро загремят цепи, заскрежещет металл, загудит толпа. На арену выйдут бойцы, вооруженные мечами, луками, копьями и булавами. В воздухе запахнет сырой землей и пылью. Начнутся зверства, в которых добродушные куклы обернутся бездушными чёрствыми истуканами. Выгребная яма с останками бойцов постепенно заполнится до краев. Глядя на эту груду осколков каждый зритель вспомнит о том, что бессмертие – не подарок, а трофей, получить который можно только в обмен на жизни противников.
Глава 7
Бой часов на центральной площади возвестил о начале турнира. Мера носила символический характер, ведь этого момента лютумвильцы ждали затаив дыхание.
Единственной зияющей раной на переполненной трибуне оставалось королевское ложе. Согласно местному этикету, монархиня последней являлась на мероприятия, вынуждая себя дожидаться. Порой толпа скучала часы напролет, но в то воскресенье не томилась долго.
Под звуки труб из центральной арки появился королевский глашатай. Горделиво чеканя шаг, он проследовал к центру арены и замер, выдерживая долгую паузу. Гул толпы постепенно сошел на нет. Собравшиеся стихли, ожидая заявления. Новое творение Регины не спешило исполнять всеобщее желание. Стройный юноша надменной красоты продолжал интриговать публику. Простолюдины с интересом разглядывали мальчишку. Его густые золотистые локоны. Его холодные синие глаза. Его волевой и в то же время изящный подбородок. Имя, которое Регина дала слуге, как никогда точно отражало суть его натуры. Нарциссус. Мальчишку не могли звать иначе. Завораживающе прекрасный, будто перенявший частичку красоты Де Люты, он упивался собственной властью и ждал, когда воцарится звенящая тишина.
Герольд был совсем еще молод – на вид не старше принца. Но даже неподвижно стоя перед зрителями, он излучал демоническую силу. Даже не пытаясь сдержать горделивую ухмылку, Нарциссус заговорил, вернее, громогласно запел долгожданное:
– Братья и сестры! Почтенные жители Лютумвиля! Тот самый день настал. Королевский трунир в честь дня рождения великой правительницы Регины Де Люты объявляется открытым! Поприветствуйте ту, волею которой все мы появились на свет! Великая мать и прародительница всего сущего, Регина Де Люта!
Оркестр взорвался грандиозным и слегка тревожным маршем. Подданные короны замерли в ожидании и даже солнечный диск, беспрепятственно катившийся по небосклону, нырнул за небольшое облако, накрыв королевство мрачной вуалью. Монархиня в сопровождении наследника и многочисленной свиты явила себя публике. Народ разошелся криками, будто первобытное племя, идущее на войну. Ликование долго не стихало. Оно волнообразно продолжалось до тех самых пор, пока Регина не заняла место на роскошном резном троне и дважды не хлопнула в ладоши.
Веер из крашеных перьев страуса заметался у лица королевы. По правую руку от нее принц Тулип задумчиво потирал губы указательным пальцем. Ему не терпелось узреть первый бой. По левую руку от Де Люты также располагал престол. Он неизменно пустовал. Впрочем, то что на нем никто не сидел, еще не означало, что оно свободно…
Казалось, в наличии третьего места не было нужды. Ведь у правительницы не было ни супруга, ни десницы, ни даже верховного советника, что мог бы оказаться рядом в качестве помощника и друга. Мерещилось, что во всем королевстве за целую тысячу лет не появилось бы создания, достойного занять этот трон. Тогда в чем же дело? Для чего он? Быть может, это дань традициям? Или же крошечное упущение, что по странному стечению обстоятельств так и не было решено? Версий могло родиться сколь угодно много, но вряд ли кто-то всерьез над этим задумывался. Тем временем, разум Де Люты работал как часы и не давал сбоев. В ее жизни, в ее решениях не бывало случайностей, а деталям она уделяла особое внимание.
За что бы ни бралась Регина, будь то пение, вышивание, написание картин, или, что случалось гораздо чаще, создание скульптур, она не торопилась, шаг за шагом доводя свое искусство до совершенства. На это не было способно ни одно из ее творений. Ведь марионетки суетливы, поспешны, неизменно жаждут скорейшего результата, ради которого готовы поступиться качеством. Именно это, а не пресловутое бессмертие, разделяло Регину и любое другое живое существо в Лютумвиле.
На заре своего существования королева подолгу размышляла на эту тему. Ее окружение почти целиком состояло из одаренных творцов. Но разве кто-то задался вопросом: «В чем смысл искусства?». Увы, нет. Регина довольно рано поняла: ее создания падки на комплименты и ценят их превыше истинного морального удовлетворения от качественно проделанной работы. Они жаждут признания. Они тщеславны. Они не порицают лесть. Но, что хуже всего, им важен лишь конечный результат, их талант, зафиксированный во времени и пространстве. Ничего больше.
Де Люта же иначе определяла роль искусства. Она нисколько не сомневалась в том, что всякое творчество нацелено не на результат, но на процесс. Ведь алмаз, по ее мнению, изначально не превосходит кусочек льда. Такой же бездушный, мутноватый камень, неопределенной формы. До тех пор, пока за него не возьмутся руки мастера, он не обретет и доли своего будущего великолепия. Оказавшись в работе, он подвергнется целой серии удивительных манипуляций, в ходе которых превратится в ту самую чарующую драгоценность со множеством граней, ради которой люди порой живут, а иной раз и умирают. Это ли не чудо, наблюдать переход чего-то заурядного во нечто по-настоящему редкое? Готовый бриллиант, прошедший окончательную огранку, вновь становится обычным, пусть и красивым, предметом, что впредь не изменится и ни во что не перевоплотится.
Все что останется после – бесконечные вопросы… Как мастеру удалось осуществить метаморфозу? Что ощущал он, наблюдая столь удивительное, завораживающее преображение? Сколько души он отдал, или приобрел в процессе создания шедевра? Эти рассуждения будоражили холодный разум королевы. Только ей одной во всем Лютумвиле было понятно, каково ощущать пульсирующую эйфорию, что зарождается в груди, когда под воздействием нежных рук, кусок глины обретает формы, отбрасывает все лишнее, обнажая прекрасную сердцевину – заветные формы совершенства, ласкающие взгляд и дарящие эстетическое наслаждение.
Иррациональные превращения, завораживающая красота момента, неуловимая прелесть движения и единственное настоящее волшебство – волшебство превращения одной материи в другую. Почувствовать это, объединиться с этим, стать ЭТИМ… Вот, что есть высший смысл искусства! Вот, что сакрально и единственно ценно для Регины. Животворящий процесс, а не достойный похвал результат. В тот момент, когда работа подходила к логическому завершению, королева наблюдала, как флер необъяснимого очарования развеивался над ее творением. Это был тот самый миг, в который любой другой мастер поднимался в кресле с криками: «Вот! Оно! Идеал!». Именно тогда между ним и Региной раскидывалась та самая чудовищная пропасть, которую не преодолеет даже самая выносливая птица.