Мадемуазель травница
Шрифт:
Жиро дважды прошел вдоль моих пустых полочек и поджал губы.
— Ан-Мари. Не в обиду будет сказано, но из тебя плохая хозяйка. Для уставшего мужчины, случайно заглянувшего в дом, у тебя только черствая пышка. — Стражник сокрушенно покачал головой, как бы говоря: «и вот кто же на тебе после такого женится».
Я ничуть не обиделась, кивнула и хлопнула пустырника.
— Знаешь, даже ту пышку готовила мадам Бернар, — покаялась я и одновременно с Жиро протяжно вздохнула.
Чтобы больше не было соблазна критиковать, я увела Брюна на улицу. Он долго рассказывал, как тяжело ему было в одиночку откапывать труп, потом, как он героически созывал народ и просил взять факелы. Мои глаза по мере рассказа все увеличивались, а чувство благодарности росло с каждой секундой. На душе становилось хорошо от осознания что, такие люди «сражаются» на моей стороне. В общем, пустырник подействовал.
И когда Жиро уже не знал, чем бы еще меня поразить, пришла мадам Бернар. Она и мой охранник Лер выглядели до безобразия отдохнувшими и сытыми.
— Месье Брюн! Неужели и вы всю ночь провели с мадемуазель Морель? — игриво спросила женщина.
— К сожалению, нет…А что значит «и вы»? — Брюн нахмурился. — Лер, и почему ты не охраняешь нашу свидетельницу?
— Чего это не охраняю? — возмутился Лер. — Ты на нее посмотри! Она жива! Если бы не я…
— Померла бы во цвете лет, — закончила я и улыбнулась. Настроение отчего-то (хотя понятно, что от пустырника) сразу улучшилось.
Мадам Бернар рассмеялась и повыше подняла корзину. Я почувствовала запахи ветчины и свежего хлеба. Сегодня у нас праздник какой-то! Или все же мадам рассчитывала на мужчин и потому принесла мясо. М-да, а платить придется мне…
— Милая, — обратилась ко мне тихонько женщина, когда Жиро отвел в сторону Лера. — А я вас вчера, случайно, не с другим мужчиной оставляла?
Я посмотрела на мадам Бернар и поняла, что она разглядывает Жиро и, похоже, действительно сомневается.
— С другим, но он дурак.
— Раз вы так считаете, верю. Пожалуй, отдам его бутерброд месье Брюну, — согласилась она и поспешила позвать стражников в мой дом.
Нежданные гости по-хозяйски ушли внутрь, а я осталась на пороге. Солнце сегодня грело не так яростно, и день казался теплым и приятным. То ли пустырник помог, то ли и правда погода расслабляла. Но я вдруг вдохнула полной грудью и успокоилась. Только сейчас осознала, что на свободе! Потом еще вспомнила, что мне все еще двадцать, а значит жизнь впереди. И мир стал почти прекрасным… несмотря на странности друида.
Я несколько минут стояла на пороге, рассматривая пустую деревенскую улицу, и улыбалась. И не сразу приметила фигуру, стремительно приближающуюся ко мне. В сторону леса я принципиально не смотрела. Но когда услышала шуршание шагов, резко повернулась.
Друид остановился в метре от меня и стянул с головы капюшон. Он привычно хмурился, но настроен, кажется, был решительно. Сверкал глазами, сжимал что-то в ладонях… Я же выжидала. Сложила руки на груди и старалась не ляпнуть: «ну и где цветы?».
— Странно вчера все вышло, — Жан вздохнул и замолчал.
Он держал в руках небольшой холщовый мешочек и сейчас смотрел в основном на него.
— Это тебе, — друид сунул его в руку.
Подарок?
Я неловко хмыкнула. Судя по весу в мешочке лежало что-то наподобие перьев. Но вот запах выдавал, как минимум мяту. Мой нюх не мог распознать еще одного ингредиента, примешанного к травке.
«Он все-таки принес мешок», — улыбнулась я.
Друид скромно ответил на мою улыбку.
Теперь главное показать: «вчера ты повел себя некрасиво, но, может быть, я тебя прощу». Еще бы знать, как это делается?
Я переступила с ноги на ногу.
— Ан-Мари! — закричал Брюн из дома. — Сколько можно тебя ждать?
С лица Жана сошла улыбка. Он бросил один взгляд на дом и внимательно посмотрел на меня.
— Там Жиро? — хрипловатый голос выдавал напряжение.
— Ну да.
Друид сжал губы в одну линию.
Если он начнет выяснять, какие у меня отношения с его другом, стукну, и пусть меня покарает Великое древо. Но Жан вместо того, чтобы говорить, отодвинул меня в сторону и вошел в дом.
Я же так и осталась на улице с непонятным мешочком в руке.
Из дома не слышалось ни звука, хотя мелькнула мысль о разборках. Еще немного постояв, я с опаской прошмыгнула в комнату.
Жан и Жиро нашлись у печки. Они говорили шепотом, склонившись друг к другу. Мой как бы охранник Лер поглядывал на них исподтишка и не забывал уминать ветчину. Судя по тому, как он забился на дальний табурет, стражник хотел слиться с обстановкой. То есть ни во что не влезать, но остаться рядом с ветчиной.
— И что здесь происходит? — спросила я тихонько у мадам Бернар. Она во все глаза смотрела на шептавшихся мужчин.
— О, я надеюсь на драку, — ответила она, не сводя взгляда с Жана и Жиро. — Но они что-то очень мирно себя ведут.
— Драка?
— Конечно, за сердце прекрасной дамы рыцари должны сражаться. Но у вас, мадемуазель Морель, неправильные рыцари. Только болтают, — мадам еще посмотрела на мужчин и махнула рукой.
Ни Жан, ни Жиро не выглядели злыми, а спустя пять минут пожали друг другу руки. Мне и вмешиваться не пришлось. Хотя уже настроилась вышвыривать двух горе-рыцарей, если они начнут махать кулаками.
За стол, кроме Лера, так никто и не сел. Мы встали вокруг и без стеснения ели ветчину с хлебом. Жиро разместился рядом с мадам Бернар — подальше от меня, а вот друид встал по левую руку.
— Ан-Мари, мы сейчас собираемся к реке. В то место, где нашли трупы. Хочешь с нами? — предложил вдруг Жиро.
Я поперхнулась.
— Жиро, мы же говорили про приглашения, — негромко напомнил друид.
— Так это же не свидание! — Жиро округлил глаза.
Слава Великому древу!
Я откашлялась.