Маг - Ученик
Шрифт:
Вместо ожидаемой атаки, от линий цурани подошел единственный человек, видимо, офицер, судя по шлему с гребнем. Он показал на стены, и из рядов цурани раздались приветственные крики. Он прошел дальше, в предел досягаемости луков, несколько раз остановившись, чтобы показать на замок. Его синие доспехи сверкали в утреннем солнце, а нападавшие приветствовали его жесты радостными криками.
– Вызов?
– спросил Гардан, следя за странной сценой. Человек повернулся спиной, не обращая внимания на личную
– Нет, - сказал Амос Траск, подошедший и вставший рядом с Гарданом.
– Я думаю, они приветствуют храброго врага, - Амос слегка качнул головой. Странный народ.
– Поймем ли мы когда-нибудь этих людей?
– спросил Арута.
Гардан положил руку Аруте на плечо.
– Сомневаюсь. Смотрите, они покидают поле.
Цурани шли обратно к своим палаткам перед останками города Крайди. Несколько часовых остались наблюдать за замком, но было ясно, что основным силам приказано снова уйти.
– Я бы приказал начать еще одну атаку, - сказал Гардан.
– Они должны знать, что мы почти обессилели. Почему не продолжать атаковать?
– Кто знает?
– сказал Амос.
– Может быть, они тоже устали.
– У этих ночных атак, - сказал Арута, - есть какое-то значение, которого я не понимаю, - он покачал головой.
– Со временем мы узнаем, что они затевают. Оставьте на стенах посты, но люди пусть идут во двор. Становится ясно, что они предпочитают не атаковать днем. Прикажите принести с кухни еду и воду, чтобы умыться.
Приказы передали, и люди оставили свои позиции. Некоторые сели прямо на стене, слишком устав, чтобы спуститься по ступеням. Другие пошли во двор, бросили оружие и сели в тени стены. Носильщики спешно ходили среди них с ведрами пресной воды. Арута прислонился к стене и про себя произнес: "Они вернутся."
На следующую ночь они пришли снова.
18. ОСАДА
Светало. Раненые стонали.
Двенадцатую ночь подряд цурани атаковали замок и отступали на рассвете. Гардан не видел ясной причины для этих опасных ночных атак. Наблюдая за цурани, собирающими своих мертвых и возвращающимися к своим палаткам, он произнес:
– Странные они. Их лучники не могут стрелять по стенам, когда лестницы подняты, боясь попасть в своих. У нас нет такой такой проблемы. Мы знаем, что все, кто внизу, - враги. Я не понимаю этих людей.
Арута оцепенело сидел и смывал с лица грязь и кровь, не обращая внимания на то, что происходит вокруг. Он слишком устал, чтобы ответить Гардану.
– Вот, - сказал рядом голос, и он убрал от лица тряпку, которой вытирался, и увидел предложенную кружку. Он взял кружку и осушил ее одним глотком, ощутив вкус крепкого вина.
Перед ним стояла Карлайн в тунике и штанах, с мечом у пояса.
– Что ты здесь делаешь?
– спросил Арута.
От
– Кто-то должен разносить воду и еду, - оживленно сказала Карлайн. Когда каждый на стене всю ночь, кто ты думаешь сможет исполнять обязанности утром? Уж конечно, не жалкая горстка носильщиков, которые слишком стары для боя.
Арута огляделся и увидел других женщин, леди из замка, также, как и служанки и жены рыбаков, ходящих среди людей, которые с благодарностью принимали предложенную пищу и питье. Он улыбнулся своей кривой улыбкой.
– Как поживаешь?
– Ничего. И все же сидеть в подвале так же трудно, в своем роде, как и быть на стене, я думаю. Каждый звук боя, который нас достигает, повергает какую-нибудь из дам в слезы, - в ее голосе было некоторое осуждение.
– Они сжимаются в кучку, как кролики, - она мгновенье помолчала, затем спросила:
– Ты видел Роланда?
Он посмотрел вокруг.
– Один раз, этой ночью, - он закрыл лицо успокаивающе влажной тряпкой. Убрав ее через мгновенье, он добавил:
– Или это было две ночи назад. Я уже не знаю, - он показал на стену, ближайшую к замку.
– Он должен быть где-то там. Я назначил его ответственным за посты, наблюдающие, нет ли фланговой атаки.
Карлайн улыбнулась. Она знала, что Роланд, разгоряченный, полезет в бой, но с его обязан-ностями это будет маловероятно, если, конечно, цурани не станут атаковать со всех сторон.
– Спасибо, Арута.
Арута изобразил неосведомленность.
– За что?
Она встала на колени и поцеловала его во влажную щеку.
– За то, что знаешь меня лучше, чем я сама иногда, - она встала и пошла прочь.
РОЛАНД ШЕЛ ВДОЛЬ зубцов стены, наблюдая за лесом в отдалении, за широкой поляной, идущей вдоль восточной стены замка. Он приблизился к солдату, стоящему рядом с сигнальным колоколом, и спросил:
– Что нибудь есть?
– Ничего, сквайр.
Роланд кивнул.
– Будь настороже. Это самое узкое открытое место перед стеной. Если они нападут с фланга, я бы ожидал атаки именно здесь.
– Действительно, сквайр. Почему они атакуют только одну стену и почему сильнейшую?
Роланд пожал плечами.
– Не знаю. Возможно, чтобы показать презрение к нам или храбрость. Или по какой-то чуждой нам причине.
Солдат встал по стойке "смирно!" и отдал честь. Карлайн молча подошла и встала позади них. Роланд взял ее под руку и спешно повел прочь.
– Ну и что ты тут делаешь?
– спросил он строго.
Ее облегчение от того, что она нашла его живым и невредимым, сменилось гневом.
– Я пришла посмотреть, все ли с тобой в порядке, - сказала она вызывающим тоном.