Чтение онлайн

на главную

Жанры

«Магазин снов» мистера Талергута
Шрифт:

Последние слова были обращены к Пенни.

Машина Николаса сорвалась с места и скрылась, оглашая окрестности ревом.

Вместе с отъездом Николаса схлынул и поток покупателей. Пенни, наблюдавшая за весами постоянных клиентов, отметила, что даже завсегдатаи не торопятся приходить в обычное для них время. А многие из тех, кто все-таки заглядывал, после недолгих раздумий покидали магазин без покупок, решая на этот раз поспать без сновидений. У тех, кто не делал покупок, под глазами виднелись темные круги.

– Почему все стали позже ложиться спать? – спросила она мистера

Талергута.

– В конце года у всех много дел: торопятся завершить начатое, встретиться со знакомыми и друзьями. Домой приходят позже обычного, усталые и безразличные, – объяснил владелец магазина, нисколько не переживая из-за затишья.

– Не знаю, как на других этажах, но на нашем почти нет продаж. Если так пойдет и дальше, Николас точно выиграет в пятнадцатый раз подряд. Рождественский сезон был просто ураганным.

– Кто знает. Всегда есть шанс, что случится что-нибудь непредвиденное.

Пенни удивленно взглянула на мистера Талергута. Интуиция ей подсказывала: что-то происходит.

– Разве появились сны, способные затмить произведения Николаса? От какого-то нового создателя?

– Нет, не от нового. Его сны уже несколько лет отлично продаются именно в это время года. Отрыв от Николаса стремительно сокращается, но, поскольку создатель не любит привлекать к себе внимание, мало кто об этом знает. Мне кажется, в этом году он имеет все шансы вырваться вперед.

Пенни распирало от любопытства:

– Кто же это? Я тоже его знаю?

– Хм. Дам подсказку, попробуй догадаться сама.

Мистер Талергут не любил отвечать прямо на такие вопросы, считая, что отгадывать гораздо интереснее. Пенни уже давно к этому привыкла и сейчас внимательно слушала.

– Рождество и предновогодняя суета снаружи выглядят радостно и празднично, но многие люди в это время, напротив, чувствуют себя особенно несчастными и одинокими. Именно из-за этого они и устраивают бесконечные встречи, стараясь вернуться домой как можно позже.

– Это правда. Я тоже не люблю конец года. Почему-то становится грустно проводить последние дни как обычно. И домой совершенно не тянет.

– А кто, по-твоему, несчастнее всех в это время?

Пенни ответила, не раздумывая ни секунды:

– Те, у кого нет пары. Как у меня.

Ответ прозвучал уверенно, но в глубине души Пенни надеялась, что ошибается. Было бы слишком печально, если бы она оказалась права.

– Неплохой ответ, но неверный.

– Может быть, родители, ждущие, что дети навестят их?

– Тоже хороший вариант.

– Но снова неверный? Тогда подскажите еще немного.

– Кто из наших клиентов никогда не подходит к центральной стойке, а сразу отправляется на эскалаторе на четвертый этаж?

На четвертом этаже продавались дневные сновидения. Завсегдатаями там были те, кто часто спит днем: старики, маленькие дети и животные. Пенни никак не могла сообразить, какой ответ будет правильным.

– Все еще не знаешь? Смотри, вот как раз и они.

Пенни повернулась к входу, куда указывал мистер Талергут. В магазин вереницей входили несколько собак и кошек. Возглавлял процессию старый пес, слабо повиливая хвостом. Вместе с ними появился молодой мужчина в потрепанной одежде и с большим рюкзаком за спиной. К рюкзаку были привязаны дополнительные мешочки, свертки и прочие вещицы, так что мужчина напоминал бродячего торговца.

– Панчо Анимора! Долгожданный гость.

– Мистер Талергут, Пенни! Здравствуйте! Как поживаете?

Пенни не могла сдержать радости:

– Здравствуйте, Панчо! Приятно видеть вас снова.

– Менеджер Спидо связался со мной и попросил срочно доставить новые сны. Сказал, скоро все раскупят. Уж не знаю, к чему такая спешка…

Пенни в который раз поразилась способности Спидо ставить всех на уши. Даже кроткий Панчо и тот недоумевал.

– Я быстро подготовил дополнительный тираж и поспешил сюда. Так давно не спускался с горы, что и дорогу почти забыл. Если бы не наши четвероногие клиенты, за которыми я пошел, точно бы заблудился.

Животные, пришедшие месте с Панчо, терлись о его ноги. Собаки тявкали, кошки мурлыкали.

Создатель снов с понимающим видом кивал им, стараясь погладить каждого:

– Спасибо. Я рад, что мои сны приносят пользу.

– Вы понимаете язык животных? – спросила Пенни, помогая Панчо снять рюкзак.

– Не слишком хорошо, но, если сосредоточусь, могу разобрать главное, – слегка покраснев, ответил он.

– Вот это да! Потрясающе!

Пенни переводила взгляд с Панчо на лохматого пса, не отходящего от создателя снов, и обратно. Увидев, что девушка на него смотрит, пес, теряющий от старости шерсть, завилял хвостом.

– Когда я впервые поднялась на четвертый этаж, чтобы познакомиться с менеджером, этот пес как раз выбирал сновидение. Он смотрел… Вспомнила, это была полка со снами, в которых играешь с хозяином. Он сейчас вам что-то сказал?

– Да, пожаловался, что хозяев нет дома до поздней ночи.

Словно подтверждая его слова, пес негромко заскулил. Панчо кивнул и погладил пса.

– Рэй волнуется, что с хозяевами что-то случилось. Не переживай, Рэй. Поспи подольше, а когда проснешься, они уже вернутся. Хочешь посмотреть сон, который я принес? Это из серии «Прогулки с хозяином». Вы тоже выбирайте, – обратился он ко всей четвероногой компании.

Животные тут же окружили рюкзак.

Теперь Пенни знала, кого имел в виду мистер Талергут.

* * *

Не новая, но чистая и уютная квартира, в которой живет семья из четырех человек. Муж и жена, пара средних лет, отправились в гости к знакомым. Их дети, дочь и сын, куда-то ушли вместе с друзьями. В пустой квартире горит ночник, рядом с которым спит двенадцатилетний пес Рэй.

Весь день он ждал хозяев, лежа на балконе; вместо прогулки несколько раз обошел комнаты, таская в пасти старую куклу, чтобы не чувствовать себя одиноким. Когда стемнело, автоматически включился ночник, но в доме по-прежнему было пусто, и все, что мог делать Рэй, – это спать. К счастью, старому псу уже не требовалась бурная активность, он много времени проводил в полудреме. Вечером он крепко заснул и ему приснился сон Панчо Аниморы. Там Рэй вовсю резвился на прогулке с хозяином.

Поделиться:
Популярные книги

Король Масок. Том 2

Романовский Борис Владимирович
2. Апофеоз Короля
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Король Масок. Том 2

Я – Орк

Лисицин Евгений
1. Я — Орк
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я – Орк

Боги, пиво и дурак. Том 4

Горина Юлия Николаевна
4. Боги, пиво и дурак
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Боги, пиво и дурак. Том 4

На границе империй. Том 5

INDIGO
5. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
7.50
рейтинг книги
На границе империй. Том 5

Титан империи 4

Артемов Александр Александрович
4. Титан Империи
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Титан империи 4

Чехов книга 3

Гоблин (MeXXanik)
3. Адвокат Чехов
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
6.00
рейтинг книги
Чехов книга 3

Без шансов

Семенов Павел
2. Пробуждение Системы
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Без шансов

Волк 5: Лихие 90-е

Киров Никита
5. Волков
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Волк 5: Лихие 90-е

Неудержимый. Книга II

Боярский Андрей
2. Неудержимый
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга II

Совершенный: пробуждение

Vector
1. Совершенный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Совершенный: пробуждение

АН (цикл 11 книг)

Тарс Элиан
Аномальный наследник
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
АН (цикл 11 книг)

Здравствуй, 1984-й

Иванов Дмитрий
1. Девяностые
Фантастика:
альтернативная история
6.42
рейтинг книги
Здравствуй, 1984-й

Кодекс Охотника. Книга XII

Винокуров Юрий
12. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
аниме
7.50
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XII

Внешняя Зона

Жгулёв Пётр Николаевич
8. Real-Rpg
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Внешняя Зона