Магия
Шрифт:
У Дунстана не было никаких разногласий с Малколмами, и он искренне любил застенчивую Фелисити, поэтому не хотел испортить первый бал девушки. Но скорее ад вымерзнет, чем он позволит этой четверке негодяев своей ложью оклеветать его семейство и бросить тень на его репутацию.
Дунстан с мрачным видом оторвался от колонны и пошел прямо через толпу в направлении провокаторов.
Хватит прятаться и зализывать раны. Пусть ему плевать на себя, но он готов бороться за тех, кого любил.
Глава 25
Нос
Пытаясь сохранять спокойствие, она искала глазами Дунстана среди танцующих. Лейла едва дождалась заключительных аккордов, сделала реверанс партнеру и тотчас же направилась к входной двери.
У нее перехватило дыхание при виде, как Дунстан протягивает руку безвкусной леди Мэри, приглашая ее на танец.
Никогда в жизни Лейла не испытывала чувства ревности, но сейчас словно раскаленная стрела пронзила ей грудь. В то же время она почувствовала, как в танцевальном зале усиливается запах беды. Оглянувшись вокруг, поняла, что была не единственной, кто ощущал опасность.
Тетя Стелла появилась в дверном проеме, ведущем в игровые комнаты. Герцогиня всегда знала, что происходит и кто в этом замешан.
Мать Лейлы нервной походкой заспешила к Фелисити, уводя ее в направлении обеденного зала.
Лейла с облегчением отметила, что Джозеф и Дэвид Ивесы чудесным образом появились из своего укрытия. Воздух накалялся запахом насилия.
Пока Дунстан спускался вниз по лестнице с леди Мэри, Викхам бросал им вслед ненавистные взгляды. Лорда Джона чуть не хватил паралич, а у Стейнса был изумленный вид.
Если бы Лейла была уверена, что атмосфера танцзала не взорвется от усиливающейся напряженности, она наблюдала бы за предстоящей конфронтацией почти спокойно.
Но взрыв казался наиболее вероятным ее результатом. Подобрав юбки, она пошла к Дунстану и его партнерше, проклиная музыкантов, которые начали играть контрданс как раз в тот момент, когда она добралась до них. Лейла пнула бы упрямого Ивеса, за то, что создал эту неприятную ситуацию, но музыка унесла его в круг танцующих. В отместку она за руку поймала Викхама.
— Вы опаздываете, — сделала она ему замечание. — Я припасла этот танец специально для вас.
Викхам очень удивился, но Лейле хватило этого мимолетного замешательства, чтобы повести его танцевать. Викхам посмотрел на леди Мэри и Дунстана, затем вновь на Лейлу и слегка улыбнулся:
— С удовольствием, миледи.
Но ей недолго пришлось терпеть его общество, потому, что через несколько мгновений она оказалась в руках молодого Джозефа Ивеса для следующего тура танца.
— Займи Фелисити, — зашептала она ему, когда они кружились вместе. — А я присмотрю за твоим братом.
— В таком случае вы будете первой, кто попробует с ним справиться, — предупредил Джозеф. — Взбешенные быки куда, безопаснее Дунстана, когда он в ярости.
— Твой брат еще не дошел до такого состояния, — заверила она его перед тем, как перейти к следующему партнеру.
Она взяла Дунстана под руку и почувствовала исходящий от него резкий запах ревности. Лейла предупреждающе посмотрела на него, но он с ухмылкой игнорировал этот взгляд.
Мужчина ревновал ее? Просто потому, что она танцевала с Викхамом, поскольку он танцевал с леди Мэри?
Женщина заставила Ивеса испытать отрицательные эмоции! Это заставило ее почувствовать себя желанной, властной и в то же время чертовски раздраженной, потому что он до сих пор продолжал думать о ней не лучше, чем о Силии.
В это время музыка вернула ее Викхаму, прежде чем она могла придумать какие-нибудь волшебные заклинания, чтобы послать всех мужчин в подземное царство Аида.
— Может, нам выйти на балкон подышать свежим воздухом после такого быстрого танца? — предложил Викхам, когда музыканты закончили играть.
Она знала, что могла лучше почувствовать запах того, что он замышляет, на свежем воздухе, но это могло бы довести Дунстана до опасного состояния в считанные секунды.
— Нет, спасибо, — ответила она, стараясь не глядеть по сторонам столь очевидно. Где этот проклятый мужик? Лейла все еще чувствовала опасность. — Я должна позаботиться о наших других гостях.
Она быстро развернулась и наткнулась прямо на лорда Джона. От него просто смердело чем-то зловещим.
— Я не ожидала вас здесь увидеть, сэр, — холодно сказала она, убирая свои юбки подальше то него.
— Я ни в чем не виноват, миледи, — возразил лорд. — Наоборот, это вы приглашаете убийцу, чтобы тот приставал к моей сестре.
Проклятый Дунстан! Что он такое задумал? И где он сейчас?
Вызывающе приподняв подбородок, чтобы смотреть свысока на высокомерного молодого лорда, Лейла ответила в тон ему:
— Если здесь есть убийца, сэр, я желаю, чтобы вы указали его мне. Я не видела ни одного. — Приподняв свои тяжелые шелковые юбки, она по-королевски кивнула леди, стоящей за его спиной. — Теперь прошу меня извинить, мне необходимо заняться остальными гостями.
Лорд Джон схватил ее за локоть и зашептал на ухо, прежде чем она успела отойти от него:
— Я посоветовал бы вам больше симпатизировать моему обществу, миледи. Ваш племянник вскоре может стать частью моего семейства, и я смогу испортить вашу жизнь, которая станет просто невыносимой, если вы не проявите ко мне больше снисходительности.
Лейла смерила его презрительным взглядом.
— Я полагаю, что вы перепутали меня с Силией Ивес, — сказала она, сама поразившись такому сравнению. — Предлагаю вам найти кого-нибудь другого в качестве объекта ваших угроз. И я не позволю вам шантажировать мальчика этим браком только ради того, чтобы вы могли жить за чужой счет, как пиявка, кем вы, собственно говоря, и являетесь.