Максимальная безопасность
Шрифт:
— А эти трое, должно быть, и есть наши тайные агенты.
Марвин крепко стиснул руки Дэйву и Джеймсу, Джеймс догадался, что это проверка характера, и не поморщился от боли. Дойдя до Лорин, Марвин отвел руку и расплылся в улыбке.
— Сколько же лет этой юной леди? — спросил он. — Должно быть, пару месяцев назад выросла из памперсов.
— Мне десять лет, — с вызовом ответила Лорин,— А что такое памперсы?
Джеймс ухмыльнулся:
— Так янки называют подгузники.
— Проголодались небось? — спросил Марвин. — Тут по пути есть одно заведение, там можно шикарно
*
Накормив гостей до отвала бифштексами, яичницей и жареным хлебом, Марвин усадил Джона и ребят в большой черный автомобиль. Им предстояла шестидесятикилометровая поездка по магистральному шоссе. Заметив на повороте дорожный указатель «Аризонская тюрьма строгого режима», ребята вытянули шеи, но тюрьма располагалась в пустынной низменности, в двух километрах от поворота, поэтому они ничего не увидели, кроме аризонского флага да нескольких сотен метров засыпанною песком дорожного полотна.
Поездка закончилась, когда они подъехали к деревянному дому, стоящему на отшибе, в двадцати километрах от тюрьмы. К нему вела заброшенная проселочная дорога. Краска на дощатой обшивке дома растрескалась под жарким солнцем, а внутреннее убранство говорило о том, что прежними обитателями этого жилища были люди очень преклонного возраста. Лестницы обрамлялись дополнительными перилами, в гостиной стояли два кресла с высокими спинками, перед ними — старый телевизор без пульта; чтобы переключить на нем канал, приходилось вставать с кресла и крутить рукоятку.
— Мы нашли дружественного судью, который заслушает заявления Джеймса и Дэйва о признании вины в четверг утром, — пояснил Марвин. — Так что у вас есть остаток сегодняшнего дня и весь завтрашний. Располагайтесь, отдохните. В холодильнике полно еды, в гараже стоят две машины с тонированными стеклами, как вы и просили.
— Трудно было их достать? — спросил Джон.
Марвин покачал головой:
— Здесь, в пустыне, многие затемняют окна, чтобы защититься от солнца.
— Понимаете, я хочу, чтобы ребята приобрели опыт вождения на американских дорогах, — пояснил Джон. — Он пригодится им для побега. И я не хочу, чтобы кто-нибудь увидел Джеймса или Лорин за рулем.
— У меня остались служебные дела в Финиксе, — сказал Марвин. — Я вернусь в четверг утром и отвезу вас в суд. А еще я пришлю вам нашего тайного агента, работающего охранником в «Аризоне Макс», и он расскажет ребятам, как надо вести себя в тюрьме, чтобы не попасть в дурную историю.
***
К полудню температура перевалила за тридцать градусов, а древний кондиционер в
доме тратил все силы на создание различных по громкости звуков, но даже и не думал охлаждать воздух.
Джон не отходил от телефона: звонил то в лагерь «Херувим», то в отделение ФБР в Финиксе, так что Джеймс и Дэйв по собственной инициативе подмели дно маленького бассейна во дворе и попытались наполнить его. В гараже нашлись необходимые химикаты, но фильтр был забит, и после долгих усилий наградой ребятам стала лишь небольшая коричневая лужица да грязные руки.
Лорин сидела возле бассейна в пластиковом шезлонге, читала материалы по легенде и смотрела,
Наконец мальчишки сдались и пошли в дом принять душ и переодеться. Появившись снова, они с озорным видом встали по бокам шезлонга, на котором лежала Лорин.
— В чем дело? — с подозрением спросила девочка.
— Ни в чем, — невинно улыбнулся Джеймс. — Просто планом побега рекомендовано, чтобы ты приобрела некоторый опыт вождения на случай, если придется уходить от полицейской погони. Джон хочет, чтобы мы преподали тебе первый урок.
Дэйв позвенел ключами от машины. Это было не совсем правдой. Они сами уговорили Джона, чтобы он отпустил их покататься, и тот нехотя разрешил, потому что никак не мог сосредоточиться на подготовке операции, когда по дому без дела болтаются трое скучающих, уставших после перелета ребят.
Они сели в побитый универсал «тойота» с тонированными стеклами. Дэйв вывел машину из гаража, а потом поменялся местами с Лорин. Она уселась на подушку, но даже при этом ей, чтобы одновременно увидеть приборную доску и нажать на педаль, приходилось сдвигаться на самый край сиденья и чуть ли не ложиться на руль.
Джеймс развалился на заднем сиденье и злорадно хихикал.
— Ну всё, теперь нам конец.
Дэйв объяснил Лорин назначение разных элементов управления, разрешил ей снять автомобиль с ручного тормоза и включить автоматическую коробку передач. Она проехала несколько метров, потом неловко нажала на тормоз, и Джеймс чуть не слетел с заднего сиденья.
Дэйв оглянулся на него:
— Пристегни ремень, балда.
Вести автомобиль с автоматической коробкой передач, особенно когда вокруг нет других машин, довольно легко. Когда Лорин освоила подъездную дорожку и сделала несколько простых поворотов, чтобы привыкнуть к рулю и заднему ходу, Дэйв разрешил ей выехать на проселочную дорогу, ведущую к шоссе.
Через полчаса Лорин начала жаловаться, что у нее болит нога. Джеймс не садился за руль уже три месяца, и ему не терпелось погонять по проселочной дороге. Он поменялся местами с Лорин, пристегнул ремень и обернулся к Дэйву:
— У тебя есть с собой американские доллары?
Дэйв кивнул:
— А что?
— Помнишь, мы по дороге проезжали пончиковую? Давай сгоняем туда, привезем коробку.
Дэйв пересчитал деньги в кармане.
— На пончики хватит. Ты когда-нибудь водил машину в Америке?
— Тыщу раз, — соврал Джеймс. — В прошлом году я был на задании в Майами.
В Майами Джеймсу довелось сесть за руль всего один раз, чтобы уйти от погони. Но на уроках автомобильного дела в “Херувиме”, которые он посещал несколько месяцев назад, его учили мастерству вождения на главных магистралях и показали, как выполнять некоторые маневры на высокой скорости, так что его можно было назвать весьма подкованным водителем,
Джеймс вдавил педаль газа, и задние колеса бешено завертелись. Он еще прибавил ходу, автомобиль стал раскачиваться, по днищу застучали камешки.