Мальчик-звезда (второй вариант)
Шрифт:
ЗАЙЧОНОК. Ты можешь превратить меня в кусок льда, но я всё равно скажу! Нельзя остужать человеческое сердце, лишать его милосердия!
СНЕЖНАЯ ДЕВА (насмешливо). Отчего же, смелый Зайчонок?
ЗАЙЧОНОК. На свете и так слишком много жестокости и холода.
СНЕЖНАЯ ДЕВА. То не моя вина. Люди жестоки сами по себе.
ЗАЙЧОНОК. Но не он. Его сердце остудила ты. Пожалуйста, верни ему его милосердие.
СНЕЖНАЯ
ЗАЙЧОНОК. Потому что это правильно!
СНЕЖНАЯ ДЕВА. Довольно! За твою смелость я пощажу тебя. Но сделанного не воротишь.
ЗАЙЧОНОК. Ты должна всё исправить!
СНЕЖНАЯ ДЕВА. Да как ты смеешь! За дерзость я превращу тебя в ледяную статую.
Снежная Дева касается Зайчонка, и он застывает. Хрустальный звон.
СНЕЖНАЯ ДЕВА. Так-то!
ВОЛК. Заморозила! Я же ему говорил!
СОВА. Уф!
Раздаются детские голоса.
ГОЛОСА
Мой фонарик не гаснет – горит.
Святой Мартин со мной говорит:
– Видишь, звёзды на небе мерцают –
Это души людей, это души людей,
Это души людей замирают.
Вспыхивает Звезда, и Зайчонок оживает.
ЗАЙЧОНОК. Я жив?
СНЕЖНА ДЕВА. Святой Мартин решил вмешаться? У тебя хороший союзник, Зайчонок. Что ж, так тому и быть! Хочешь всё исправить? Придётся потрудиться. Видишь эти волшебные монеты? (Монеты исчезают в снежном вихре.) Разыщи их и верни мальчику. Тогда исполнится древнее пророчество, и к ребёнку вернётся утерянное.
ЗАЙЧОНОК. Какое пророчество?
Звон хрусталя.
СНЕЖНАЯ ДЕВА. В этот же день, через одиннадцать лет, ребёнок придёт к воротам города, в котором родился, и станет величайшим из королей, отыскав три монеты и принеся три жертвы. О его правлении будут складывать легенды. Он избавит людей от величайшего зла, таящегося в стенах города. Если же он не справится, то его место займёт тот, кто первым отыщет волшебные монеты, спрятанные в лесах близ города. Так или иначе, люди получат своего короля. А тебя я превращу в ледяную статую и поставлю возле моего дворца. И на этот раз святой Мартин тебя не защитит. Когда прекрасное дитя утратит свою красоту, пророчество начнёт исполняться. Прощай.
Снежная Дева исчезает в снежном вихре.
КАРТИНА 5
ВОЛК. Я же говорил. Со Снежной Девой шутки плохи.
ЗАЙЧОНОК. Что же мне теперь делать? Если я уйду искать монеты, малыш замёрзнет на снегу, а если не уйду – монеты найдёт другой, и стоять мне ледяной статуей у дворца Снежной Девы.
СОВА. Уф, уф, уф! Ребёнок и правда чуть жив.
ВОЛК. Сова права. Он похож на сосульку.
ЗАЙЧОНОК (плача). Вот
С неба срывается звезда и падает вниз. Слышны детские голоса.
ГОЛОСА
Мой фонарик не гаснет – горит.
Святой Мартин со мной говорит:
– Видишь, звёзды на небе мерцают –
Это души людей, это души людей,
Это души людей замирают.
ЗАЙЧОНОК. Что происходит?
ГОЛОСА
Коль некрепок твой огонёк,
А фонарь тлеет, как уголёк,
То на небе звезда будет еле видна,
Потому что душа, потому что душа,
Потому что душа у тебя холодна.
ВОЛК. Кажется, святой Мартин ведёт сюда людей!
ГОЛОСА
Ну а если ты духом силён,
Для великого дела рождён,
Твой фонарь будет ярко во мраке сиять,
Чтоб дорогу тебе, чтоб дорогу тебе,
Чтоб дорогу тебе и во тьме указать!
Звезда превращается в фонарик и опускается рядом с ребёнком, голоса детей затихают.
КАРТИНА 6
Слышны торопливые шаги. На поляну вбегают два лесоруба.
ЛЕСОРУБ. Звезда упала где-то неподалёку!
ВТОРОЙ ЛЕСОРУБ. Она, наверное, из чистого золота! Надо её разыскать!
ЛЕСОРУБ. Нашёл! Она здесь!
Лесорубы склоняются над золотым свёртком, разочарованно вздыхают.
СОВА. У-у-уф!
ЛЕСОРУБ (огорчённо). Ребёнок!
ВТОРОЙ ЛЕСОРУБ. Все наши надежды пошли прахом, нет нам с тобой удачи! Ну какая польза человеку от ребёнка? Давай оставим его здесь и пойдём своим путём. Мы люди бедные, у нас и своих детей хватает, мы не можем отнимать у них хлеб, чтобы отдавать его другим.
ЛЕСОРУБ. Нет, нельзя совершить такое злое дело – оставить это дитя замерзать тут на снегу. Сегодня День святого Мартина. Неспроста звезда указала путь к младенцу. Святой Мартин хочет, чтобы один из нас принял это дитя. Хоть я не богаче тебя, в горшках негусто, всё равно я отнесу этого ребёнка к себе домой, и моя жена позаботится о нём так же, как заботится о нашей дочери.
ВТОРОЙ ЛЕСОРУБ (качая головой). Ты берёшь себе ребёнка, так отдай мне плащ. Ты же должен поделиться со мной находкой.
ЛЕСОРУБ (заворачивая ребёнка в золотой плащ). Нет, не отдам, потому что этот плащ не твой и не мой, а принадлежит только ребёнку. Доброго здоровья!
Лесоруб уходит, унося ребёнка и фонарик.
ВТОРОЙ ЛЕСОРУБ. Доброго здоровья!
КАРТИНА 7