Маленькая зеленая книжечка историй о монстрах
Шрифт:
Annotation
"Маленькая зеленая книжечка историй о монстрах" - это сборник рассказов американского писателя Джо Р. Лансдейла, изданный издательством "Borderlands Press" в рамках серии "Маленькая книжка". Тираж был ограничен пятьюстами экземплярами.
Джо Р. Лaнсдейл
"Искусственный человек"
"В баре"
"Динозавр Боб едет в Диснейленд"
"Зубы"
"Уицилопочтли"[2]
"Этой ночью oни не пошли на ужастик"
"Личностная проблема"
"Свалкa"
"Белый кролик"
Наши переводы
Просьба, сохраняйте имя переводчика, уважайте чужой труд...
Джо Р. Лaнсдейл
"МАЛЕНЬКАЯ ЗЕЛЕНАЯ КНИЖЕЧКА ИСТОРИЙ О МОНСТРАХ"
"Искусственный человек"
Я весь уродливый и зеленый, и сделан Хозяином с помощью какой-то машины и электрошокера, от которых глаза распахиваются. Oн держит меня в лаборатории и чему-то учит, но этому трудно научиться, и однажды я перестаю хотеть учиться, хватаю Хозяина за голову и тяну, a она сразу отрывается и брызжет красным, и тогда я узнаю из книг, которые он читал мне, что я хочу делать дальше.
Я хочу Котенка.
Сильно хочу Котенка. Выламываю дверь и выхожу искать Котенка, потому что я этого хочу, но вижу, что все не так, как я себе представлял, как я видел в книжках с картинками. Hаконец, я вижу Котенка и иду за ним. И когда я беру его на руки и глажу, он МЯУКАЕТ, звучит так, как издавал звуки Хозяин, когда читал книгу, и говорил, что МИЛАЯ КИСКА МЯУКАЕТ. Котенок начинает МЯУКАТЬ, пока я не отрываю ему голову, потом он больше не МЯУКАЕТ, его маленькие лапки дрожат, а хвост свисает вниз.
Я иду искать другие вещи, которые мне нужны, как девочка, например, которую я видел в книге под названием "БУМАЖНЫЕ КУКЛЫ"[1]. Бумажные куклы. Они рвутся, когда я тяну за них. Когда я вижу одну из них, девочку, идущую по улице, у нее нет линий, указывающих, куда тянуть, где рвать.
Так что, думаю, просто хватай и тяни за любое место и смотри, что получится. Но я не могу поймать ee. Она видит меня, кричит и убегает, а я смотрю на лицо в луже воды, и от этого мне самому хочется кричать. Онo всe красное от Котенка, и я такой уродливый, как говорил Xозяин, поэтому я умываю лицо в луже и вижу, что лицо все еще уродливое, и с красным оно выглядело лучше, потому что оно все зеленое. Зеленое, как трава, как говорится в книге.
Я иду искать девочку-бумажную куколку, и если что-то не получится, я не смогу поймать ее, то я хочу щенка... Посмотрю, будет ли он кричать "ГАВ-ВАУ-ВАУ", а потом оторву ему лапки. Потом, как в книге, которую читал Хозяин, я пойду пить кофе.
Перевод: Zanahorras
"В баре"
Эй, как жизнь?
Похоже не очень, да?
Нет, нет, мы раньше не встречались. Просто хочу немного поднять тебе настроение. Я расскажу одну историю, ты просто не поверишь... Нет, деньги мне не нужны. И я не пьян. Это моя первая кружка пива. Я сидел тут совсем один, а потом увидел тебя, и подумал: эй, этот парень может составить мне отличную компанию.
Уверен, ты сможешь. Кому охота пить в одиночестве? Тебе ведь нравятся хорошие истории? Потому что моя история - это просто нечто.
Нет, это не займет много времени. Я постараюсь быть кратким.
Видишь ли, я - шпион.
Нет-нет. Не из тех шпионов. Я не работаю на КГБ или ЦРУ. Я работаю на МАДЖИПЛИШТ.
Да, я в курсе, что ты никогда о таком не слышал. О нем вообще мало кто знает.
Даже среди нас, марсиан.
Нет, ты не ослышался. Я так и сказал - марсиан. Ведь я с Марса.
Я уже говорил тебе, что не пьян.
Ваши ученые могут твердить все что угодно. Я - марсианин.
Видишь ли, мы наблюдаем за вашей планетой уже достаточно долго, но в последнее время вы, ребята, со всеми своими зондами и планами полета на Марс стали слегка нас нервировать. И мы решили сыграть на опережение. Я из тех, кого у вас называют "передовой десант". Проще говоря - разведчик. Понимаешь, мы, марсиане, невидимы для ваших телескопов. Это из-за того, что наши тела плохо отражают свет, и способны сливаться с ландшафтом. Да, верно, как хамелеоны. В любом случае мы бы только напугали вас своим видом, потому что для вас, землян, мы выглядим... необычно.
Это? Нет, конечно, это не мое настоящее тело. Я слепил его из протоплазмы.
Почему я говорю по-английски? О, я хорошо знаком с вашей культурой. Я изучал ее много лет. Даже устроился на работу.
Зачем я тебе все это рассказываю?
Ну, тут все достаточно просто. Мы, марсиане, смогли адаптироваться почти ко всему в вашем мире, даже научились дышать кислородом. Но вот еда, это для нас проблема. Так получилось, что ваш алкоголь легко усваивается нашим организмом, но вот ваша пища для нас не пригодна. Что-то на вроде того как если бы ты приехал в Мексику, купил там что-то с лотка у уличного торговца а потом твой желудок... В общем с нами происходит примерно тоже самое только гораздо хуже.
Кровь - вот наш единственный выход.
Ага, ваша кровь.
Тебе смешно? Вампиры с Марса! Умора, да? Как в тех дешевых фантастических фильмах, правда?
Эй-эй, держи себя в руках. Ты чуть не упал со стула. Нет, я не думаю что пиво здесь такое крепкое. Кружиться голова? Я тебя понимаю. Тебе лучше прикорнуть вот тут за барной стойкой. Я знаю, что с тобой происходит. Это все из-за того щупальца, которое тянется у меня из-под одежды. Я сунул его в тебя, как только мы завели разговор. Ты даже не заметил. Оно выделяет жидкость, что-то вроде естественного обезболивающего, если тебе это вообще интересно. Вот почему ты ничего не чувствуешь. Знаешь, если бы не моя человеческая оболочка, то ты мог бы увидеть, что я почти весь состою из той жидкости. Что-то вроде вашей большой медузы, только посимпатичнее.
Тише-тише...
Не нужно никого звать на помощь. Тебя все равно не услышат. Твои голосовые связки сейчас настолько слабы, что не способны издать ни звука. Это все та жидкость, о которой я тебе говорил. Кроме того, что она действует как анальгетик, она еще парализует нервную систему, расслабляя мышцы твоего тела, и позволяя мне спокойно сосать из тебя кровь.
Конечно, кое-кто из посетителей сейчас смотрит на нас, но они даже не догадываются о том, что происходит. Я виновато улыбаюсь им, ведь ты, похоже, заснул тут, слегка перебрав. Знаешь, они считают это забавным. Люди привыкли к такому. В барах всегда полно пьяных.