Маленькие мужчины
Шрифт:
Глава 13. Дамон и Питиас [34]
Миссис Баэр была права: покой оказался лишь временным затишьем, надвигалась буря, и через два дня после отъезда Бесс, моральное землетрясение потрясло Пламфильд до основания.
В основе неприятностей были куры Томми, так как если бы они не несли так упорно такое великое множество яиц, он не мог бы продавать их и получать большую выручку. Деньги — корень всех зол, однако так полезны, что мы
34
Дамон и Питиас (Финтий) — герои древнеримского сказания, дружба которых стала легендарной. Питиас, участвовавший в восстании против Дионисия, тирана Сиракуз, был приговорен к казни. Дамон предложил свою жизнь в залог за то, что Питиаса отпустят на один день, чтобы он мог сделать необходимые дела. Питиас вернулся ко времени, назначенному для казни. Дионисий, пораженный их верной дружбой, смягчился и отпустил обоих.
Домик утяжелялся так стремительно, что Томми вскоре удовлетворился сделанными капиталовложениями и планировал потратить свой капитал на приобретение неслыханных сокровищ. Он вел счет отложенных сумм, и ему было обещано, что он сможет изъять вклад из банка, как только накопит пять долларов, при условии, что обещает потратить деньги разумно. Недоставало всего лишь одного доллара, и в день, когда миссис Джо заплатила ему за четыре дюжины яиц, он был так счастлив, что помчался прямо в амбар продемонстрировать новенькие четвертаки Нату, также откладывавшему деньги на покупку скрипки, о которой давно мечтал.
— Если бы я тоже мог добавить еще один доллар к моим трем долларам, у меня скоро хватило бы на скрипку, — сказал он, печально глядя на деньги.
— Может быть, я тебе немного одолжу. Я еще не решил, что делать с моими долларами, — сказал Томми, подкидывая и ловя свои четвертаки.
— Эй, ребята! Пошли к ручью, посмотрим, какую здоровенную змею поймал Дэн! — позвал голос из-за амбара.
— Пошли, — сказал Томми и, сунув свои деньги в старую веялку, убежал, Нат последовал за ним.
Змея оказалась очень интересной, а затем долгая погоня за хромой вороной и ее пленение так увлекли Томми, что он не вспомнил о своих деньгах, пока не очутился в постели в ту ночь.
— Ничего, никто кроме Ната не знает, где они, — сказал беспечный богач и уснул, не тревожась о своей собственности.
На следующее утро, когда мальчики собрались на занятия, запыхавшийся Томми влетел в класс и грозно вопросил:
— Эй, кто взял мой доллар?
— О чем ты говоришь? — спросил Франц.
Томми объяснил, и Нат поддтвердил его заявление.
Все объявили, что ничего об этом не знают, и начали поглядывать с подозрением на Ната, который становился все более встревоженным и смущенным, слыша, как каждый решительно отрицает свою вину.
— Кто-то, должно быть, взял эти деньги, — сказал Франц, когда Томми потряс кулаком, окинув взглядом всю компанию и гневно заявил:
— Тыща черепах! Если я поймаю вора,
— Успокойся, Том, мы найдем его, воры всегда получают по заслугам, — сказал Дэн, как человек, знающий, о чем говорит.
— Может быть, какой-нибудь бродяга ночевал в амбаре и взял их, — предположил Нат.
— Нет, Сайлас никого не пускает, к тому же бродяга не стал бы искать деньги в старой веялке, — отозвался Эмиль с презрением в голосе.
— Может, это сам Сайлас? — сказал Джек.
— Ну хорош же ты! Старый Саймс честен как стеклышко. Он никогда не тронул ни цента из наших денег, — сказал Томми, благородно защищая своего главного обожателя от подозрений.
— Кто бы это ни был, ему лучше признаться, а не ждать, когда его найдут, — сказал Деми, имевший такой вид, словно семью постигло ужасное несчастье.
— Я знаю, вы думаете, что это я взял деньги! — воскликнул Нат, красный и возбужденный.
— Только ты знал, где они лежат, — сказал Франц.
— Но я не брал их! Говорю вам, не брал! Не брал! — воскликнул Нат в отчаянии.
— Спокойно, спокойно, сын мой! Из-за чего весь этот шум? — и к ним вошел мистер Баэр.
Томми повторил рассказ о своей потере, и, пока мистер Баэр слушал, его лицо становилось все серьезнее, так как при всех их недостатках и безумствах, мальчики до сих пор всегда были честны.
— Займите места, — сказал он и, когда все расселись, добавил, медленно переводя с лица на лицо горестный взгляд, который было труднее вынести, чем бурю слов:
— Так вот, мальчики, я задам каждому из вас один вопрос и хочу получить честный ответ. Я не собираюсь запугивать вас, подкупать или вынуждать у вас признание, застав врасплох. У каждого из вас есть совесть, и каждый знает, для чего она дана ему. Теперь самое время исправить зло, причиненное Томми, и оправдать себя прямо перед нами всеми. Мне гораздо легче понять и простить того, кто уступил внезапному искушению, чем того, кто пошел на сознательный обман. Не добавляйте ложь к краже, но признайтесь честно, и мы все постараемся помочь оступившемуся заставить нас забыть и простить.
Он сделал паузу, и в комнате стало так тихо, что было слышно, как муха пролетит, затем медленно и внушительно он задал каждому вопрос, получая один и тот же ответ, хоть и произносимый разным тоном. Все лица были красными и взволнованными, так что мистер Баэр не мог считать румянец свидетельством вины, а некоторые из младших мальчиков были так испуганы, что произносили короткое слово "нет" с заиканием, словно виноватые, хотя было очевидно, что они не могли быть причастны к случившемуся. Когда он подошел к Нату, его голос смягчился, так как бедняга выглядел таким несчастным, что мистер Баэр посочувствовал ему. Он считал, что именно Нат взял деньги, и надеялся спасти мальчика от новой лжи, убедив его сказать правду без страха.
— Ну, сын мой, дай мне честный ответ. Ты взял деньги?
— Нет, сэр! — Нат смотрел на него умоляюще.
Когда слова сорвались с его дрожащих губ, кто-то засвистел.
— Прекратите! — воскликнул мистер Баэр, стукнув по столу и сурово глядя в угол, откуда раздался звук.
Там сидели Нед, Джек и Эмиль, и первые два выглядели пристыженными, но Эмиль воскликнул:
— Это не я свистел, дядя! Мне было бы стыдно бить лежачего.
— Молодец! — крикнул Томми, ужасно огорченный неприятностями, которые вызвал его злополучный доллар.