Маленький красный дом
Шрифт:
Она подождала, пока Джек оденется, и проводила его до двери, даже не делая попыток прикрыть свое обнаженное тело.
– Запри за мной, – сказал Джек.
Ева кивнула. Он не знал о пистолете.
– Спокойной ночи.
Он поцеловал ее прежде, чем она успела отвернуться.
– Я позвоню тебе завтра.
– Флора, – сказала Ева. – Не забудь, Джек.
– А ты целеустремленная. – Он взглянул на ее тело и сглотнул. – О’кей, Флора так Флора.
Когда Джек ушел, Ева вернулась в постель. Ублажая себя, она закрыла глаза и подумала о Лиаме. О том, каково это – трахаться
Глава шестнадцатая
Женщина в магазине была права: никто не хотел меня нанимать. Я посетила шесть заведений, в том числе пансион на Мэйн-стрит – неохотно и безуспешно. У меня была ограниченная сумма наличных, дом нуждался в ремонте и не предвиделось никаких перспектив трудоустройства. Последние карты Евы были сыграны хорошо. Если ее целью было наказать меня, то она преуспела.
Я в третий раз драила ванну в маленьком домике, изо всех сил пытаясь удалить пятна ржавчины с эмали, когда моя сестра наконец перезвонила насчет Джета.
Я купила на распродаже в хозяйственном магазине солнечный душ и использовала его, чтобы вымыть голову, но мне пришлось делать это в купальнике, и даже тогда я чувствовала холодный взгляд Джета на своей обнаженной спине – воображаемый или нет. Мне отчаянно хотелось принять горячую ванну. Побыть в одиночестве. Ванна стояла в спальне, не подключенная к водопроводу. Это было в дальнейших планах. Я могла бы оставить ее в спальне – с запертыми дверями и задернутыми шторами у меня было бы немного уединения – или, возможно, я бы расширила уборную.
Электричество наконец включили, аллилуйя, и я также купила компактный холодильник в «Habitat for Humanity», так что у меня теперь была еда – или, по крайней мере, перекус, если считать таковым йогурт, морковь и вяленую говядину.
Когда я услышала голос Лайзы, меня охватила меланхолия, как будто каждый по-детски мелкий шаг вперед перекрывался гигантским шагом назад.
– Предупреждаю, – начала Лайза без предисловий, – тебе не понравится то, что я сейчас скажу.
Я встала, стянула резиновые перчатки и вышла на улицу к своей машине, где связь была лучше, а также чтобы быть уверенной, что никто не подслушивает.
– Меня вряд ли что-то уже может удивить, – пробормотала я, как только уселась в «Акуру». – Слушаю.
– Ты не можешь избавиться от Джета.
Значит, Джет говорил правду.
– По причине?
– Он прилагается с собственностью на три года после вступления во владение ею.
– Почему? – переспросила я.
– А почему тетя Ева что-либо делала?
Потому что она могла. Потому что она была жестокой. Потому что в глубине души она ненавидела нас. Кто знает?
– Есть ли что-нибудь еще, что я должна о нем знать?
– Полное имя Бернард Джетсон Монтгомери. Родом из Техаса. Жил в Нью-Йорке, Эшвилле,
Я присвистнула.
– Пять тысяч в месяц? За что?
– Крейг не сказал. Просто назвал его смотрителем.
Я откинула голову на спинку сиденья. Ублюдок получал за месяц столько, сколько Ева дала мне на год. И за что? Не то чтобы он на самом деле следил за домом. Там была разруха. Я так и сказала.
Лайза колебалась.
– Крейг сказал, что Джету не разрешается помогать с главным домом. Это твоя ответственность.
– Серьезно? – Отсутствие реакции было единственным ответом, которого я заслужила. – А я никак не могу его уволить?
– Нет. В течение трех лет.
– Почему именно такой срок – три года?
И снова Лайза не ответила. В этом не было необходимости. Она тоже не знала.
– Есть какая-нибудь дополнительная информация о нем? Колледж, работа, досье в полиции?
– Нет.
– А про дом? Например, почему он принадлежал Еве?
– Мне жаль, Конни. Ничего.
Я вздохнула.
– Спасибо, что проверила.
– Да не за что. Конни?
– Да?
– Прости. За то, что сорвалась на тебя. Мне просто… одиноко. Здесь сейчас так тихо.
– У тебя есть Кук. И Дэйв.
– Мы обе знаем, что у меня никого нет, – вздохнула она. – Ладно, я всегда жалею себя. С тобой ведь все будет в порядке?
Нет.
– Да, конечно.
– Я могла бы отказаться от того, что Ева оставила мне. Мы могли бы переехать куда-нибудь вместе. Начать все сначала без ее денег.
У меня перехватило дыхание. Мне внезапно представилось, как мы вдвоем живем на побережье штата Мэн в маленьком коттедже на берегу моря. Простота. Конечно, мы были бы бедны – ну и что с того? Мы были бы вместе и свободны от Евы.
– Правда? – спросила я. – Ты действительно этого хочешь?
– Я хочу, чтобы ты была в безопасности.
Я закрыла глаза от разочарования. Нет, это было не то, чего она хотела. И почему вообще должна была? У нее есть все, что необходимо человеку: комфорт, деньги и многое другое. С водительского сиденья машины я наблюдала, как Джет вышел из своего дома и запер за собой дверь, как он и Мика сели в грузовик и как его внимание было сосредоточено на маленьком доме. Он не увидел меня в машине, что было даже к лучшему. На этот раз я могла следить за ним незамеченной.
Я выдавила в трубку:
– Пока, Лайза. – Услышав горечь в собственном голосе, я добавила: – Люблю тебя.
Ее ответ практически сочился облегчением.
– Я тоже люблю тебя, Конни. И всегда буду. Мы же сестры.
Поездка обратно в магазин «Habitat for Humanity» оказалась плодотворной. Я купила кресло и приставной столик за 50 долларов, маленький столик за 10 долларов, два кухонных стула за 15 долларов, а также каркас кровати и комод еще за 75 долларов. Они были уродливы, но нищие не привередничают, а спать на кровати мне хотелось почти так же сильно, как принять ванну.