Маленький красный дом
Шрифт:
Я бросила плащ в машину и села за руль. Подключив телефон к зарядному устройству, почувствовала, что кто-то смотрит на меня. Подняла глаза. Высокая фигура стояла между домом Оливера и его голубым близнецом. У мужчины была длинная борода цвета оружейного металла, а на раздутом животе натянулась серая футболка. Но я смотрела не на его бороду или живот. Я смотрела на нож, который он держал перед собой, проводя взад и вперед по гладкому серебряному лезвию короткими, ловкими, благоговейными движениями. Другой рукой он потирал промежность.
Он наблюдал за мной,
«Логово Разнорабочего» было практически пустым. Та же самая женщина обслуживала меня, с плохо скрываемым любопытством разглядывала выбранную мною дверную и оконную сигнализацию, срабатывающую на движение.
– Это ничего не даст, – сказала она наконец. – Ты услышишь тихий звуковой сигнал, если ты не крепко спишь, и не успеешь оглянуться, как какой-нибудь ублюдок окажется на тебе сверху. – Она говорила так, будто судила по собственному опыту.
– Это лучше, чем ничего.
Она нахмурилась и прикусила нижнюю губу. Ее седые волосы сегодня были собраны в зачесанную назад шапочку, тем не менее у нее все еще был дикий вид лесной богини или ведьмы. Я почувствовала странное притяжение.
– Лучше заминируй. Поставь взрывоопасные растяжки. Или звуковые гранаты.
Я рассмеялась.
– Ты думаешь, мне это нужно?
Она пожала плечами.
– Раньше у меня была растяжка, прикрепленная к пистолету. Пришлось отказаться от этого, когда я застрелила своего теперь уже бывшего мужа. Закон не очень одобрял мои агрессивные методы. – Она пальцами заключила «агрессивные методы» в кавычки. Я улыбнулась, и она добавила: – Женщина сама должна заботиться о себе. Особенно здесь.
– Это я уже слышала.
– Не верь всему, что слышишь. – Она понизила голос. – Дела обстоят хуже, чем кажутся.
– Какие дела? Я слышала, что произошло несколько убийств.
Женщина – Стелла, судя по бейджику, – положила мои покупки в бумажный пакет, подвинула его ко мне и оглядела пустой магазин.
– Не задавай лишних вопросов. Тебя могут услышать не те люди. Это маленький городок, а у людей хорошая память. – Она протянула руку и провела пальцем по контуру моей щеки. – Ты красивая девушка, как моя дочь. Такие высокие скулы…
Я отступила назад, ощущение ее пальца было как ожог от сигареты – неожиданное и нежеланное. Я схватила свой пакет и повернулась, чтобы уйти, слишком ошеломленная, чтобы вежливо попрощаться.
– Прости, – сказала Стелла. – Это просто… А скажи, ты все еще ищешь работу?
Я обернулась. Ее улыбка казалась извиняющейся.
– Попробуй у Мануэлы. Это в нескольких милях вниз по дороге, рядом с заправочной станцией. Еда на удивление хороша для закусочной. Чаевые будут невелики, но, думаю, Мануэла тебе понравится.
– Спасибо.
Вошел мужчина, взглянул на нас и коротко кивнул. Стелла кивнула в ответ.
Так много вопросов крутилось у меня в голове, но внимание Стеллы было сосредоточено на новом клиенте, поэтому я просто ушла.
На выходе я услышала, как
– Ты забыла свой чек.
Ничего подобного – я помнила, как она положила его в пакет еще в магазине, но все равно взяла бумажку. Прежде чем я успела задать какие-либо вопросы, женщина исчезла обратно в «Логове Разнорабочего».
Я скользнула в свою машину и уехала, даже не взглянув на листочек.
Глава двадцатая
В Нихле, оказывается, не было публичной библиотеки. Я проехала восемнадцать миль по изрытой колеями дороге, пока не добралась до самого большого ближайшего города с библиотекой. Уэллс оказался еще одним населенным пунктом с единственной приличной улицей, скорее остановившимся в развитии, чем перспективным, но в его библиотеке хотя бы имелось то, что я искала: на удивление быстрое подключение к Wi-Fi и микрофиши со старыми газетами. Я нашла ободранный сосновый стол, достала свой ноутбук, записную книжку и принялась за работу.
На смятой бумажке, которую протянула мне Стелла-без-фамилии, было только имя: Джосайя Смит. Ни адреса, ни номера телефона, ни какой-либо другой идентифицирующей информации. Я предположила, что Джосайя Смит был – или является сейчас – жителем Нихлы. Еще один возможный наниматель? Или что-то еще?
Или кто-то, кто знал что-то конкретное об убийствах в Нихле?
Я начала с Джосайи. Неудивительно, что его имя не было однозначным хитом. Согласно Интернету, в Нихле было шесть Смитов – ни одного по имени Джосайя. Когда я использовала «Белые страницы», чтобы посмотреть, кто жил в одних домах с другими Смитами, я обнаружила «Дж. Смита», жившего с Ребеккой Смит на Лоури-лэйн. Функция карт поисковой системы подсказала, что Лоури-лэйн находится на противоположном от меня конце города, недалеко от межштатной автомагистрали. У этого Дж. Смита, казалось, не было никакого присутствия в социальных сетях, вообще никакого недавнего присутствия в Интернете. Я записала адрес в блокнот и двинулась в своих изысканиях дальше.
Имя «Бернард Джетсон Монтгомери» мне не очень понравилось, поэтому я попробовала «Джет Монтгомери», «Бернард Монтгомери» и множество других сочетаний имен и местоположений. В моем онлайн-поиске не появилось ничего нового или полезного, кроме его текущего адреса, который я уже знала. Расстроенная, я решила расширить свои запросы до убийств.
Все стало еще интереснее.
Хотя национальные онлайн-новости не освещали недавние убийства, я нашла несколько мимолетных упоминаний о них в местных газетах и одну более длинную статью на сайте «Taos». Эми была права. Две девочки, одну из которых звали Хизер Агню, а другую пока не опознали, были найдены в Нихле или недалеко от нее. Изуродованное тело Хизер было брошено в мусорном мешке у межштатной автомагистрали. Никаких подробностей о том, что представляло собой «изуродованное», но очевидно, что от ее тела осталось достаточно, чтобы подтвердить личность.
Темный Патриарх Светлого Рода
1. Темный Патриарх Светлого Рода
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Под маской моего мужа
Любовные романы:
современные любовные романы
рейтинг книги
Держать удар
11. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
рейтинг книги
Любовь Носорога
Любовные романы:
современные любовные романы
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXIII
23. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рейтинг книги
Меняя маски
1. Унесенный ветром
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рейтинг книги
![Меняя маски](https://style.bubooker.vip/templ/izobr/no_img2.png)