Мальтийский крест
Шрифт:
А ей в тот момент на самом деле очень хотелось узнать, как это бывает и что при этом чувствуешь.
Андрей Дмитриевич её желание исполнил. Он послал ей эротический сон такой силы и достоверности, что даже наставница Дайяна, тщательно Анастасию расспросив, осталась в полной уверенности, что курсантка сегодня стала настоящей женщиной. Причём того редкого сорта, что испытывают восхитительные ощущения с самого первого раза.
Только недели через две, когда начал слабеть поставленный Новиковым блок, она сообразила, что это был именно сон, но столь убедительный, что сопровождался доказательствами
Дайяне она об этом, конечно, не сказала, да и Марии с Кристиной, те так до сих пор и уверены, что они все трое — настоящие женщины, в отличие от прочих неудачниц-девственниц.
С Новиковым она больше не виделась и не спросила у Левашова, смогут ли ещё увидеться. Да и зачем? Что было, то было, сейчас у неё совсем другая жизнь. И если Уваров сумеет завоевать её сердце, так тому и быть.
Валерий приехал за ней секунда в секунду, на красивом перламутрово-зелёном автомобиле, в тон её платью и глазам. В просторном салоне пахло кожей обивки и хорошими сигарами. От водителя отделяло толстое стекло, вдобавок задёрнутое непрозрачной шторкой.
Увидев Анастасию Вельяминову, подполковник сделал большие глаза, прижал руку к сердцу, потом поцеловал ей руку.
— Всё, поручик, с сего момента мы вне службы, и прошу это накрепко запомнить, как боевое задание. Собьётесь — незачёт.
Сам Уваров был в чёрном расстёгнутом пальто, под ним — настоящий смокинг.
— Может быть, и мне надо было чёрное надеть? — неуверенно спросила она, распахивая шубку. В машине было тепло.
— Что вы, Настя! Ваше платье совершенно изумительно. — Валерий скользнул глазами по едва приоткрывшимся коленям девушки, и она мгновенно отреагировала гормональным всплеском. Хотя — что тут такого? Он неоднократно видел девушку в спортивных трусах и майке на тренировках, в купальнике на занятиях по плаванию. Но сейчас подпоручик остро ощутила — это совсем другое дело.
— Если бы вы надели чёрное, то вдвоём мы походили бы на супружескую пару, явившуюся на похороны, — с тонким, как ей показалось, юмором ответил Уваров.
Полез в карман пальто, вытащил небольшой пакет, завёрнутый в цветную бумагу.
— Это вам, если позволите. Сувенир из Парижа…
Анастасия развернула упаковку. Чёрная бархатная коробочка с тиснённой золотом надписью «Мажи нуар».
— Ой, что это?
Под крышкой в алом атласном гнёздышке — флакон, тоже чёрный, причудливой формы. Духи.
— Откройте, откройте. Я в этом плохо разбираюсь, но мне сказали — модно. И весьма оригинальный аромат.
— Ох, какой запах! — чуть приподняв притёртую пробку, Настя поднесла флакон к лицу. Девушка выглядела удивлённой, смущённой и счастливой. Ведь это первый в жизни подарок от мужчины. И аромат на самом деле головокружительный. Такого названия — «Чёрная магия» — она никогда не слышала.
— Я даже не знаю, го… Валерий Павлович! Могу ли я принять… Это, это…
— Оставьте, Анастасия Георгиевна. В частном порядке подарки такого рода можно принимать от кого угодно. Если, конечно, даритель не категорически вам неприятен…
— Ну, что вы. Большое, большое
— Вы знаете, этот запах вам изумительно идёт, — абсолютно искренне сказал Уваров. Если бы он сфальшивил, Анастасия уловила бы это мгновенно. — Никогда не думал, что вот так, наугад, можно попасть. Он совершенно точно передаёт затаённую суть вашей личности.
Настя совсем засмущалась.
И дальше вечер удался на славу.
Они сидели в ложе бенуара (пятьдесят рублей билет), не меньше сотни биноклей до третьего звонка успели повернуться в их сторону. И в ходе спектакля множество завсегдатаев, имевших в театре чуть ли не наследственные кресла, то и дело смотрели отнюдь не на сцену. Как, мол, понимать это явление? Граф Уваров вывел в свет невесту? Или просто решил эпатировать общество девчонкой-моделью, если не хуже?
А Анастасия была целиком захвачена действием. Трудно поверить, но в настоящем театре она была первый раз в жизни.
В антракте они посетили буфет, как водится, потом гуляли по обшитому дубовыми панелями и украшенному портретами великих актёров холлу. Уваров со многими раскланивался, кое-кому из мужчин пожимал руку, кое-кому из дам — целовал. Кому считал нужным — представлял спутницу, чтобы не допускать превратных толкований — полным именем: Вельяминова Анастасия Георгиевна. Иногда добавлял — «из тех самых» [81] .
— Зачем вы это делаете, Валерий Павлович? — спросила она, вернувшись в ложу.
81
Русский дворянский род, ведущий начало с 1027 года от варягов. Тимофей Вельяминов — воевода Дмитрия Донского, погибший в Куликовской битве.
— Так принято. И мне на пользу, и вам. Заодно, будет светскому обществу тема для разговоров. Если хотите знать — с вашей помощью я только что избавился от необоснованных надежд в мой адрес со стороны весьма важных особ, имеющих дочек на выданье…
— Ах, даже так…
— Простите, если это вам показалось неуместным. Но таковы нравы… Двадцатисемилетний подполковник — заманчивая добыча для перезрелых девиц, и не только. А я под венец отнюдь не тороплюсь. Ещё раз извините.
— А зачем вы вообще мне это говорите? — Настя, как её учили, легко могла изобразить любую эмоцию. В данном случае — недоумение, слегка разбавленное оскорблённым самолюбием.
— Исключительно как товарищу по оружию. И в целях познавательных тоже. Настоящий «печенег» должен ориентироваться не только в боевых искусствах, но и реалиях окружающей действительности. Пока у вас с этим — не совсем… Вот я и просвещаю, в меру сил.
Анастасия сочла его слова поводом чуть заметно обидеться. Мол, я тебе, значит, не девушка из общества, благосклонности коей следует добиваться, а всё-таки солдат, пусть и с двумя звёздочками на погонах. Ну и ладно.
Слегка оттаяла она, когда спектакль закончился под овации и десятикратный выход актёров к публике с поклонами. Играли они действительно великолепно.