Мальтийский рейд
Шрифт:
– Хорошо, - Жанна испытующе посмотрела свой собеседнице в глаза, - допустим, я поверила в твою сказочку о «Зазеркалье»; допустим, я верю, что тебе поставили прививку и ты хорошо себя чувствуешь, но я не поверю, что я одна такая замечательная. Ты же сама сказала, что по Королевству сейчас шастают толпы ваших туристов. Почему бы сэру Александру не попросить их ?
– Как бы тебе объяснить?
– Кэтти встала с лежака и заходила по кромке бассейна. – С нашей стороны –леди Аглая, она своим примером убедит всех, что спасение есть, нужно только
Эмоции захлестнули девушку и она яростно размахивала руками в такт словам.
– Дело даже не в том, что многие фермеры разорятся, а в том, что начнется цепная реакция. Ведь, мясо едят не только на фермах, но и в городах. Начнется паника и беспорядки.
– Ладно, я согласна участвовать в этой акции, - сказала Жанна поднимаясь с лежанки. –Я люблю небольшие авантюры, но только при условии, что мне будет гарантирована личная безопасность. Я уколюсь только после леди Аглаи, и только в присутствии врача, который объяснит мне действие вакцины.
– Так ты согласна! – Кэтти без сил опустилась на пол. – Я думала, что ты мне не поверишь.
– У меня не было гарантии в том, что ты меня отпустишь, если я скажу нет, - холодный как лед голос гостьи проник в ее уши. Жанна цинично посмотрела на сидящую возле палатки Петровскую и перевела взгляд на небо: тучи полностью скрыли небесное светило, да и звезды больше не очаровывали. – Если шоу завтра, то я собираюсь поговорить с леди Аглайей и отдохнуть.
– Да, ты права, - Кэтти очнулась и встала. – Надо собрать вещи и свернуть палатку.
Переход обратно был уже не таким тяжелым, но все же Жанне пришлось прилечь из-за головокружения. Кэтти помогла подняться наверх и предложила продолжить разговор через полчаса. Она должна была переговорить с идейным вдохновителем завтрашнего представления.
ГЛАВА 7. Год 1993,апрель. Соединенное Королевство-1. Жанна.
Я действительно испугалась во время рассказа Кэтти, там, возле бассейна, по ту сторону Зазеркалья. Было темно, незнакомое поместье, да и Петровская не внушала доверия. Кто знал, что на самом деле задумал сэр Александр? Я ведь, еще не пересекала официально зону перехода и понятия не имела, к кому обращаться за помощью.
Здравый смысл говорил мне, что стоит рассказать Кэтти, что мое появление в гостях у сэра Александра не случайно, но внутренний голос предложил рискнуть, а потом посмотреть, чем все это закончится. Из-за этой эпидемии ящура все пошло кувырком. У меня не было даже гарантии, что я уже не заражена. Ведь не станешь же задавать вопросы лондонским официантам на тему того, заражен ли их ростбиф или
По возвращении в имение ко мне зашел князь Александр и любезно предложил познакомиться с их доктором из «Хвоста Единорога». Доктор Никола оказался добродушным Айболитом и даже сделал экспесс-тест на наличие вируса в моей крови. Результаты оказались обнадеживающими и я уже не могла отказаться от предложения. Пришлось спускаться в библиотеку на беседу с участниками шоу.
Главным распорядителем назначили князя Агриппу. Приглядевшись получше, я узнала в нем одного из пассажиров того неудачного рейса на пароме. Моя кожа покрылась мурашками и мне пришлось разыграть восторженность при обсуждении плана операции.
Как объяснил мистер Агриппа, запись будет делаться на ипподроме и в госпитале. Кассета будет передана в зону перехода, с тем, чтобы ее доставили миграционным службам. Их пресс-центры оповестят всех туристов о ситуации и рекомендуют на время прекратить переходы. Док Никола заметил при этом, что карантинные службы будут работать в усиленном режиме: среди путешественников попадаются гурманы, которые предпочитают мясные блюда с кровью, а это в свою очередь, увеличивает риск заражения.
Леди Аглая и доктор с пылким жаром доказывали мне, как хорошо, что я приму вакцину на публике. Они мотивировали это тем, что я подаю пример в первую очередь своим соотечественникам, которые долгое время находятся на территории Королевства. Это позволит им снизить риск заболевания, ведь не каждый сможет сразу отказаться от аппетитного куска телячьей отбивной в пряном соусе.
В общем, для виду я еще немного повыпендривалась, а потом согласилась на экспериментальное шоу с вакциной. Помирать, так с музыкой!
На следующее утро мы все отправились на ипподром. В Буцефало-Парке проводились состязания по стипль- чезу, - это такие скачки с препятствиями; лошади, со скоростью тридцати миль в час должны были сделать несколько кругов и преодолеть ямы с водой, и перелететь через изгороди. Все это выглядело красиво, если не сказать, сногосшибательно.
Мы наблюдали за скачками в двух заездах: в обоих выиграли лошади, принадлежащие сэру Александру. По совету леди Аглаи я сделала ставки на Ленивца и Быстрого Сокола, и не прогадала - они оказались фаворитами.
То, ради чего мы пришли, началось в перерыве между вторым и третьим заездами. Жокеи передали фаворитов тренерам, и те уже успели их расседлать и успокоить от возбуждения, полученного во время гонки. Нас окружили представители ипподрома, ветеринары, журналисты и жокеи, не занятые в скачках. Сэр Александр произнес пламенную речь в защиту людей. Леди Аглая вслед за ним пылко защитила всех животных, и лошадей - в особенности, и попросила ветеринара ипподрома сделать прививки скакунам. Затем доктор Никола проделал подобную операцию с нами и под занавес, сделал несколько уколов сотрудникам ипподрома. Все прошло как нельзя лучше и мы покинули скачки.