Мальтийский рейд
Шрифт:
– Конечно, не сейчас, - старый князь решил разбудить в девушке любопытство, - а чуть позже.
– И я увижу динозавров, птеродактилей или может быть эльфов и гномов?
– Весьма возможно. Так вот, - князь снова вернулся к истории своей семьи, - мой отец не очень-то любил постоянные сквозняки и сырость в фамильных особняках своей жены, но на полное подключение систем отопления не хватало ни сил, ни времени. Князь Никодим служил в авиационном полку и не успевал следить за состоянием моего будущего наследства. Вы знаете, Жанна, по закону майората в Англии наследником является
Машина свернула налево и въехала в открытые ворота в каменной стене. Миновав короткую аллею, она остановилась перед большим зданием, построенным из шлифованного серого кирпича с опояской такого же розового кирпича и узорами из желтоватого. Башенка. Огромные подъемные окна. Оранжерея. В общем, типичное английское поместье.
Старый князь с едва заметной ухмылкой наблюдал за тем, как Жанна разглядывает дом. Он знал, что подобное она уже видела на юге страны.
– Мне кажется, - неуверенно начала гостья, - что это и есть ваш знаменитый викториано-эдуардовский стиль, не так ли?
– Практически, - седой мужчина расплылся в улыбке, - но только отчасти. Отец заказал архитекторам макеты старых владений и они хотели приступить к проектированию и созданию копий в натуральную величину в сороковом году, но из-за войны пришлось все отложить.
Пока я воевал, отцу и братьям удалось удачно вложить капитал и к концу сорок пятого года наша семья была достаточной богатой, чтобы начать строительство.
Девушка внимательно разглядывала фасад дома и не заметила, как слуга забрал ее багаж и отнес в дом. Она вошла внутрь и оказалась в просторном вестибюле с выложенным черными и белыми плитами полом. Две массивные лестницы, уходящие по диагонали, вели на верх, а от самого вестибюля отходило в разные стороны несколько коридоров, ведущих в тайные уголки этого дома.
– Прошу вас, Жанна, - голос князя звучал в пустом помещении довольно громко, - чувствовать здесь себя, как дома. Экономка проводит вас на верх, в вашу комнату. Там вы сможете отдохнуть и разобрать вещи. Через час мы отправляемся на пляж. Он находится на берегу легендарного озера Лох-Несс. Не забудьте взять купальные принадлежности. Взлетная площадка находится на территории имения и мы доберемся до озера по воздуху.
Такая спешка показалась гостье весьма подозрительной. Помня наставления Атиллы она внимательно наблюдала за поведением постояльцев «Хвоста Единорога» и выяснила, что часть из них подвержена легкой панике. Ее друзья из параллельного мира снабдили девушку довольно обширной информацией по части пребывания иномирцев на территории Великобритании. Туманный Альбион оказался удобным местом со множеством официальных межмировых переходов. Конечно,
Дайнека снабдил Жанну картой открытых переходов в иномирье, через которые она могла попасть в Соединенное Королевство-2. Гостиница «Хвост Единорога», принадлежащая семье Петровских и гостиница «Повелитель вод» на озере Лох-Несс входили в этот список.
Девушка сильно подозревала, что ее гостеприимный хозяин не спроста завел разговор о «Затерянном мире» Конан Дойля и, что он собирался как-то воспользоваться переходами. Возможно, он просто хотел с кем-то встретиться не привлекая чужого внимания, а показ достопримечательностей заезжей туристке был трюком для отвода глаз. Она этого не знала, поэтому проверила зарядное устройство своей камеры и засунула в сумку пару чистых кассет.
**********
Спустя час после приезда отдохнувшая гостья и добродушный хозяин забрались в легкую «Сессну» и покинули пределы поместья. Крылатая машина быстро уносила своих пассажиров в сторону Северо-Шотландского нагорья.
Они приземлились на северо-западной стороне острова. Как Жанна и предполагала, это была посадочная площадка в миле от трехзвездочного отеля под громким названием «Повелитель вод». Имелось в виду имя древнего божества воды – Лоха, но большинство туристов связывали это название с легендарной Несси, то ли динозавром, то ли ящером другой категории.
С летного поля их забрал старенький «Плимут», довольно симпатичная машина для тех, кто видел это чудо техники впервые.
В гостинице их уже ждали. Девушка заметила, что князь был среди персонала популярной личностью. Портье показал комнаты гостям и дал Жанне карту озера с пометками в тех местах, где видели Несси.
Как и предполагала девушка, старый хитрец, изобразив на своем лице смущение, заявил, что у него назначена встреча и предложил проводить ее на пляж. По дороге к озеру она добилась от своего собеседника заверения, что он уходит не надолго и вскоре вернется, дабы познакомить ее с остальными отдыхающими.
Князь оказался верен своему обещанию и вернулся через час, приведя с собой симпатичную английскую леди из Карлайна. Миссис Кнори оказалась пожилой дамой, немного похожей на героиню Агаты Кристи, вернее на тот образ, который сложился по фильмам о приключениях бельгийского сыщика Пуаро. Жанна угадала верно, эта леди раньше была опытной секретаршей и владела собственным бюро. Дама вела беседу столь непосредственно, не обращая внимания на ошибки Жанны в разговорном английском, что полностью расположила девушку к себе.
Часам к пяти вечера к их узкому кружку присоединился сын сэра Александра, князь Агриппа. Не смотря на усталый вид он был весел и много шутил. Сэр Александр заметил, что ужин будет у них в поместье и предложил вернуться всем в гостиницу, чтобы уложить вещи и успеть на самолет.
Когда их «Сессна» поднялась в воздух, Жанна заметила, что самолет полностью загружен. Она догадалась, что князья провернули какую-то сделку. И на борту находится груз. Она решила проследить за разговорами между пилотами и хозяевами, в надежде узнать побольше о делах сэра Александра. Конечно, это было затруднительно, поскольку она владела небольшим словарным запасом, да еще в придачу имелись диалекты, что совсем усложняло процесс перевода.