Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

— Итак, Краусс, — решил он. — Конечно жаль, нам бы пригодился и тот Кранке. Собственно, эту проблему я и хотел обсудить с вами.

— Но ведь, как я понимаю, его придется убрать.

— Одним эсэсовцем больше, одним — меньше, — махнул рукою Деллон, и Хейс подумал, что это не согласуется с его предыдущим заявлением. Видно, Деллон сам почувствовал это, так как поспешил добавить: — И все же мы обязаны сберечь эсэсовскую элиту, по крайней мере эсэсовских специалистов, вы понимаете, Дональд, сколько поистине способнейших специалистов самых различных профилей работало

в СС?

— Догадываюсь.

— Несомненно, большинство будет счастливо сотрудничать с нами.

— Куда денутся.

— Тоже резонно, Дональд. В самом деле, у них нет выхода. Или с нами, или за решетку. Альтернативы нет, и всякий, у кого голова на плечах, не захочет оказаться в тюрьме.

Хейс подумал немного и возразил:

— Однако, Роберт, насколько мне известно, наш президент подписал соглашение о денацификации и преследовании СС. Русские поднимут шум, и не только русские. Мировое общественное мнение в этом вопросе настолько однозначно, что будет трудно...

— А вам не все равно, что станут говорить наши конгрессмены? — перебил Деллон.

— Мне, конечно, все равно, однако эсэсовцев вылавливает армия, и будет нелегко договориться с армейскими офицерами. К тому же эсэсовцев должны судить, надо как-то выполнять приговоры, создавать лагеря... Это не так уж и просто...

— Безусловно, и я прилетел сюда именно для обсуждения некоторых аспектов этого дела. Надо придумать систему, которая поможет нам тайно спасти нужных людей. Таких, как Краусс и этот русский специалист.

— Честно говоря, я еще не думал над этим.

— Но ведь уже завтра появятся первые ласточки. Что делать с ними, куда переправлять? С какими документами?

— Я считаю, что мистер Даллес...

— Даже он не имеет точного представления об этом.

Хейс посмотрел на Деллона обеспокоенно:

— Вы хотите сказать, что наши усилия окажутся напрасными?

— Не совсем, Дональд, но может случиться и такое, если не принять необходимых мер.

— Каких?

Деллон поднялся и подошел к окну. Стоял спиной к Хейсу, разглядывая что-то на улице, внезапно сказал не оборачиваясь:

— Вам, Дональд, придется заняться этим. Прежде всего следует наладить четкий и безопасный путь, которым мы сможем транспортировать нужных нам людей.

— Дело это непростое — понадобятся надежные люди и деньги, возможно, немалые. В зависимости от размаха операции.

— Деньги будут, — заверил Деллон. — Не должны считать центы, когда предполагаются тысячи. Всегда выгоднее купить готового специалиста, чем долго и нудно обучать новичка. А помощников поищите сами, Дональд. Ориентиры, правда, уже есть. Мост, которым будем переправлять нужных людей, проляжет из Германии через Швейцарию, потом через некоторые итальянские монастыри в Южную Америку. Иногда прямо в Штаты.

— Монастыри? — не поверил Хейс.

— Не удивляйтесь, там сидят умные люди. Да и лучшего прикрытия не найдете. Попробуйте разглядеть эсэсовца под сутаной доминиканца!

— В этом что-то есть... — согласился Хейс.

— Завтра получите явки и пароли. Кодовое название операции — «Проект Пейперклип».

— В

Швейцарии я знаю владельцев двух пансионатов. Один на границе, другой тут, под самым Берном.

— Надежные?

— Пока платим.

— Договаривайтесь. И учтите еще вот что. Нам нужны люди с опытом и знаниями. Штандартенфюрер или даже генерал СС, если не имеет практики и вообще выскочка, это ноль. Повторяю: в рядах СС много ценных специалистов: врачей, техников, конструкторов... Впрочем, не так уж и важно, принадлежит человек к этой организации или нет. Специалист по ФАУ меня интересует больше, чем эсэсовский фюрер, перед которым тот стоял смирно. У нас достаточно своих генералов и полковников, а вот Браун, слышали о таком, один...

— Конструктор ракет?

— Он сдался нам и, я считаю, получит в Штатах лабораторию. Но ведь у него много помощников, кое-кто затерялся в этой кутерьме, — обвел руками вокруг, будто сидели не в уютном кабинете, а где-то в окопах у Эльбы, — и наша задача — найти их, прочесать лагеря для военнопленных, установить контакты с местным населением. Однако, Дональд, не мне учить вас, как это делается...

Хейс машинально кивнул, сразу выругав себя за это: должен был хотя бы из вежливости возразить Деллону. Но, пожалуй, такие дела решаются при полной откровенности и взаимопонимании.

— Я принимаю ваше предложение, Роберт, — сказал он, смотря Деллону прямо в глаза. — Потому что согласен с вашими идеями — они кажутся мне привлекательными.

— Я ждал именно такого ответа. Итак, завтра начинаем операцию «Проект Пейперклип». Я позвоню генералу Кларку, и вы немедленно получите необходимый самолет. Кстати, где ваш Краусс?

— Тут, в Берне.

— Сегодня должен вылететь во Франкфурт, там наш аэродром, и самолет будет ждать его.

— У вас легкая рука, Роберт, — польстил ему Хейс. — И чувствуется настоящий размах.

— Наследственность, — едва заметно усмехнулся Деллон. — Мы привыкли всегда видеть перспективу.

7

Толкунов сразу оценил ситуацию и дал длинную очередь по окошечку на фронтоне, откуда обстреливали Бобренка. Кивнул Мохнюку, показывая направление огня, и закричал майору:

— Мы прикроем тебя, айда назад!

Бобренок понял: это единственный выход. Если у эсэсовцев есть гранаты — конец, мелкая канава его не защитит. Он напрягся, готовясь к броску, выждал секунду или две после того, как застрекотали автоматы Мохнюка и Толкунова, и побежал не таясь — пока эсэсовцы не сориентировались и не успели изменить позицию.

Их расчет оказался верным — майор успел продраться сквозь кусты, упал, задыхаясь, возле Толкунова, и лишь тогда капитан опустил автомат. И чуть ли не сразу по ним ударили из ручного пулемета. Но теперь это было не страшно: пули срезали ветки над головами, а розыскники лежали в мертвой зоне и могли спокойно решать, как быть дальше.

Толкунов погладил ложе автомата, словно благодаря его, и вздохнул расстроенно.

— Наморочились...

— Неизвестно, сколько их там, — сказал Мохнюк.

Поделиться:
Популярные книги

Жребий некроманта 3

Решетов Евгений Валерьевич
3. Жребий некроманта
Фантастика:
боевая фантастика
5.56
рейтинг книги
Жребий некроманта 3

Наследник и новый Новосиб

Тарс Элиан
7. Десять Принцев Российской Империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник и новый Новосиб

Сын Петра. Том 1. Бесенок

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Сын Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.80
рейтинг книги
Сын Петра. Том 1. Бесенок

Проклятый Лекарь IV

Скабер Артемий
4. Каратель
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Проклятый Лекарь IV

Прометей: владыка моря

Рави Ивар
5. Прометей
Фантастика:
фэнтези
5.97
рейтинг книги
Прометей: владыка моря

Мама для дракончика или Жена к вылуплению

Максонова Мария
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Мама для дракончика или Жена к вылуплению

Неестественный отбор.Трилогия

Грант Эдгар
Неестественный отбор
Детективы:
триллеры
6.40
рейтинг книги
Неестественный отбор.Трилогия

Черкес. Дебют двойного агента в Стамбуле

Greko
1. Черкес
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Черкес. Дебют двойного агента в Стамбуле

(Не)свободные, или Фиктивная жена драконьего военачальника

Найт Алекс
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
(Не)свободные, или Фиктивная жена драконьего военачальника

Огни Аль-Тура. Завоеванная

Макушева Магда
4. Эйнар
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Огни Аль-Тура. Завоеванная

Шесть принцев для мисс Недотроги

Суббота Светлана
3. Мисс Недотрога
Фантастика:
фэнтези
7.92
рейтинг книги
Шесть принцев для мисс Недотроги

Сыночек в награду. Подари мне любовь

Лесневская Вероника
1. Суровые отцы
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Сыночек в награду. Подари мне любовь

Жена со скидкой, или Случайный брак

Ардова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.15
рейтинг книги
Жена со скидкой, или Случайный брак

Кодекс Крови. Книга II

Борзых М.
2. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга II