Мардж и пять сбежавших принцев
Шрифт:
– Мне надо поговорить с тобой, повернись ко мне лицом.
Хотя эта неожиданно прозвучавшая фраза не отражала никаких эмоций, Мардж вздрогнула, рассыпая собранный мусор и покрываясь насыщенной краской стыда. Она резко выпрямилась и замерла с такой прямой и напряженной спиной, словно ей под платье доску засунули.
– Что вы хотите от меня? – она боялась развернуться к принцу.
Она смущалась из-за позы, в которой ее застал принц. Вдобавок, она боялась его пустого взгляда.
– Лечение мне не поможет, – бесчувственно сообщил он. – Я
Вот после такого заявления Мардж, забыла обо всех страхах, повернулась и посмотрела в ничего не отражающие глаза Фредерика. Несмотря на то, что она сама собиралась сказать ему тоже самое, внутри нее все закипело от возмущения.
– Да как вы смеете?! Король и королева заплатили за ваше исцеление высокую цену!
– Они так поступили, чтобы запереть меня подальше на долгое время. Им известно, что я не изменюсь.
– Нет! – вдруг воспротивилась Мардж, сама не ожидая от себя такой наглости.
Она смотрела на принца, в чьих льняных волосах играло солнце, и с ужасом представляла, что он может натворить, покинув лечебницу. Нельзя отпускать бездушного парня на свободу. Он может натворить много бед.
– Вы никуда не уйдете. Останетесь здесь до тех пор, пока за вами не приедут. Отец обязательно придумает, как вернуть вам душу.
Фредерик ничего не сказал и никак не обозначил свою реакцию, просто молча ушел. Как только он ушел, Мардж осознала два ужасных факта. Сегодня заканчивается неделя, в течении которой она обещала подумать над предложением Мариеля помочь ему сбежать. Значит, сегодня он обязательно к ней придет. К тому же, она столько мучалась, выискивая возможность сказать Фредерику, что отец его не вылечит, но при первом удобном случае уверила принца в обратном.
Кошмар!
Что же ей делать с непокорными принцами? Как уговорить отца их отпустить? Ведь он так обрадовался их трудным диагнозам и запланировал десятки экспериментальных методов по возврату души и сердца.
Ей не удалось обстоятельно подумать над этими проблемами. Отец позвал ее из кабинета, и она поспешила наверх.
– Сегодня ночью будет дождь, – выдал он, как только Мардж переступила порог. Сам он не отрывался от приготовления зелья, ради которого развел магический костер прямо на подоконнике.
Когда девушка подошла ближе, отчетливо уловила причину такого местоположения. Запах. Зелье воняло, как застоявшееся болото, в которое бросили три сотни солдатских носков. Отступив назад и прикрыв лицо передником, Мардж ждала, что же отец скажет.
– Мне нужно набрать два литра и четыреста пятьдесят грамм дождевой воды. Ни больше, ни меньше. Сливать лишнее и доливать нельзя, поэтому тебе придется выйти на улицу.
От удивления у Мардж рот открылся сам по себе. Два с половиной литра?! Да она всю ночь простоит под дождем!
Помешивая зелье, ничуть не смущаясь его запаха, Дедуля пренебрежительно помахал свободной рукой и проговорил:
– Иди-иди, – как будто стремился быстрее от нее избавиться.
Мардж сжала губы. Почему все обращаются с ней, как
Без настроения девушка спустилась вниз и услышала, как по крыше забарабанили тяжелые капли.
– Ма-ардж, пора! – донеслось сверху.
Еще плотнее стиснув зубы, Мардж взяла пустую кастрюлю, сделала отметку, до которой надо было набрать жидкость, и сняла с вешалки дождевик. Надев его, она вышла на крыльцо.
Небо было черное, как будто ни звезд, ни Луны не существовало. Огромные капли били с такой силой, что девушке казалось: на ее теле останутся синяки. Сплошная стена дождя делала не различимым все на расстоянии полутора метров.
Обняв ведро, Мардж задумалась о протекающем правом крыле и о том, что завтра в коридоре там появится огромная лужа. Ей сделалось так тоскливо из-за того, что с ремонтом она опоздала всего на один день… И что кровельщик не захотел сегодня работать… И оттого, что отец погнал ее из дома в такую жуткую погоду, а из его окна тянет вонючей гарью от нового зелья… И что оба пациента оказались принцами с невообразимыми диагнозами… И что сын мэра никогда не обратит на нее внимание…
От этих мыслей она не заметила, как расплакалась. Слезы катились по ее щекам, смешивались с дождевыми каплями и стекали в кастрюлю. Несчастная девушка этого и не замечала.
– Мардж! – крикнул отец, судя по голосу, стоя подальше от окна и своего вонючего варева. – Отойди подальше от дома. Запах моего зелья не должен смешиваться с запахом дождя!
Любой другой, услышав такое, подумал бы, что у старичка повредился мозг, но Мардж знала, насколько важны мелочи в приготовлении лекарств и зелий. Поэтому, продолжая плакать, она пошла к дороге, сопровождаемая приказами отца: «Еще десять метров!.. Еще два…»
Прошло полчаса. Стоя в темноте и пугаясь каждого звука, замерзающая Мардж услышала вдалеке хлыст кнута и голос:
– Но-но! Что встали?!
– Посетители, – тоскливо сказала Мардж самой себе и заглянула в кастрюлю.
Вода дошла до отметки два литра четыреста грамм, но ливень уже затихал. Если она не доберет оставшиеся пятьдесят грамм, то придется стоять под очередным дождем.
Девушка взмолилась, чтобы дождь не прекратился, а карета неизвестных гостей увязла в грязи размытой дороги, чтобы они задержались и не прервали ее странное занятие. Как назло, дождь капал все реже, а карета приближалась. Мардж уже слышала поскрипывание колеса и более отчетливый голос кучера.
Дождь резко прекратился на отметке два литра четыреста двадцать пять грамм. Потрясенная Мардж подняла голову и посмотрела вверх, но небо, оставаясь таким же темным, уже не проливало слез.
– Двадцать пять грамм… – пробормотала Мардж.
Она представила, как в следующий ливень, возможно с грозой и молниями, будет снова стоять на улице с этой дурацкой кастрюлей. Ее одолела такая злость, что она собралась швырнуть ее подальше. Но тут ей в лицо ударил яркий свет фонаря, подвешенного на карете, а от кучера донеслось грозное ругательство.