Мариан. Крылья для феникса
Шрифт:
Окружающие посматривали на компанию, но никто не подходил, хотя пару раз Мариан поймала сказанное шёпотом "супруга Правителя". Похоже, удивить здешний народ визитом в простую таверну представителя сливок общества было сложно.
Все пришли в распрекрасное расположение духа, чему немало способствовал хозяин, почувствовавший симпатию к компании молодых приятных людей, которые не приставали к своим спутницам, а относились к ним, как к милым детям. Девушки не оставались в долгу. Веселье оказалось заразительно, у присутствовавших в зале заметно улучшалось настроение.
Произошла одна только необычная
— Выговор получен?
Проговорил с насмешкой один из молодых людей, тот, который смешил компанию. Женщина смущённо пожала плечами. Вторая покачала головой и задумчиво посмотрела вслед птице.
— Ну что ж, теперь я точно знаю — мы под присмотром.
Все рассмеялись и дружно закончили обед...
Прошло несколько часов... Мариан пребывала в восторге, но сердце сжимала тревога. Она давно так приятно не проводила время, но как теперь оправдываться перед Правителем? И что делать с её новым приобретением?
Это приобретение они сделали необычным способом. Впрочем, для здешнего народа, похоже, ничего слишком неожиданного не произошло. А вот она до сих пор не пришла в себя. Теперь она отвечала ещё за одну неординарную личность. Мало ей Теито, который присматривал за ней как нянька, мало Чокки, становившегося всё большим деспотом — попробуй, сгони его с любимой подушки, скандал на весь день... Теперь у неё появился ещё один весьма решительный приятель. Интересно, какую обязанность на себя возьмёт он? Мариан на пальцах пересчитала: Теито — нянька, Чокки — сварливая тётушка, Егорыч — строгий учитель, три богатыря-защитника — новые братья, зануда надзиратель — Правитель...
Кем же станет новый друг?
А произошло вот что.
После обеда пристроились у ближайшего фонтана, решая, куда отправиться дальше. Предложения были самые разные, начиная от представления уличного театра, заканчивая боями в которых принимали участие разные виды животных и люди. Изель против последнего протестовала яростно, и решили не дразнить бедняжку, найти занятие более пристойное, по её мнению. Тогда Изель предложила отправиться на местную рыночную площадь. Там можно найти все вышеназванные развлечения в одном месте и к тому же удовлетворить любопытство Мариан, чем живут люди в этом мире. Это и привело к проблеме.
Когда весёлая компания оказалась на заполненной народом площади, Мариан только изумлённо смотрела по сторонам. Для любого города время уже довольно позднее. Она читала, рынки на Земле работали утром и в первой половине дня, а тут такое столпотворение!
Но Герис объяснил: утром торгуют, в основном, продуктами. Тогда и приходят сюда покупать то, что в этот и ближайшие дни подадут на стол. В более позднее время идёт иная торговля.
И действительно, торговцев продуктами имелось немного, разве фрукты и напитки шли бойко, но зато полно торговцев
Мариан увлечённо рассматривала творения местных умельцев. Особенно её привлекли ювелирные ряды. В большом почёте были изделия из серебристо-белого металла. Он не был похож на серебро или платину. Ей пояснили, это сплав нескольких металлов, правда, их названия ей ничего не дали. Она не сильна даже в названиях земных металлов, уж про ассоциации со здешними и говорить нечего. Имелось и золото, использовавшееся не так широко. Изделия имели непривычные глазу пропорции и формы, но на её взгляд были весьма привлекательны.
На одном из прилавков взгляд привлёк кулон, выполненный в форме птицы, держащей в клюве оранжевый камень. Вообще изделий, изображавших птиц было огромное количество. Начиная от птичек, похожих на земных колибри, расцвеченных эмалью и камнями, заканчивая довольно грозными на вид хищными, похожими на Теито.
Кулон слишком явно привлек её внимание, и торговец это заметил. Он не был бы торговцем, если бы не воззвал к мужской части компании. Само собой разумеется, хитрец бил наверняка! Как Мариан ни отнекивалась, ни старалась увести мужчин подальше, кулон был приобретён, и под восторженные восклицания надет ей на шею. Мариан показалось, камень засветился ярче.
Каково же было удивление, когда торговец вернул Итору деньги за покупку! Он не уговаривал молодого человека, хватило буквально нескольких слов:
— Он признал госпожу хозяйкой.
Немного отойдя от лавки, в которой Итор счёл необходимым купить несколько украшений для Изель и своей матери, Мариан вцепилась в него мёртвой хваткой, требуя разъяснения.
— Видишь ли, иногда украшения могут спокойно переходить из рук в руки, тогда их можно продавать. Но приходит момент, когда вещь находит своего единственного владельца, которому служит талисманом или оберегом. Тогда продать его новому хозяину — навлечь на себя гнев судьбы. Так может уйти здоровье, удача в делах, да и вообще навалится такая прорва проблем, не обрадуешься. Этот кулон признал тебя. Наверно именно поэтому ты его и усмотрела, хотя он и не из заметных. Такие вещи хозяин не должен снимать, они и умирают вместе с хозяином. Возможно, обратила внимание, отец тоже носил нечто вроде кулона? Так вот, это был его талисман. Мне говорили, отец жил ещё некоторое время после того, как маг поразил его... Это благодаря талисману.
Мариан не стала говорить, что, скорее всего, кулон тут ни при чём, кто его знает? У неё самой такое ощущение, как будто на груди пригрелся котёнок.
— А что он может, такой талисман?
— Кто его знает? Свойства проявятся со временем. Понаблюдай, сам подскажет.
Говорилось это легко, словно ничего необычного не происходило Именно в этот момент Мариан осознала, насколько просто эти люди относятся к магии.
Довольно примитивное общество, если судить по окружавшему её, примерно соответствующее средневековью на Земле, относилось к магии и силам естественно, как к любому проявлению жизни. Человек думает, дышит. Это естественно? Да. Так же естественно человек может обладать некими силами, которые в других мирах стали бы, возможно, поводом к смерти, как было на Земле в те же средние века.